Överflödigt ord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Överflödigt ord?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Överflödigt ord
Antonymer (motsatsord) till Överflödigt ord
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Överflödigt ord?
AF Afrikaans: Oortollige woord
AK Twi: Asɛmfua a ɛho nhia
AM Amhariska: ተደጋጋሚ ቃል (tēdēgagami qaል)
AR Arabiska: كلمة زائدة عن الحاجة (klmẗ zạỷdẗ ʿn ạlḥạjẗ)
AS Assamiska: অতিৰিক্ত শব্দ (atiraikta śabda)
AY Aymara: Redundante aru
AZ Azerbajdzjanska: Lazımsız söz (Lazımsız söz)
BE Vitryska: Лішняе слова (Líšnâe slova)
BG Bulgariska: Излишна дума (Izlišna duma)
BHO Bhojpuri: फालतू शब्द बा (phālatū śabda bā)
BM Bambara: Daɲɛ min tɛ foyi ɲɛ
BN Bengaliska: অপ্রয়োজনীয় শব্দ (apraẏōjanīẏa śabda)
BS Bosniska: Suvišna riječ (Suvišna riječ)
CA Katalanska: Paraula redundant
CEB Cebuano: Labaw nga pulong
CKB Kurdiska: وشەی زیادە (wsẖەy̰ zy̰ạdە)
CO Korsikanska: Parola redundante
CS Tjeckiska: Nadbytečné slovo (Nadbytečné slovo)
CY Walesiska: Gair diangen
DA Danska: Overflødigt ord
DE Tyska: Redundantes Wort
DOI Dogri: फालतू शब्द (phālatū śabda)
DV Dhivehi: ރިޑަންޑަންޓް ލަފުޒެވެ (riḍanḍanṭ lafuzeve)
EE Ewe: Nya si mehiã o (Nya si mehiã o)
EL Grekiska: Περιττή λέξη (Perittḗ léxē)
EN Engelska: Redundant word
EO Esperanto: Redunda vorto
ES Spanska: palabra redundante
ET Estniska: Üleliigne sõna (Üleliigne sõna)
EU Baskiska: Hitz erredundantea
FA Persiska: کلمه زائد (ḵlmh zạỷd)
FI Finska: Ylimääräinen sana (Ylimääräinen sana)
FIL Filippinska: Kalabisan na salita
FR Franska: Mot redondant
FY Frisiska: Oerstallich wurd
GA Irländska: Focal iomarcach
GD Skotsk gaeliska: Facal gun fheum
GL Galiciska: Palabra redundante
GN Guarani: Ñe’ẽ redundante (Ñe’ẽ redundante)
GOM Konkani: रिडंडंट शब्द (riḍaṇḍaṇṭa śabda)
GU Gujarati: નિરર્થક શબ્દ (nirarthaka śabda)
HA Hausa: Kalma mai yawa
HAW Hawaiian: ʻōlelo hoʻonui (ʻōlelo hoʻonui)
HE Hebreiska: מילה מיותרת (mylh mywţrţ)
HI Hindi: अतिरेक शब्द (atirēka śabda)
HMN Hmong: Lo lus rov
HR Kroatiska: Suvišna riječ (Suvišna riječ)
HT Haitiska: Mo redondant
HU Ungerska: Fölösleges szó (Fölösleges szó)
HY Armeniska: Ավելորդ բառ (Avelord baṙ)
ID Indonesiska: Kata berlebihan
IG Igbo: Ugboro ugboro
ILO Ilocano: Redundant a sao
IS Isländska: Óþarfi orð (Óþarfi orð)
IT Italienska: Parola ridondante
JA Japanska: 冗長な単語 (rǒng zhǎngna dān yǔ)
JV Javanesiska: Tembung redundansi
KA Georgiska: ზედმეტი სიტყვა (zedmetʼi sitʼqʼva)
KK Kazakiska: Артық сөз (Artykˌ sөz)
KM Khmer: ពាក្យដដែលៗ
KN Kannada: ಅನಗತ್ಯ ಪದ (anagatya pada)
KO Koreanska: 중복 단어 (jungbog dan-eo)
KRI Krio: Ridandant wɔd
KU Kurdiska: Peyva zêde (Peyva zêde)
KY Kirgiziska: Ашыкча сөз (Ašykča sөz)
LA Latin: Superuacua verba
LB Luxemburgiska: Iwwerflësseg Wuert (Iwwerflësseg Wuert)
LG Luganda: Ekigambo ekitaliimu
LN Lingala: Liloba oyo ezali na ntina te
LO Lao: ຄຳສັບຊ້ຳຊ້ອນ
LT Litauiska: Perteklinis žodis (Perteklinis žodis)
LUS Mizo: Thumal hman loh (redundant) a ni
LV Lettiska: Lieks vārds (Lieks vārds)
