Öde vidder - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Öde vidder?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Öde vidder
Antonymer (motsatsord) till Öde vidder
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Öde vidder?
AF Afrikaans: Verlate uitgestrekte
AK Twi: Ntrɛwmu a ɛyɛ amamfõ (Ntrɛwmu a ɛyɛ amamfõ)
AM Amhariska: ባድማ ይሰፋል (badīma yīsēፋል)
AR Arabiska: مساحات مقفرة (msạḥạt mqfrẗ)
AS Assamiska: নিৰ্জন বিস্তৃতি (nirjana bistr̥ti)
AY Aymara: Ch’usa jach’a uraqinaka
AZ Azerbajdzjanska: İstiqamətsiz genişliklər (İstiqamətsiz genişliklər)
BE Vitryska: Бязлюдныя прасторы (Bâzlûdnyâ prastory)
BG Bulgariska: Пусти простори (Pusti prostori)
BHO Bhojpuri: उजाड़ विस्तार के बा (ujāṛa vistāra kē bā)
BM Bambara: Yɔrɔbaw lakolonw
BN Bengaliska: জনশূন্য বিস্তৃতি (janaśūn'ya bistr̥ti)
BS Bosniska: Pusta prostranstva
CA Katalanska: Extenses desolades
CEB Cebuano: Mamingaw nga mga hawan
CKB Kurdiska: فراوانییە وێرانەکان (frạwạny̰y̰ە wێrạnەḵạn)
CO Korsikanska: Distese desolate
CS Tjeckiska: Pusté rozlohy (Pusté rozlohy)
CY Walesiska: Ehangder anghyfannedd
DA Danska: Øde vidder
DE Tyska: Einsame Weiten
DOI Dogri: उजाड़ विस्तार (ujāṛa vistāra)
DV Dhivehi: ފަޅު ފުޅާ ތަންތަނެވެ (faḷu fuḷā tantaneve)
EE Ewe: Anyigba gbadza siwo zu aƒedo
EL Grekiska: Ερημικές εκτάσεις (Erēmikés ektáseis)
EN Engelska: Desolate expanses
EO Esperanto: Dezertaj vastaĵoj (Dezertaj vastaĵoj)
ES Spanska: Extensiones desoladas
ET Estniska: Tühjad avarused (Tühjad avarused)
EU Baskiska: Zabalgune desolatuak
FA Persiska: گستره های متروک (gstrh hạy̰ mtrwḵ)
FI Finska: Autioidut avaruudet
FIL Filippinska: Desolated expanses
FR Franska: Des étendues désolées (Des étendues désolées)
FY Frisiska: Desolate gebieten
GA Irländska: Fairsinge desolate
GD Skotsk gaeliska: Farsaingean fàsail (Farsaingean fàsail)
GL Galiciska: Extensións desoladas (Extensións desoladas)
GN Guarani: Umi extensión desolado (Umi extensión desolado)
GOM Konkani: उध्वस्त विस्तार (udhvasta vistāra)
GU Gujarati: નિર્જન વિસ્તારો (nirjana vistārō)
HA Hausa: Rushewar faɗaɗa
HAW Hawaiian: Neoneo akea
HE Hebreiska: מרחבים שוממים (mrẖbym şwmmym)
HI Hindi: सुनसान विस्तार (sunasāna vistāra)
HMN Hmong: Desolate expanses
HR Kroatiska: Pusta prostranstva
HT Haitiska: Espas dezolasyon
HU Ungerska: Kihalt kiterjedések (Kihalt kiterjedések)
HY Armeniska: Ամայի տարածություններ (Amayi taracutʻyunner)
ID Indonesiska: Hamparan yang sunyi
IG Igbo: Ebe tọgbọrọ n'efu (Ebe tọgbọrọ n'efu)
ILO Ilocano: Langalang a kalawa
IS Isländska: Eyðinar víðáttur (Eyðinar víðáttur)
IT Italienska: Distese desolate
JA Japanska: 荒涼とした広がり (huāng liángtoshita guǎnggari)
JV Javanesiska: expanses sepi
KA Georgiska: მიტოვებული სივრცეები (mitʼovebuli sivrtseebi)
KK Kazakiska: Қаңырап қалған кеңістіктер (Kˌaңyrap kˌalġan keңístíkter)
KM Khmer: វិសាលភាពស្ងាត់ជ្រងំ
KN Kannada: ನಿರ್ಜನ ವಿಸ್ತಾರಗಳು (nirjana vistāragaḷu)
