Namnsedel - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Namnsedel?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Namnsedel
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Namnsedel
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Namnsedel?
AF Afrikaans: Naamplaatjie
AK Twi: Edin a wɔde kyerɛw
AM Amhariska: የስም ባጅ (yēsīም bajī)
AR Arabiska: بطاقة اسم (bṭạqẗ ạsm)
AS Assamiska: নাম টেগ (nāma ṭēga)
AY Aymara: Suti uñt’ayaña (Suti uñt’ayaña)
AZ Azerbajdzjanska: Ad etiketi
BE Vitryska: Бірка з імем (Bírka z ímem)
BG Bulgariska: Табелка (Tabelka)
BHO Bhojpuri: नाम के टैग के बा (nāma kē ṭaiga kē bā)
BM Bambara: Tɔgɔ taamasiyɛn
BN Bengaliska: নাম নির্দেশক (nāma nirdēśaka)
BS Bosniska: Imenska oznaka
CA Katalanska: Nom de l'etiqueta
CEB Cebuano: Tag sa ngalan
CKB Kurdiska: تاگی ناو (tạgy̰ nạw)
CO Korsikanska: Tag di nome
CS Tjeckiska: Jmenovka
CY Walesiska: Tag enw
DA Danska: Navneskilt
DE Tyska: Namensschild
DOI Dogri: नाम टैग (nāma ṭaiga)
DV Dhivehi: ނަން ޓެގް (nan ṭeg)
EE Ewe: Ŋkɔ ƒe dzesi
EL Grekiska: Ετικέτα ονόματος (Etikéta onómatos)
EN Engelska: Name tag
EO Esperanto: Nometikedo
ES Spanska: etiqueta de nombre
ET Estniska: Nimesilt
EU Baskiska: Izena etiketa
FA Persiska: برچسب نام (brcẖsb nạm)
FI Finska: Nimilappu
FIL Filippinska: Name tag
FR Franska: Porte-nom
FY Frisiska: Namme tag
GA Irländska: TAG ainm
GD Skotsk gaeliska: Tag ainm
GL Galiciska: Etiqueta de nome
GN Guarani: Téra etiqueta (Téra etiqueta)
GOM Konkani: नांव टॅग (nānva ṭĕga)
GU Gujarati: નામ ટેગ (nāma ṭēga)
HA Hausa: Sunan tag
HAW Hawaiian: Ka inoa inoa
HE Hebreiska: תג שם (ţg şm)
HI Hindi: नाम टैग (nāma ṭaiga)
HMN Hmong: Lub npe tag
HR Kroatiska: Pločica s imenom (Pločica s imenom)
HT Haitiska: Tag non
HU Ungerska: Névtábla (Névtábla)
HY Armeniska: Անվան պիտակ (Anvan pitak)
ID Indonesiska: Tag nama
IG Igbo: Mkpado aha
ILO Ilocano: Tag ti nagan
IS Isländska: Nafnspjald
IT Italienska: Etichetta nome
JA Japanska: 名札 (míng zhá)
JV Javanesiska: Papan jeneng
KA Georgiska: სახელის ნიშანი (sakhelis nishani)
KK Kazakiska: Атау тегі (Atau tegí)
KM Khmer: ស្លាកឈ្មោះ
KN Kannada: ಹೆಸರು ಟ್ಯಾಗ್ (hesaru ṭyāg)
KO Koreanska: 이름표 (ileumpyo)
KRI Krio: Nem tag
KU Kurdiska: Etîketa navê (Etîketa navê)
KY Kirgiziska: Name теги (Name tegi)
LA Latin: Nomen tag
LB Luxemburgiska: Numm Tag
LG Luganda: Erinnya akabonero
LN Lingala: Etiquette ya kombo
LO Lao: ປ້າຍຊື່
LT Litauiska: Vardo žyma (Vardo žyma)
LUS Mizo: Hming tag a ni
LV Lettiska: Vārda birka (Vārda birka)
MAI Maithili: नाम टैग (nāma ṭaiga)
MG Madagaskar: Tag anarana
MI Maori: Tohu ingoa
MK Makedonska: Ознака со име (Oznaka so ime)
ML Malayalam: പേര് ടാഗ് (pēr ṭāg)
MN Mongoliska: Нэрийн шошго (Nérijn šošgo)
MR Marathi: नावाची पट्टी (nāvācī paṭṭī)
MS Malajiska: Tanda nama
MT Maltesiska: Tag tal-isem
MY Myanmar: အမည်တံဆိပ် (aamaitansiut)
NE Nepalesiska: नाम चिन्ह (nāma cinha)
NL Holländska: Naamplaatje
NO Norska: Navneskilt
NSO Sepedi: Tagi ya leina
NY Nyanja: Dzina lachidziwitso
OM Oromo: Maqaa mallattoo
OR Odia: ନାମ ଟ୍ୟାଗ୍ | (nāma ṭẏāg |)
PA Punjabi: ਨਾਮ ਟੈਗ (nāma ṭaiga)
PL Polska: Etykieta z nazwiskiem
PS Pashto: د نوم ټګ (d nwm ټګ)
PT Portugisiska: Crachá (Crachá)
QU Quechua: Suti etiqueta
RO Rumänska: Etichetă cu numele (Etichetă cu numele)
RU Ryska: Именная метка (Imennaâ metka)
RW Kinyarwanda: Ikirango
SA Sanskrit: नाम टैग (nāma ṭaiga)
SD Sindhi: نالو ٽيگ (nạlw ٽyg)
SI Singalesiska: නාම ටැගය
SK Slovakiska: Menovka
SL Slovenska: Listek z imenom
SM Samoan: Fa'ailoga igoa
SN Shona: Name tag
SO Somaliska: Magaca tag
SQ Albanska: Etiketimi i emrit
