Använda ålderdomliga uttryck - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Använda ålderdomliga uttryck?

Att använda ålderdomliga uttryck betyder att man använder ord eller fraser som var vanliga vid en tidigare tidpunkt, men som kanske inte längre är lika vanliga eller accepterade i modern tid. Det kan också innebära att man använder ord som är föråldrade eller kanske till och med kränkande.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Använda ålderdomliga uttryck

Antonymer (motsatsord) till Använda ålderdomliga uttryck

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Använda ålderdomliga uttryck

Bild av använda ålderdomliga uttryck

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Använda ålderdomliga uttryck?

AF Afrikaans: Gebruik argaïese uitdrukkings (Gebruik argaïese uitdrukkings)

AK Twi: Tete nsɛm a wɔde di dwuma

AM Amhariska: ጥንታዊ መግለጫዎችን በመጠቀም (thīnītawi mēግlēchawocīnī bēmēthēqēም)

AR Arabiska: استخدام التعبيرات القديمة (ạstkẖdạm ạltʿbyrạt ạlqdymẗ)

AS Assamiska: প্ৰাচীন অভিব্যক্তি ব্যৱহাৰ কৰি (praācīna abhibyakti byarahāra karai)

AY Aymara: Arcaico arunak apnaqaña (Arcaico arunak apnaqaña)

AZ Azerbajdzjanska: Arxaik ifadələrdən istifadə

BE Vitryska: Ужыванне архаічных выразаў (Užyvanne arhaíčnyh vyrazaŭ)

BG Bulgariska: Използване на архаични изрази (Izpolzvane na arhaični izrazi)

BHO Bhojpuri: पुरातन अभिव्यक्ति के प्रयोग कइल जाला (purātana abhivyakti kē prayōga ka'ila jālā)

BM Bambara: Baara kɛ ni kumasen kɔrɔw ye

BN Bengaliska: প্রাচীন অভিব্যক্তি ব্যবহার করে (prācīna abhibyakti byabahāra karē)

BS Bosniska: Korištenje arhaičnih izraza (Korištenje arhaičnih izraza)

CA Katalanska: Utilitzant expressions arcaiques

CEB Cebuano: Paggamit sa karaang mga ekspresyon

CKB Kurdiska: بە بەکارهێنانی دەربڕینی کۆن (bە bەḵạrhێnạny̰ dەrbڕy̰ny̰ ḵۆn)

CO Korsikanska: Utilizà espressioni arcaiche (Utilizà espressioni arcaiche)

CS Tjeckiska: Používání archaických výrazů (Používání archaických výrazů)

CY Walesiska: Defnyddio ymadroddion hynafol

DA Danska: Brug af arkaiske udtryk

DE Tyska: Mit archaischen Ausdrücken (Mit archaischen Ausdrücken)

DOI Dogri: पुरातन अभिव्यक्ति दा प्रयोग करदे होई (purātana abhivyakti dā prayōga karadē hō'ī)

DV Dhivehi: އާސާރީ އިބާރާތްތައް ބޭނުންކޮށްގެންނެވެ (‘āsārī ‘ibārātta‘ bēnunkošgenneve)

EE Ewe: Blema nyagbɔgblɔwo zazã (Blema nyagbɔgblɔwo zazã)

EL Grekiska: Χρήση αρχαϊκών εκφράσεων (Chrḗsē archaïkṓn ekphráseōn)

EN Engelska: Using archaic expressions

EO Esperanto: Uzante arkaikajn esprimojn

ES Spanska: Usando expresiones arcaicas

ET Estniska: Arhailiste väljendite kasutamine (Arhailiste väljendite kasutamine)

EU Baskiska: Adierazpen arkaikoak erabiliz

FA Persiska: استفاده از عبارات باستانی (ạstfạdh ạz ʿbạrạt bạstạny̰)

FI Finska: Käyttäen arkaaisia ilmaisuja (Käyttäen arkaaisia ilmaisuja)

FIL Filippinska: Paggamit ng mga archaic expression

FR Franska: Utilisation d'expressions archaïques (Utilisation d'expressions archaïques)

FY Frisiska: It brûken fan argayske útdrukkingen (It brûken fan argayske útdrukkingen)

GA Irländska: Ag baint úsáide as nathanna seandálaíochta (Ag baint úsáide as nathanna seandálaíochta)

GD Skotsk gaeliska: A’ cleachdadh abairtean àrsaidh (A’ cleachdadh abairtean àrsaidh)

GL Galiciska: Uso de expresións arcaicas (Uso de expresións arcaicas)

GN Guarani: Oipurúvo umi expresión arcaico (Oipurúvo umi expresión arcaico)