KO Koreanska: 황량한 공간 (hwanglyanghan gong-gan)
KRI Krio: Di ples dɛn we nɔ gɛt pipul dɛn
KU Kurdiska: Berfirehiyên wêran (Berfirehiyên wêran)
KY Kirgiziska: Ээн мейкиндиктер (Één mejkindikter)
LA Latin: Desolate expansa
LB Luxemburgiska: Desolate Flächen (Desolate Flächen)
LG Luganda: Ebigazi ebifuuse amatongo
LN Lingala: Bitando oyo bizali mpamba
LO Lao: ການຂະຫຍາຍຕົວທີ່ໂດດດ່ຽວ
LT Litauiska: Apleistos platybės (Apleistos platybės)
LUS Mizo: Hmun zau tak, hmun zau tak
LV Lettiska: Pamestie plašumi (Pamestie plašumi)
MAI Maithili: उजाड़ विस्तार (ujāṛa vistāra)
MG Madagaskar: Lao velarantany
MI Maori: Nga whanuitanga kua ururuatia
MK Makedonska: Пусти пространства (Pusti prostranstva)
ML Malayalam: വിജനമായ വിസ്തൃതികൾ (vijanamāya vistr̥tikaൾ)
MN Mongoliska: Эзгүй орон зай (Ézgүj oron zaj)
MR Marathi: उजाड विस्तार (ujāḍa vistāra)
MS Malajiska: Hamparan terpencil
MT Maltesiska: Meddiet desolati
MY Myanmar: ဆိတ်ညံသော အကျယ်အဝန်း (satenyansaw aakyaalaawaann)
NE Nepalesiska: उजाड विस्तारहरू (ujāḍa vistāraharū)
NL Holländska: Desolate uitgestrektheden
NO Norska: Øde vidder
NSO Sepedi: Diphapano tše di lešope (Diphapano tše di lešope)
NY Nyanja: Matanthwe abwinja
OM Oromo: Bal’ina lafa onaa
OR Odia: ଜନଶୂନ୍ୟ ବିସ୍ତାର | (janaśūnẏa bistāra |)
PA Punjabi: ਉਜਾੜ ਪਸਾਰੇ (ujāṛa pasārē)
PL Polska: Opustoszałe przestrzenie
PS Pashto: ویجاړې پراخې (wy̰jạړې prạkẖې)
PT Portugisiska: extensões desoladas (extensões desoladas)
QU Quechua: Ch’usaq pampakuna
RO Rumänska: Întinderi pustii (Întinderi pustii)
RU Ryska: Пустынные просторы (Pustynnye prostory)
RW Kinyarwanda: Ubutayu bwagutse
SA Sanskrit: निर्जनविस्ताराः (nirjanavistārāḥ)
SD Sindhi: ويران وسعتون (wyrạn wsʿtwn)
SI Singalesiska: පාළු වපසරිය
SK Slovakiska: Pusté priestranstvá (Pusté priestranstvá)
SL Slovenska: Pusta prostranstva
SM Samoan: Avanoa faatafunaina
SN Shona: nzvimbo dzisina chinhu
SO Somaliska: balaadhiyo cidla ah
SQ Albanska: Hapësira të shkreta (Hapësira të shkreta)
SR Serbiska: Пуста пространства (Pusta prostranstva)
ST Sesotho: Li-expanse tse lesupi
SU Sundanesiska: Ékspansi sepi (Ékspansi sepi)
SW Swahili: Maeneo yenye ukiwa
TA Tamil: பாழடைந்த விரிவுகள் (pāḻaṭainta virivukaḷ)
TE Telugu: నిర్జనమైన విస్తారములు (nirjanamaina vistāramulu)
TG Tadzjikiska: Майдонҳои хароб (Majdonҳoi harob)
TH Thailändska: พื้นที่รกร้างว่างเปล่า (phụ̄̂nthī̀ rkr̂āng ẁāng pel̀ā)
TI Tigrinya: ምድረበዳ ዝበዝሖ ሰፊሕ ቦታታት (ምdīrēbēda ዝbēዝhho sēፊhhī botatatī)
TK Turkmeniska: Çöl giňelýär (Çöl giňelýär)
TL Tagalog: Desolated expanses
TR Turkiska: ıssız genişlikler (ıssız genişlikler)
TS Tsonga: Swivandla leswikulu leswi nga riki na nchumu
TT Tatariska: Чүл киңлеге (Čүl kiңlege)
UG Uiguriska: چۆلدەرەپ قالدى (cẖۆldەrەp qạldy̱)
UK Ukrainska: Безлюдні простори (Bezlûdní prostori)
UR Urdu: ویران وسعتیں۔ (wy̰rạn wsʿty̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Kimsasiz kengliklar