SR Serbiska: Име ознаке (Ime oznake)
ST Sesotho: Letlapa la mabitso
SU Sundanesiska: Tag ngaran
SW Swahili: Lebo ya jina
TA Tamil: பெயர் குறிச்சொல் (peyar kuṟiccol)
TE Telugu: నామ పత్రం (nāma patraṁ)
TG Tadzjikiska: Теги ном (Tegi nom)
TH Thailändska: ป้ายชื่อ (p̂āy chụ̄̀x)
TI Tigrinya: ስም ምልክት (sīም ምልkītī)
TK Turkmeniska: Ady belligi
TL Tagalog: Name tag
TR Turkiska: İsim etiketi (İsim etiketi)
TS Tsonga: Thegi ya vito
TT Tatariska: Исем билгесе (Isem bilgese)
UG Uiguriska: ئىسىم بەلگىسى (ỷy̱sy̱m bەlgy̱sy̱)
UK Ukrainska: Іменний тег (Ímennij teg)
UR Urdu: نام کا ٹیگ (nạm ḵạ ٹy̰g)
UZ Uzbekiska: Nom yorlig'i
VI Vietnamesiska: Thẻ tên (Thẻ tên)
XH Xhosa: Itegi yegama
YI Jiddisch: נאמען צעטל (nʼmʻn ẕʻtl)
YO Yoruba: Aami orukọ (Aami orukọ)
ZH Kinesiska: 名称标签 (míng chēng biāo qiān)
ZU Zulu: Ithegi yegama
Exempel på användning av Namnsedel
J Hjerta att svara som utgifvare för en skrift fastän han företett riktig namnsedel, Källa: Aftonbladet (1841-09-06).
skyldig att stå författa re-ansvar emedan den icke ville antaga samma författarc-namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-10-22).
Denne skall då framvisa namnsedel., Källa: Kristianstadsbladet (1884-10-18).
Boktryckarne hofwa säledeS tryckt Annoncen utan att da»wa warit försedde Med nägon Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1814-04-09).
han vore ansvarig Utgifvare af skriften och detta bevis eller denna öppna namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-07-26).
Finnes deremot ingen namnsedel, sä utageras wälet med lagens hela stränghet, Källa: Norrbottens kuriren (1884-10-31).
att Boktryckaren (kall ovilkorli gen på sjelfva comparationsd»gen ingifva namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-10-26).
icke underkastad författareansvar, om han icke till boktrycka re aflemnat namnsedel, Källa: Kristianstadsbladet (1888-01-05).
Rättstwist om en "namnsedel" ., Källa: Barometern (1889-03-23).
pyg frihetslags-enlis ordning särskilt förse med namnsedel för 5 :te delen hvadan, Källa: Aftonbladet (1831-06-18).
genom ursgtlätande af bwad Trpckfrihett »Förordningen 1 §. 6 och 8 mom. om Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1813-12-29).
ytterligare frnmftälb be gäran hade hr Bonnier helt och hållet wägrat att lemna namnsedel, Källa: Norra Skåne (1889-04-17).
hufvudfrågan utan den först huruvida Aktor och Domstolen hafva rätt att när en namnsedel, Källa: Aftonbladet (1841-09-02).
intresse för pressen, eller rättare för boktryckare, har nyligen uppstått om en namnsedel, Källa: Östersundsposten (1889-03-23).
är föremål för publikt åtal: och 2) att, sedan, i samma åtal Författarens Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1814-01-22).
Rättstwist om en "namnsedel"., Källa: Oskarshamnstidningen (1889-03-23).
ingen annan Och som ingen föreskrift funnes i tryckfrihetslagen derom att namnsedel, Källa: Svenska dagbladet (1889-04-12).
Advokat-Fiskalan Fredholm och å svarande sidan Boktryckaren L J Hjerta Vid tillfrågan om namnsedel, Källa: Aftonbladet (1838-04-23).
Anonyma Billetten med Adrctz till Boktryckeriet i Norrköping, behagade in lemna Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1824-03-31).
Tidningsutgifwaren, som, i e genstap af Boktryckare, allenast förser sig nied namnsedel, Källa: Barometern (1847-07-03).
Följer efter Namnsedel
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Namnsedel. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 145 gånger och uppdaterades senast kl. 12:24 den 11 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?