GOM Konkani: पुरातन अभिव्यक्ती वापरून (purātana abhivyaktī vāparūna)

GU Gujarati: પ્રાચીન અભિવ્યક્તિઓનો ઉપયોગ કરીને (prācīna abhivyakti'ōnō upayōga karīnē)

HA Hausa: Amfani da maganganun archaic

HAW Hawaiian: Ke hoʻohana nei i nā ʻōlelo kahiko (Ke hoʻohana nei i nā ʻōlelo kahiko)

HE Hebreiska: שימוש בביטויים ארכאיים (şymwş bbytwyym ʼrkʼyym)

HI Hindi: पुरातन अभिव्यक्तियों का उपयोग करना (purātana abhivyaktiyōṁ kā upayōga karanā)

HMN Hmong: Siv cov lus qhia archaic

HR Kroatiska: Korištenje arhaičnih izraza (Korištenje arhaičnih izraza)

HT Haitiska: Sèvi ak ekspresyon akayik (Sèvi ak ekspresyon akayik)

HU Ungerska: Archaikus kifejezések használata (Archaikus kifejezések használata)

HY Armeniska: Օգտագործելով հնացած արտահայտություններ (Ōgtagorcelov hnacʻac artahaytutʻyunner)

ID Indonesiska: Menggunakan ekspresi kuno

IG Igbo: Iji okwu ochie

ILO Ilocano: Babaen ti panangusar kadagiti kadaanan nga ebkas

IS Isländska: Að nota fornaldarleg orðatiltæki

IT Italienska: Usare espressioni arcaiche

JA Japanska: 古風な表現を使う (gǔ fēngna biǎo xiànwo shǐu)

JV Javanesiska: Nggunakake ekspresi arkais

KA Georgiska: არქაული გამონათქვამების გამოყენება (arkauli gamonatkvamebis gamoqʼeneba)

KK Kazakiska: Архаикалық өрнектерді қолдану (Arhaikalykˌ өrnekterdí kˌoldanu)

KM Khmer: ការប្រើកន្សោមបុរាណ

KN Kannada: ಪುರಾತನ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು (purātana abhivyaktigaḷannu baḷasuvudu)

KO Koreanska: 고대 표현 사용하기 (godae pyohyeon sayonghagi)

KRI Krio: Yuz di wɔd dɛn we dɛn bin de yuz trade trade

KU Kurdiska: Bikaranîn îfadeyên arkaîk (Bikaranîn îfadeyên arkaîk)

KY Kirgiziska: Архаикалык туюнтмаларды колдонуу (Arhaikalyk tuûntmalardy koldonuu)

LA Latin: Pervetustis verbis utens

LB Luxemburgiska: Benotzt archaesch Ausdréck (Benotzt archaesch Ausdréck)

LG Luganda: Nga tukozesa ebigambo eby’edda

LN Lingala: Kosalela maloba ya kala

LO Lao: ການນໍາໃຊ້ການສະແດງອອກເກົ່າແກ່

LT Litauiska: Naudojant archajiškus posakius (Naudojant archajiškus posakius)

LUS Mizo: Archaic expression hmangin

LV Lettiska: Izmantojot arhaiskus izteicienus

MAI Maithili: पुरातन अभिव्यक्ति के प्रयोग (purātana abhivyakti kē prayōga)

MG Madagaskar: Mampiasa fomba fiteny tranainy

MI Maori: Te whakamahi i nga korero tawhito

MK Makedonska: Користење на архаични изрази (Koristen̂e na arhaični izrazi)

ML Malayalam: പുരാതന പദപ്രയോഗങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു (purātana padaprayēāgaṅṅaൾ upayēāgikkunnu)

MN Mongoliska: Архаик хэллэг ашиглах (Arhaik héllég ašiglah)

MR Marathi: पुरातन अभिव्यक्ती वापरणे (purātana abhivyaktī vāparaṇē)

MS Malajiska: Menggunakan ungkapan kuno

MT Maltesiska: Uża espressjonijiet arkajċi (Uża espressjonijiet arkajċi)

MY Myanmar: ရှေးခေတ်အသုံးအနှုန်းများကို အသုံးပြုခြင်း။ (shayyhkayataasoneaanhuannmyarrko aasonepyuhkyinn.)