VI Vietnamesiska: Những vùng đất hoang vắng (Những vùng đất hoang vắng)
XH Xhosa: isibhakabhaka esiphanzileyo
YI Jiddisch: וויסטע מרחבים (wwystʻ mrẖbym)
YO Yoruba: Awọn igboro ahoro (Awọn igboro ahoro)
ZH Kinesiska: 苍凉苍茫 (cāng liáng cāng máng)
ZU Zulu: Imikhathi eyincithakalo
Exempel på användning av Öde vidder
verka i Arktis, och att det Arktis vi tillhör aldrig varit begränsat till öde, Källa: Västerbottenskuriren (2019-10-05).
Fädrens längtan högre brinner, när jag fri på öde vidder drömmer lyckans fägra, Källa: Jämtlandsposten (1924-02-29).
framkallandet af odling oell industri, lif ock utveckling i dessa sto ra, ännu öde, Källa: Norrbottens kuriren (1904-05-27).
använda oss af samma me del, genom hvilka t. ex.Canada kim nat befolka sina öde, Källa: Norrbottens kuriren (1905-10-18).
T^uf »hytte florerar som bekant i våra öde vidder, skrifves från Gellivare., Källa: Norrbottens kuriren (1906-10-02).
Gä till fjällbygds öde vidder i septembers sol och glöd, lyss till hymnen, sam, Källa: Jämtlandsposten (1923-07-20).
vidder hvilkas linier ögat ej kan fånga in den har sin gråbrun-gula klit ut, Källa: Svenska dagbladet (1900-11-11).
Man kan också lätt tänka sig, att ensamheten på dessa okända, öde vidder, jämte, Källa: Norrbottens kuriren (1905-01-16).
vidder och myrar, rund t omkring omgifna af blånande berg, flere med hvitglänsande, Källa: Jämtlands tidning (1900-07-09).
De skola dock, hvad det lider, undanrödjas, örn då våra nu öde vidder blifva, Källa: Västerbottenskuriren (1903-07-24).
vidder i alla dessa fabriker, där du ger ditt lif för intet, lät du dig våldföras, Källa: Jämtlandsposten (1912-09-06).
vagnarne, men man glömde detta för att betrakta de lappländska taflorna: stora öde, Källa: Karlskoga tidning (1900-07-10).
För mig står som idealet: ett Sverige, ej som nu med stora öde vidder, där sädén, Källa: Avesta tidning (1903-11-19).
framkallandet af odling och industri, lif och utveckling i des sa stora, ännu öde, Källa: Östersundsposten (1904-05-30).
håll yttrat: för mig står som ide alet ett Sverge, ej sorn så ofta nu med öde, Källa: Avesta tidning (1904-07-12).
Jag ser en af Sveriges väldiga öde vidder, en 28 kvadratmil stor myr med meterdjup, Källa: Jämtlandsposten (1914-05-22).
Därför förete dessa gårdar i vår närmaste tid verkliga skamfläckar med sina öde, Källa: Jämtlandsposten (1922-03-21).
vidder jag har varit i Kyssland jag haj rest med de iandsförvista till Sibirien, Källa: Aftonbladet (1900-10-09).
För mig sfär såsom idealet: ett Sve rige, ej som nu med stora öde vidder, där, Källa: Arvika nyheter (1903-12-01).
Följer efter Öde vidder
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Öde vidder. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 165 gånger och uppdaterades senast kl. 13:46 den 17 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?