Israels barn - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Israels barn?
"Irael" är namnet på en av de bibliska patriarkerna, Jakobs, andra namn, och hans tolv söner blev stamfäder till Israels tolv stammar. Därför hänvisar "Israels barn" i Bibeln vanligtvis till efterkommande av dessa tolv stammar, judar. Detta uttryck används också som en symbol för Guds utvalda folk i det judiska och kristna trosystemet.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Israels barn
Antonymer (motsatsord) till Israels barn
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Israels barn?
AF Afrikaans: Kinders van Israel
AK Twi: Israel mma
AM Amhariska: የእስራኤል ልጆች (yēʿīsīraʿeል ልjocī)
AR Arabiska: بني اسرائيل (bny ạsrạỷyl)
AS Assamiska: ইস্ৰায়েলৰ সন্তানসকল (israāẏēlara santānasakala)
AY Aymara: Israelan wawanakapa
AZ Azerbajdzjanska: İsrail oğulları (İsrail oğulları)
BE Vitryska: Дзеці Ізраіля (Dzecí Ízraílâ)
BG Bulgariska: Деца на Израел (Deca na Izrael)
BHO Bhojpuri: इस्राएल के संतान (isrā'ēla kē santāna)
BM Bambara: Israɛl denw
BN Bengaliska: বনী ইসরাইল (banī isarā'ila)
BS Bosniska: Djeca Izraela
CA Katalanska: Fills d'Israel
CEB Cebuano: Mga anak sa Israel
CKB Kurdiska: منداڵانی ئیسرائیل (mndạڵạny̰ ỷy̰srạỷy̰l)
CO Korsikanska: Figlioli d'Israele
CS Tjeckiska: Děti Izraele (Děti Izraele)
CY Walesiska: Plant Israel
DA Danska: Israels børn
DE Tyska: Kinder Israels
DOI Dogri: इस्राएल दे बच्चे (isrā'ēla dē baccē)
DV Dhivehi: އިސްރާއީލުގެ ދަރިންނެވެ (‘isrā‘īluge darinneve)
EE Ewe: Israel-viwo
EL Grekiska: Παιδιά του Ισραήλ (Paidiá tou Israḗl)
EN Engelska: Children of Israel
EO Esperanto: Infanoj de Israelo
ES Spanska: hijos de israel
ET Estniska: Iisraeli lapsed
EU Baskiska: Israelgo haurrak
FA Persiska: بنی اسرائیل (bny̰ ạsrạỷy̰l)
FI Finska: Israelin lapset
FIL Filippinska: Mga anak ng Israel
FR Franska: Enfants d'Israël (Enfants d'Israël)
FY Frisiska: Bern fan Israel
GA Irländska: clann Iosrael
GD Skotsk gaeliska: clann Israeil
GL Galiciska: Fillos de Israel
GN Guarani: Israel ra'ykuéra (Israel ra'ykuéra)
GOM Konkani: इझ्राएलाचीं भुरगीं (ijhrā'ēlācīṁ bhuragīṁ)
GU Gujarati: ઇઝરાયેલ બાળકો (ijharāyēla bāḷakō)
HA Hausa: Bani Isra'ila
HAW Hawaiian: Na mamo a Iseraela
HE Hebreiska: בני ישראל (bny yşrʼl)
HI Hindi: इज़राइल के बच्चे (izarā'ila kē baccē)
HMN Hmong: Cov me nyuam ntawm Ixayees
HR Kroatiska: Djeca Izraelova
HT Haitiska: Timoun pèp Izrayèl la (Timoun pèp Izrayèl la)
HU Ungerska: Izrael gyermekei
HY Armeniska: Իսրայելի զավակներ (Israyeli zavakner)
ID Indonesiska: Anak-anak Israel
IG Igbo: Ụmụ Izrel (Ụmụ Izrel)
ILO Ilocano: Annak ti Israel
IS Isländska: Börn Ísraels (Börn Ísraels)
IT Italienska: Figli di Israele
JA Japanska: イスラエルの子供たち (isuraeruno zi gōngtachi)
JV Javanesiska: Bani Israil
