Fråga utan praktiskt intresse - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Fråga utan praktiskt intresse?
Fråga utan praktiskt intresse innebär att frågan inte har någon konkret nytta eller relevans för att lösa ett problem eller uppnå ett mål. Det kan också betyda att frågan är av akademisk eller teoretisk natur och inte har någon direkt tillämpning i vardagen.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Fråga utan praktiskt intresse
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Fråga utan praktiskt intresse
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Fråga utan praktiskt intresse

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Fråga utan praktiskt intresse?
AF Afrikaans: Vraag sonder praktiese belangstelling
AK Twi: Asɛmmisa a anigye a mfaso nni so
AM Amhariska: ጥያቄ ያለ ተግባራዊ ፍላጎት (thīyaqe yalē tēግbarawi ፍlagotī)
AR Arabiska: سؤال بدون فائدة عملية (sw̉ạl bdwn fạỷdẗ ʿmlyẗ)
AS Assamiska: ব্যৱহাৰিক আগ্ৰহ নোহোৱাকৈ প্ৰশ্ন (byarahāraika āgraha nōhōraākai praśna)
AY Aymara: Jiskt’awi jan interes práctico ukampi (Jiskt’awi jan interes práctico ukampi)
AZ Azerbajdzjanska: Praktik maraq olmadan sual
BE Vitryska: Пытанне без практычнай цікавасці (Pytanne bez praktyčnaj cíkavascí)
BG Bulgariska: Въпрос без практически интерес (Vʺpros bez praktičeski interes)
BHO Bhojpuri: बिना व्यावहारिक रुचि के सवाल (binā vyāvahārika ruci kē savāla)
BM Bambara: Ɲininkali min tɛ nafa sɔrɔ
BN Bengaliska: ব্যবহারিক স্বার্থ ছাড়া প্রশ্ন (byabahārika sbārtha chāṛā praśna)
BS Bosniska: Pitanje bez praktičnog interesa (Pitanje bez praktičnog interesa)
CA Katalanska: Pregunta sense interès pràctic (Pregunta sense interès pràctic)
CEB Cebuano: Pangutana nga walay praktikal nga interes
CKB Kurdiska: پرسیارێک بەبێ بەرژەوەندی پراکتیکی (prsy̰ạrێḵ bەbێ bەrzẖەwەndy̰ prạḵty̰ḵy̰)
CO Korsikanska: Quistione senza interessu praticu
CS Tjeckiska: Otázka bez praktického zájmu (Otázka bez praktického zájmu)
CY Walesiska: Cwestiwn heb ddiddordeb ymarferol
DA Danska: Spørgsmål uden praktisk interesse (Spørgsmål uden praktisk interesse)
DE Tyska: Frage ohne praktisches Interesse
DOI Dogri: बिना व्यावहारिक रुचि दे सवाल (binā vyāvahārika ruci dē savāla)
DV Dhivehi: އަމަލީ ޝައުޤުވެރިކަމެއް ނެތް ސުވާލެކެވެ (‘amalī ša‘uquverikame‘ net suvālekeve)
EE Ewe: Nyabiase si me ɖetsɔleme ŋutɔŋutɔ aɖeke mele o
EL Grekiska: Ερώτηση χωρίς πρακτικό ενδιαφέρον (Erṓtēsē chōrís praktikó endiaphéron)
EN Engelska: Question without practical interest
EO Esperanto: Demando sen praktika intereso
ES Spanska: Pregunta sin interés práctico (Pregunta sin interés práctico)
ET Estniska: Praktilise huvita küsimus (Praktilise huvita küsimus)
EU Baskiska: Interes praktikorik gabeko galdera
FA Persiska: سوال بدون علاقه عملی (swạl bdwn ʿlạqh ʿmly̰)
FI Finska: Kysymys ilman käytännön kiinnostusta (Kysymys ilman käytännön kiinnostusta)
FIL Filippinska: Tanong na walang praktikal na interes
FR Franska: Question sans intérêt pratique (Question sans intérêt pratique)
FY Frisiska: Fraach sûnder praktysk belang (Fraach sûnder praktysk belang)
GA Irländska: Ceist gan spéis phraiticiúil (Ceist gan spéis phraiticiúil)
GD Skotsk gaeliska: Ceist gun ùidh phractaigeach (Ceist gun ùidh phractaigeach)
GL Galiciska: Pregunta sen interese práctico (Pregunta sen interese práctico)