NE Nepalesiska: पुरातन अभिव्यक्तिहरू प्रयोग गर्दै (purātana abhivyaktiharū prayōga gardai)

NL Holländska: Archaïsche uitdrukkingen gebruiken (Archaïsche uitdrukkingen gebruiken)

NO Norska: Bruke arkaiske uttrykk

NSO Sepedi: Go diriša dipolelo tša kgale (Go diriša dipolelo tša kgale)

NY Nyanja: Kugwiritsa ntchito mawu akale

OM Oromo: Ibsa durii fayyadamuun

OR Odia: ପୁରାତନ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ବ୍ୟବହାର କରିବା | (purātana abhibẏakti bẏabahāra karibā |)

PA Punjabi: ਪੁਰਾਤਨ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ (purātana samīkaranāṁ dī varatōṁ karanā)

PL Polska: Używanie archaicznych wyrażeń (Używanie archaicznych wyrażeń)

PS Pashto: د لرغونو څرګندونو کارول (d lrgẖwnw څrګndwnw ḵạrwl)

PT Portugisiska: Usando expressões arcaicas (Usando expressões arcaicas)

QU Quechua: Ñawpa pacha rimaykunata apaykachaspa (Ñawpa pacha rimaykunata apaykachaspa)

RO Rumänska: Folosind expresii arhaice

RU Ryska: Использование архаичных выражений (Ispolʹzovanie arhaičnyh vyraženij)

RW Kinyarwanda: Gukoresha imvugo ya kera

SA Sanskrit: पुरातनव्यञ्जनानां प्रयोगः (purātanavyañjanānāṁ prayōgaḥ)

SD Sindhi: قديم آثارن کي استعمال ڪندي (qdym ậtẖạrn ḵy ạstʿmạl ڪndy)

SI Singalesiska: පුරාවිද්යා ප්රකාශන භාවිතා කිරීම

SK Slovakiska: Používanie archaických výrazov (Používanie archaických výrazov)

SL Slovenska: Uporaba arhaičnih izrazov (Uporaba arhaičnih izrazov)

SM Samoan: Fa'aaogā fa'amatalaga tuai (Fa'aaogā fa'amatalaga tuai)

SN Shona: Kushandisa matauriro echinyakare

SO Somaliska: Isticmaalka tibaaxaha qadiimiga ah

SQ Albanska: Përdorimi i shprehjeve arkaike (Përdorimi i shprehjeve arkaike)

SR Serbiska: Користећи архаичне изразе (Koristeći arhaične izraze)

ST Sesotho: Ho sebelisa lipolelo tsa khale

SU Sundanesiska: Ngagunakeun babasan arkais

SW Swahili: Kwa kutumia misemo ya kizamani

TA Tamil: தொன்மையான வெளிப்பாடுகளைப் பயன்படுத்துதல் (toṉmaiyāṉa veḷippāṭukaḷaip payaṉpaṭuttutal)

TE Telugu: ప్రాచీన వ్యక్తీకరణలను ఉపయోగించడం (prācīna vyaktīkaraṇalanu upayōgin̄caḍaṁ)

TG Tadzjikiska: Истифодаи ибораҳои архаикӣ (Istifodai iboraҳoi arhaikī)

TH Thailändska: การใช้สำนวนโบราณ (kār chı̂ s̄ảnwn borāṇ)

TI Tigrinya: ጥንታዊ መግለጺታት ብምጥቃም (thīnītawi mēግlētsitatī bīምthīqaም)

TK Turkmeniska: Arhaik aňlatmalary ulanmak (Arhaik aňlatmalary ulanmak)

TL Tagalog: Paggamit ng mga archaic expression

TR Turkiska: Arkaik ifadeleri kullanma

TS Tsonga: Ku tirhisa swivulavulelo swa khale

TT Tatariska: Архаик сүзләрне куллану (Arhaik sүzlərne kullanu)

UG Uiguriska: قەدىمكى ئىپادىلەرنى ئىشلىتىش (qەdy̱mky̱ ỷy̱pạdy̱lەrny̱ ỷy̱sẖly̱ty̱sẖ)

UK Ukrainska: Вживання архаїчних виразів (Vživannâ arhaí̈čnih virazív)

UR Urdu: قدیم تاثرات کا استعمال (qdy̰m tạtẖrạt ḵạ ạstʿmạl)

UZ Uzbekiska: Arxaik iboralardan foydalanish

VI Vietnamesiska: Sử dụng các biểu thức cổ xưa (Sử dụng các biểu thức cổ xưa)

XH Xhosa: Ukusebenzisa amabinzana amandulo

YI Jiddisch: ניצן אַרטשאַיק אויסדרוקן (nyẕn ʼartşʼayq ʼwysdrwqn)

YO Yoruba: Lilo archaic expressions

ZH Kinesiska: 使用古老的表达方式 (shǐ yòng gǔ lǎo de biǎo dá fāng shì)

ZU Zulu: Ukusebenzisa izinkulumo zakudala

Följer efter Använda ålderdomliga uttryck

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Använda ålderdomliga uttryck. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 202 gånger och uppdaterades senast kl. 13:15 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?