KA Georgiska: ისრაელის შვილები (israelis shvilebi)
KK Kazakiska: Исраил ұрпақтары (Israil ұrpakˌtary)
KM Khmer: កូនចៅអ៊ីស្រាអែល
KN Kannada: ಇಸ್ರೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು (isrēl makkaḷu)
KO Koreanska: 이스라엘의 아이들 (iseula-el-ui aideul)
KRI Krio: Pikin dɛn na Izrɛl
KU Kurdiska: Zarokên Îsraîlê (Zarokên Îsraîlê)
KY Kirgiziska: Ысрайыл уулдары (Ysrajyl uuldary)
LA Latin: filii Israel
LB Luxemburgiska: Kanner vun Israel
LG Luganda: Abaana ba Isiraeri
LN Lingala: Bana ya Israel
LO Lao: ເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ
LT Litauiska: Izraelio vaikai
LUS Mizo: Israel fate
LV Lettiska: Izraēla bērni (Izraēla bērni)
MAI Maithili: इस्राएल के सन्तान (isrā'ēla kē santāna)
MG Madagaskar: Zanak’Isiraely
MI Maori: Tamariki a Iharaira
MK Makedonska: Деца на Израел (Deca na Izrael)
ML Malayalam: ഇസ്രായേൽ മക്കൾ (isrāyēൽ makkaൾ)
MN Mongoliska: Израилийн хүүхдүүд (Izrailijn hүүhdүүd)
MR Marathi: इस्रायलची मुले (isrāyalacī mulē)
MS Malajiska: Bani Israil
MT Maltesiska: Ulied Iżrael (Ulied Iżrael)
MY Myanmar: ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့၊ (i s ray l a myoe sarr thoet,)
NE Nepalesiska: इजरायलका सन्तान (ijarāyalakā santāna)
NL Holländska: Kinderen van Israël (Kinderen van Israël)
NO Norska: Israels barn
NSO Sepedi: Bana ba Isiraele
NY Nyanja: Ana a Israeli
OM Oromo: Ijoollee Israa'el
OR Odia: ଇସ୍ରାଏଲର ସନ୍ତାନଗଣ (isrā'ēlara santānagaṇa)
PA Punjabi: ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬੱਚੇ (isarā'ēla dē bacē)
PL Polska: Dzieci Izraela
PS Pashto: بني اسرائيل (bny ạsrạỷyl)
PT Portugisiska: Filhos de Israel
QU Quechua: Israelpa mirayninkuna
RO Rumänska: Copiii lui Israel
RU Ryska: Дети Израиля (Deti Izrailâ)
RW Kinyarwanda: Bana ba Isiraheli
SA Sanskrit: इस्राएलस्य सन्तानाः (isrā'ēlasya santānāḥ)
SD Sindhi: بني اسرائيل (bny ạsrạỷyl)
SI Singalesiska: ඊශ්රායෙල් දරුවන්
SK Slovakiska: Deti Izraela
SL Slovenska: Izraelovi otroci
SM Samoan: Fanau a Isaraelu
SN Shona: Vana vaIsraeri
SO Somaliska: Banii Israa'iil
SQ Albanska: Fëmijët e Izraelit (Fëmijët e Izraelit)
SR Serbiska: Деца Израела (Deca Izraela)
ST Sesotho: Bana ba Iseraele
SU Sundanesiska: Bani Israil
SW Swahili: Wana wa Israeli
TA Tamil: இஸ்ரேல் குழந்தைகள் (isrēl kuḻantaikaḷ)
TE Telugu: ఇజ్రాయెల్ పిల్లలు (ijrāyel pillalu)
TG Tadzjikiska: Бани Исроил (Bani Isroil)
TH Thailändska: ลูกหลานของอิสราเอล (lūk h̄lān k̄hxng xis̄rāxel)
TI Tigrinya: ደቂ እስራኤል (dēqi ʿīsīraʿeል)
TK Turkmeniska: Ysraýyl çagalary (Ysraýyl çagalary)
TL Tagalog: Mga anak ng Israel
TR Turkiska: İsrail'in çocukları (İsrail'in çocukları)
TS Tsonga: Vana va Israele
TT Tatariska: Израиль балалары (Izrailʹ balalary)
UG Uiguriska: بەنى ئىسرائىل (bەny̱ ỷy̱srạỷy̱l)
UK Ukrainska: Діти Ізраїля (Díti Ízraí̈lâ)
