Ge ord åt - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ge ord åt?

"Ge ord åt" betyder att uttrycka eller formulera något med ord, att sätta ord på något eller att förklara något verbalt. Det kan användas för att beskriva hur man uttrycker en känsla, åsikt eller upplevelse genom ord.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ge ord åt

Antonymer (motsatsord) till Ge ord åt

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ge ord åt

Bild av ge ord åt

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ge ord åt?

AF Afrikaans: Gee woord aan

AK Twi: Fa asɛm ma

AM Amhariska: ቃል ስጥ (qaል sīthī)

AR Arabiska: أعط كلمة (ạ̉ʿṭ klmẗ)

AS Assamiska: কথা দিয়ক (kathā diẏaka)

AY Aymara: Aru churaña (Aru churaña)

AZ Azerbajdzjanska: Söz ver (Söz ver)

BE Vitryska: Даць слова (Dacʹ slova)

BG Bulgariska: Дайте дума на (Dajte duma na)

BHO Bhojpuri: के बात दे दीं (kē bāta dē dīṁ)

BM Bambara: Kuma di a ma

BN Bengaliska: কথা দাও (kathā dā'ō)

BS Bosniska: Dajte reč (Dajte reč)

CA Katalanska: Donar paraula a

CEB Cebuano: Ihatag ang pulong sa

CKB Kurdiska: قسە بدە بە... (qsە bdە bە...)

CO Korsikanska: Dà a parolla (Dà a parolla)

CS Tjeckiska: Dejte slovo

CY Walesiska: Rhowch air i

DA Danska: Give ord til

DE Tyska: Geben Sie Wort zu

DOI Dogri: शब्द दे दे (śabda dē dē)

DV Dhivehi: އަށް ބަސް ދޭށެވެ (‘aš bas dēševe)

EE Ewe: Gblɔ nya na

EL Grekiska: Δώσε λόγο σε (Dṓse lógo se)

EN Engelska: Give word to

EO Esperanto: Donu vorton al

ES Spanska: dar palabra a

ET Estniska: Anna sõna (Anna sõna)

EU Baskiska: Eman hitza

FA Persiska: خبر بده به (kẖbr bdh bh)

FI Finska: Anna sana

FIL Filippinska: Magbigay ng salita sa

FR Franska: Donner la parole à (Donner la parole à)

FY Frisiska: Jou wurd oan

GA Irländska: Tabhair focal do

GD Skotsk gaeliska: Thoir facal gu

GL Galiciska: Dálle palabra (Dálle palabra)

GN Guarani: Ome'ê ñe'ê (Ome'ê ñe'ê)

GOM Konkani: शब्द दिवचें (śabda divacēṁ)

GU Gujarati: ને શબ્દ આપો (nē śabda āpō)

HA Hausa: Ba da labari

HAW Hawaiian: E hai mai

HE Hebreiska: תן מילה ל (ţn mylh l)

HI Hindi: शब्द दें (śabda dēṁ)

HMN Hmong: Muab lo lus rau

HR Kroatiska: Daj riječ (Daj riječ)

HT Haitiska: Bay mo

HU Ungerska: Adj szót (Adj szót)

HY Armeniska: Խոսք տվեք (Xoskʻ tvekʻ)

ID Indonesiska: Beri kata untuk

IG Igbo: Nye okwu

ILO Ilocano: Ited ti sao iti

IS Isländska: Gefðu orð til

IT Italienska: Dare parola a

JA Japanska: に言葉を与える (ni yán yèwo yǔeru)

JV Javanesiska: Menehi tembung kanggo

KA Georgiska: მიეცით სიტყვა (mietsit sitʼqʼva)

KK Kazakiska: сөз беріңіз (sөz beríңíz)

KM Khmer: ផ្តល់ពាក្យទៅ

KN Kannada: ಮಾತು ಕೊಡಿ (mātu koḍi)

KO Koreanska: ~에게 말을 전하다 (~ege mal-eul jeonhada)

KRI Krio: Gi wɔd to

KU Kurdiska: Gotin bidin

KY Kirgiziska: сөз бер (sөz ber)

LA Latin: Da verbo to

LB Luxemburgiska: Gitt Wuert un

LG Luganda: Mpa ekigambo eri

LN Lingala: Pesa liloba na

LO Lao: ໃຫ້ຄໍາ

LT Litauiska: Duok žodį (Duok žodį)

LUS Mizo: Thu pe rawh to

LV Lettiska: Dod vārdu (Dod vārdu)

MAI Maithili: के शब्द दे (kē śabda dē)

MG Madagaskar: Omeo teny

MI Maori: Homai te korero

MK Makedonska: Дајте збор за (Daǰte zbor za)

ML Malayalam: വാക്ക് നൽകുക (vākk naൽkuka)

MN Mongoliska: Үг хэлэх (Үg héléh)

MR Marathi: शब्द द्या (śabda dyā)

MS Malajiska: Beri kata kepada

MT Maltesiska: Agħti kelma lil

MY Myanmar: စကား ပေးပါ။ (hcakarr payypar.)