GN Guarani: Porandu ndorekóiva interés práctico (Porandu ndorekóiva interés práctico)
GOM Konkani: वेव्हारीक आवड नाशिल्लो प्रस्न (vēvhārīka āvaḍa nāśillō prasna)
GU Gujarati: વ્યવહારિક રસ વગરનો પ્રશ્ન (vyavahārika rasa vagaranō praśna)
HA Hausa: Tambaya ba tare da amfani mai amfani ba
HAW Hawaiian: Nīnau me ka hoihoi ʻole (Nīnau me ka hoihoi ʻole)
HE Hebreiska: שאלה ללא עניין מעשי (şʼlh llʼ ʻnyyn mʻşy)
HI Hindi: व्यावहारिक रुचि के बिना प्रश्न (vyāvahārika ruci kē binā praśna)
HMN Hmong: Lus nug yam tsis muaj kev txaus siab
HR Kroatiska: Pitanje bez praktičnog interesa (Pitanje bez praktičnog interesa)
HT Haitiska: Kesyon san enterè pratik (Kesyon san enterè pratik)
HU Ungerska: Gyakorlati érdeklődés nélküli kérdés (Gyakorlati érdeklődés nélküli kérdés)
HY Armeniska: Հարց առանց գործնական հետաքրքրության (Harcʻ aṙancʻ gorcnakan hetakʻrkʻrutʻyan)
ID Indonesiska: Pertanyaan tanpa minat praktis
IG Igbo: Ajụjụ na-enweghị mmasị bara uru (Ajụjụ na-enweghị mmasị bara uru)
ILO Ilocano: Saludsod nga awan ti praktikal nga interes
IS Isländska: Spurning án hagnýts áhuga (Spurning án hagnýts áhuga)
IT Italienska: Domanda senza interesse pratico
JA Japanska: 実益のない質問 (shí yìnonai zhì wèn)
JV Javanesiska: Pitakonan tanpa kapentingan praktis
KA Georgiska: კითხვა პრაქტიკული ინტერესის გარეშე (kʼitkhva pʼraktʼikʼuli intʼeresis gareshe)
KK Kazakiska: Практикалық қызығушылықсыз сұрақ (Praktikalykˌ kˌyzyġušylykˌsyz sұrakˌ)
KM Khmer: សំណួរដោយគ្មានចំណាប់អារម្មណ៍ជាក់ស្តែង
KN Kannada: ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಆಸಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದ ಪ್ರಶ್ನೆ (prāyōgika āsaktiyillada praśne)
KO Koreanska: 실질적인 관심이 없는 질문 (siljiljeog-in gwansim-i eobsneun jilmun)
KRI Krio: Kwɛstyɔn we nɔ gɛt prɛktikal intres
KU Kurdiska: Pirs bêyî berjewendiya pratîk (Pirs bêyî berjewendiya pratîk)
KY Kirgiziska: Практикалык кызыкчылык жок суроо (Praktikalyk kyzykčylyk žok suroo)
LA Latin: Quaestio sine cura
LB Luxemburgiska: Fro ouni praktesch Interessi
LG Luganda: Ekibuuzo ekitaliimu kufaayo kwa mugaso
LN Lingala: Motuna sans intérêt pratique (Motuna sans intérêt pratique)
LO Lao: ຄໍາຖາມທີ່ບໍ່ມີຄວາມສົນໃຈໃນການປະຕິບັດ
LT Litauiska: Klausimas be praktinio susidomėjimo (Klausimas be praktinio susidomėjimo)
LUS Mizo: Practical interest nei lo zawhna
LV Lettiska: Jautājums bez praktiskas intereses (Jautājums bez praktiskas intereses)
MAI Maithili: बिना व्यावहारिक रुचि के प्रश्न (binā vyāvahārika ruci kē praśna)
MG Madagaskar: Fanontaniana tsy misy tombontsoa azo ampiharina
MI Maori: Te patai kaore he paanga mahi
MK Makedonska: Прашање без практичен интерес (Prašan̂e bez praktičen interes)
ML Malayalam: പ്രായോഗിക താൽപ്പര്യമില്ലാത്ത ചോദ്യം (prāyēāgika tāൽpparyamillātta cēādyaṁ)
MN Mongoliska: Практик сонирхолгүй асуулт (Praktik sonirholgүj asuult)
MR Marathi: व्यावहारिक स्वारस्य नसलेले प्रश्न (vyāvahārika svārasya nasalēlē praśna)
MS Malajiska: Soalan tanpa minat praktikal
MT Maltesiska: Mistoqsija mingħajr interess prattiku
MY Myanmar: လက်တွေ့စိတ်ပါဝင်စားမှုမရှိသော မေးခွန်း (laattwaehcateparwainhcarrmhumashisaw mayyhkwann)
NE Nepalesiska: व्यावहारिक चासो बिना प्रश्न (vyāvahārika cāsō binā praśna)
NL Holländska: Vraag zonder praktische interesse