UR Urdu: بنی اسرائیل (bny̰ ạsrạỷy̰l)
UZ Uzbekiska: Isroil bolalari
VI Vietnamesiska: Những đứa trẻ của Israel (Những đứa trẻ của Israel)
XH Xhosa: Abantwana bakwaSirayeli
YI Jiddisch: קינדער פון ישראל (qyndʻr pwn yşrʼl)
YO Yoruba: Omo Israeli
ZH Kinesiska: 以色列的孩子 (yǐ sè liè de hái zi)
ZU Zulu: Abantwana bakwa Israel
Exempel på användning av Israels barn
Hade intet Pharao för fölgdl Israels Barn i röda Hafwct; hade ha med wänga tusende, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-04-22).
barn petg g för ett par år se au af monumentet, Källa: Aftonbladet (1837-10-21).
dantzade för Arken, Israels Barn dantzade omkring den GvllenLe KalfwA Det wore, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1785-11-12).
Efter han» religion, Sr Israels barn., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1775-12-16).
Hade intet Pharao förfölgdt Israels Barn i röda Hafmet;., Källa: Norrköpings tidningar (1795-12-02).
Och Israels barn drogo väpnade upp ur Egyptens land..., Källa: Norrbottens kuriren (2015-12-24).
Den marcheruta, som Israels barn passerat wid sin affärd ur lan det, war i fina, Källa: Barometern (1883-09-22).
Israels barn foro försträckte tillbaka af fruktan för are det kunde wara etc, Källa: Norrköpings tidningar (1831-12-21).
Det målas der, huru Israels barn i sitt anletes svett bygga på pyramiderna och, Källa: Dagens nyheter (1883-07-17).
barn omkring guldkalfven me dan den som du lolvat att sörja för hungrar Du, Källa: Aftonbladet (1831-04-27).
barn togo sig ut, när de promenerade öfver Röda haf vet; men jag trodde mig, Källa: Jämtlandsposten (1895-08-28).
föräldrar detta rike at konungahuset till arfs uppdragit Vi begära det samma som Israels, Källa: Aftonbladet (1831-02-11).
barn, hänga sina pipor på tår» pilen., Källa: Norrköpings tidningar (1838-12-24).
barn dyr kar afgudarne?, Källa: Oskarshamnstidningen (1896-01-04).
. — Israels barn inför tätta. — En omwänd. — Storartad uppfinning., Källa: Kristianstadsbladet (1867-12-11).
Omkring år 1400 före Kris tus hade Israels barn vandrat genom öknen i 40 år, Källa: Västerbottenskuriren (2019-03-12).
vilade nu ,på Josua, och han stod just nu inför den stora upp giften att föra Israels, Källa: Jämtlandsposten (1922-09-26).
— Nå, men — för tusan — Israels barn då?, Källa: Barometern (1904-02-04).
just var Ramses li, som förtryckte Israels barn., Källa: Jämtlandsposten (1925-03-07).
Ändock knorrade Israels barn, för stundens vedermöda glömde -de, att Gud på, Källa: Jämtlandsposten (1925-04-02).
Följer efter Israels barn
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Israels barn. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 194 gånger och uppdaterades senast kl. 06:11 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?