NE Nepalesiska: शब्द दिनुहोस् (śabda dinuhōs)

NL Holländska: Geef een woord aan

NO Norska: Gi ord til

NSO Sepedi: Efa lentšu go (Efa lentšu go)

NY Nyanja: Perekani mawu kwa

OM Oromo: Jecha kenni

OR Odia: ଶବ୍ଦ ଦିଅ | (śabda di'a |)

PA Punjabi: ਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਦਿਓ (nū śabada di'ō)

PL Polska: Daj słowo

PS Pashto: کلمه ورکړئ (ḵlmh wrḵړỷ)

PT Portugisiska: Dê uma palavra a (Dê uma palavra a)

QU Quechua: Palabrata quy

RO Rumänska: Dă cuvânt lui (Dă cuvânt lui)

RU Ryska: Дай слово (Daj slovo)

RW Kinyarwanda: Tanga ijambo

SA Sanskrit: शब्दं ददातु (śabdaṁ dadātu)

SD Sindhi: لفظ ڏي (lfẓ ڏy)

SI Singalesiska: වචනය දෙන්න

SK Slovakiska: Dajte slovo

SL Slovenska: Daj besedo

SM Samoan: Tuuina atu le upu i

SN Shona: Ipa shoko kuna

SO Somaliska: Hadal sii

SQ Albanska: Jepni fjalë (Jepni fjalë)

SR Serbiska: Дајте реч (Daǰte reč)

ST Sesotho: Fana ka lentsoe ho

SU Sundanesiska: Masihan kecap ka

SW Swahili: Mpe neno

TA Tamil: வார்த்தை கொடுங்கள் (vārttai koṭuṅkaḷ)

TE Telugu: మాట ఇవ్వండి (māṭa ivvaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Сухан диҳед (Suhan diҳed)

TH Thailändska: ให้คำ (h̄ı̂ khả)

TI Tigrinya: ቃል ሃቡ ን... (qaል habu nī...)

TK Turkmeniska: Söz ber (Söz ber)

TL Tagalog: Magbigay ng salita sa

TR Turkiska: söz ver (söz ver)

TS Tsonga: Nyika rito eka

TT Tatariska: Сүз бирегез (Sүz biregez)

UG Uiguriska: سۆزلەڭ (sۆzlەṉg)

UK Ukrainska: Дати слово (Dati slovo)

UR Urdu: کو لفظ دیں۔ (ḵw lfẓ dy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Gap bering

VI Vietnamesiska: Trao lời cho (Trao lời cho)

XH Xhosa: Nika ilizwi kuye

YI Jiddisch: געבן וואָרט צו (gʻbn wwʼárt ẕw)

YO Yoruba: Fi ọrọ fun (Fi ọrọ fun)

ZH Kinesiska: 给话 (gěi huà)

ZU Zulu: Nikeza izwi

Exempel på användning av Ge ord åt

GE ORD ÅT DOCKA, Källa: Smålandsposten (2021-06-29).

GE ORD ÅT DOCKA 500, Källa: Oskarshamnstidningen (2021-06-29).

- Att de får lyssna till de rös ter som jag försöker ge ord åt, röster som utan, Källa: Östersundsposten (2021-03-04).

ord åt sina erfarenheter inför publik., Källa: Vimmerby tidning (2021-06-23).

på ett konstnärligt sätt ge ord åt Teds egna tankar., Källa: Smålandsposten (2015-04-29).

sociala medier, där en fin molnbild kan säga mer än tusen ord och dessutom ge, Källa: Karlskoga tidning (2020-07-01).

den ende av våra nu levande svenska poeter, som med total enkelhet för mår ge, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-02-08).

ord åt det ofattbara: livets och dödens myste rium., Källa: Barometern (2014-02-08).

För barn måste skapas ut rymme att ge ord åt frågor om skuld, förlåtelse och, Källa: Smålandsposten (2019-12-24).

Och att han lyckas ge ord åt den sorg vi alla bär på över en förlorad barndom, Källa: Norrbottens kuriren (2020-10-17).

Och att han lyckas ge ord åt den sörg vi alla bär på över en förlorad barndom, Källa: Upsala nya tidning (2020-10-17).

Att skriva så är ett bra sätt att ge ord åt så dant som gör ont, menar hon., Källa: Kristianstadsbladet (2021-05-11).

I jobbet är det viktigast att skydda dem som själva har svårt att ge ord åt, Källa: Upsala nya tidning (2014-09-14).

ord åt en historisk verklighet. ”Varje människa är en his toria” är mottot, Källa: Norrbottens kuriren (2015-02-26).

Att skriva så är ett bra sätt att ge ord åt sådant som gör ont, menar hon. -, Källa: Östersundsposten (2021-05-10).

Få kan som poeten, dramatikern och akademi ledamoten Kristina Lugn ge ord åt, Källa: Upsala nya tidning (2014-04-27).

åt en tanke som kommer upp till ytan., Källa: Oskarshamnstidningen (2014-10-22).

Följer efter Ge ord åt

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ge ord åt. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 142 gånger och uppdaterades senast kl. 15:48 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?