NO Norska: Spørsmål uten praktisk interesse (Spørsmål uten praktisk interesse)
NSO Sepedi: Potšišo yeo e se nago kgahlego e šomago (Potšišo yeo e se nago kgahlego e šomago)
NY Nyanja: Funso popanda chidwi chenicheni
OM Oromo: Gaaffii fedhii qabatamaa hin qabne
OR Odia: ବ୍ୟବହାରିକ ଆଗ୍ରହ ବିନା ପ୍ରଶ୍ନ | (bẏabahārika āgraha binā praśna |)
PA Punjabi: ਵਿਹਾਰਕ ਦਿਲਚਸਪੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸਵਾਲ (vihāraka dilacasapī tōṁ bināṁ savāla)
PL Polska: Pytanie bez praktycznego zainteresowania
PS Pashto: د عملي ګټو پرته پوښتنه (d ʿmly ګټw prth pwsˌtnh)
PT Portugisiska: Pergunta sem interesse prático (Pergunta sem interesse prático)
QU Quechua: Tapukuy mana interesado prácticoyuq (Tapukuy mana interesado prácticoyuq)
RO Rumänska: Întrebare fără interes practic (Întrebare fără interes practic)
RU Ryska: Вопрос без практического интереса (Vopros bez praktičeskogo interesa)
RW Kinyarwanda: Ikibazo nta nyungu zifatika
SA Sanskrit: व्यावहारिकरुचिरहितः प्रश्नः (vyāvahārikarucirahitaḥ praśnaḥ)
SD Sindhi: عملي دلچسپي کان سواء سوال (ʿmly dlcẖspy ḵạn swạʾ swạl)
SI Singalesiska: ප්රායෝගික උනන්දුවක් නැති ප්රශ්නය (ප්රායෝගික උනන්දුවක් නැති ප්රශ්නය)
SK Slovakiska: Otázka bez praktického záujmu (Otázka bez praktického záujmu)
SL Slovenska: Vprašanje brez praktičnega pomena (Vprašanje brez praktičnega pomena)
SM Samoan: Fesili e aunoa ma se fiafiaga faatino
SN Shona: Mubvunzo usingashandisi
SO Somaliska: Su'aal aan xiiso wax ku ool ah lahayn
SQ Albanska: Pyetje pa interes praktik
SR Serbiska: Питање без практичног интереса (Pitan̂e bez praktičnog interesa)
ST Sesotho: Potso ntle le thahasello e sebetsang
SU Sundanesiska: Patarosan tanpa kapentingan praktis
SW Swahili: Swali bila maslahi ya vitendo
TA Tamil: நடைமுறை ஆர்வம் இல்லாத கேள்வி (naṭaimuṟai ārvam illāta kēḷvi)
TE Telugu: ఆచరణాత్మక ఆసక్తి లేని ప్రశ్న (ācaraṇātmaka āsakti lēni praśna)
TG Tadzjikiska: Савол бидуни таваҷҷӯҳи амалӣ (Savol biduni tavaҷҷūҳi amalī)
TH Thailändska: คำถามที่ไม่มีความสนใจในทางปฏิบัติ (khảt̄hām thī̀ mị̀mī khwām s̄ncı nı thāng pt̩ibạti)
TI Tigrinya: ግብራዊ ተገዳስነት ዘይብሉ ሕቶ (ግbīrawi tēgēdasīነtī zēyībīlu hhīto)
TK Turkmeniska: Amaly gyzyklanma bolmazdan sorag
TL Tagalog: Tanong na walang praktikal na interes
TR Turkiska: Pratik ilgi olmadan soru
TS Tsonga: Xivutiso lexi nga riki na ku tsakela loku tirhaka
TT Tatariska: Практик кызыксынусыз сорау (Praktik kyzyksynusyz sorau)
UG Uiguriska: ئەمەلىي قىزىقىشى يوق سوئال (ỷەmەly̱y qy̱zy̱qy̱sẖy̱ ywq swỷạl)
UK Ukrainska: Питання без практичного інтересу (Pitannâ bez praktičnogo ínteresu)
UR Urdu: عملی دلچسپی کے بغیر سوال (ʿmly̰ dlcẖspy̰ ḵے bgẖy̰r swạl)
UZ Uzbekiska: Amaliy qiziqishsiz savol
VI Vietnamesiska: Câu hỏi không quan tâm thực tế (Câu hỏi không quan tâm thực tế)
XH Xhosa: Umbuzo ongenamdla
YI Jiddisch: פראגע אָן פּראַקטיש אינטערעס (prʼgʻ ʼán ṗrʼaqtyş ʼyntʻrʻs)
YO Yoruba: Ibeere laisi iwulo anfani
ZH Kinesiska: 没有实际兴趣的问题 (méi yǒu shí jì xìng qù de wèn tí)
ZU Zulu: Umbuzo ngaphandle kokuthakasela okungokoqobo
Följer efter Fråga utan praktiskt intresse
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fråga utan praktiskt intresse. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 212 gånger och uppdaterades senast kl. 09:54 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?