MAI Maithili: अनावश्यक शब्द (anāvaśyaka śabda)
MG Madagaskar: Teny miverimberina
MI Maori: Kupu nui
MK Makedonska: Излишен збор (Izlišen zbor)
ML Malayalam: അനാവശ്യ വാക്ക് (anāvaśya vākk)
MN Mongoliska: Илүүдэл үг (Ilүүdél үg)
MR Marathi: निरर्थक शब्द (nirarthaka śabda)
MS Malajiska: Perkataan berlebihan
MT Maltesiska: Kelma żejda (Kelma żejda)
MY Myanmar: မလိုတော့ဘူးဆိုတဲ့စကားလုံး (malototbhuusotaehcakarrlone)
NE Nepalesiska: अनावश्यक शब्द (anāvaśyaka śabda)
NL Holländska: Overbodig woord
NO Norska: Overflødig ord
NSO Sepedi: Lentšu le le sa nyakegego (Lentšu le le sa nyakegego)
NY Nyanja: Mawu osafunikira
OM Oromo: Jecha hin barbaachifne
OR Odia: ଅନାବଶ୍ୟକ ଶବ୍ଦ | (anābaśẏaka śabda |)
PA Punjabi: ਬੇਲੋੜਾ ਸ਼ਬਦ (bēlōṛā śabada)
PL Polska: Zbędne słowo (Zbędne słowo)
PS Pashto: بې ځایه کلمه (bې ځạy̰h ḵlmh)
PT Portugisiska: palavra redundante
QU Quechua: Palabra redundante
RO Rumänska: Cuvânt redundant (Cuvânt redundant)
RU Ryska: избыточное слово (izbytočnoe slovo)
RW Kinyarwanda: Ijambo ryinshi
SA Sanskrit: अनावश्यक शब्द (anāvaśyaka śabda)
SD Sindhi: بيڪار لفظ (byڪạr lfẓ)
SI Singalesiska: අතිරික්ත වචනය
SK Slovakiska: Nadbytočné slovo (Nadbytočné slovo)
SL Slovenska: Odvečna beseda (Odvečna beseda)
SM Samoan: Upu faitele
SN Shona: Redundant word
SO Somaliska: Erey badan
SQ Albanska: Fjalë e tepërt (Fjalë e tepërt)
SR Serbiska: Сувишна реч (Suvišna reč)
ST Sesotho: Lentsoe le sa hlokahaleng
SU Sundanesiska: Kecap kaleuleuwihi
SW Swahili: Neno lisilo na maana
TA Tamil: தேவையற்ற சொல் (tēvaiyaṟṟa col)
TE Telugu: అనవసరమైన పదం (anavasaramaina padaṁ)
TG Tadzjikiska: Калимаи зиёдатӣ (Kalimai ziëdatī)
TH Thailändska: คำซ้ำซ้อน (khả ŝả ŝxn)
TI Tigrinya: ተደራራቢ ቃል (tēdērarabi qaል)
TK Turkmeniska: Artykmaç söz (Artykmaç söz)
TL Tagalog: Kalabisan na salita
TR Turkiska: Gereksiz kelime
TS Tsonga: Rito leri nga pfuniki nchumu
TT Tatariska: Кирәк булмаган сүз (Kirək bulmagan sүz)
UG Uiguriska: ئارتۇق سۆز (ỷạrtۇq sۆz)
UK Ukrainska: Зайве слово (Zajve slovo)
UR Urdu: بے کار لفظ (bے ḵạr lfẓ)
UZ Uzbekiska: Ortiqcha so'z
VI Vietnamesiska: từ thừa (từ thừa)
XH Xhosa: Igama elingafunekiyo
YI Jiddisch: יבעריק וואָרט (ybʻryq wwʼárt)
YO Yoruba: Ọrọ laiṣe (Ọrọ laiṣe)
ZH Kinesiska: 冗余词 (rǒng yú cí)
ZU Zulu: Izwi elingafanele
Exempel på användning av Överflödigt ord
extrem precision, träffsäkra tidsreferenser i väl awägd omfattning, aldrig ett överflödigt, Källa: Västerbottenskuriren (2015-02-07).
Han skriver rappa och korta böcker utan ett överflödigt ord., Källa: Upsala nya tidning (2017-11-20).
När Wieslanders text inte har ett överflödigt ord har Adbåges bilder inte ett, Källa: Smålandsposten (2021-09-09).
2) New York. 3) Ca 25 m. 4) För aktande. 5) Bläckfiskar. 6) Genom mytt. 7) Överflödigt, Källa: Barometern (2014-10-11).
Följer efter Överflödigt ord
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Överflödigt ord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 244 gånger och uppdaterades senast kl. 14:54 den 17 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?