Namnsedel - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Namnsedel?

En namnsedel är en officiell handling som används för att registrera ett barns namn. Det är ett dokument som utfärdas av Skatteverket och innehåller information om barnets förnamn, efternamn och födelsedatum. Namnsedeln behövs för att registrera barnets namn i folkbokföringsregistret och för att få ett personnummer.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Namnsedel

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Namnsedel

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Namnsedel?

AF Afrikaans: Naamplaatjie

AK Twi: Edin a wɔde kyerɛw

AM Amhariska: የስም ባጅ (yēsīም bajī)

AR Arabiska: بطاقة اسم (bṭạqẗ ạsm)

AS Assamiska: নাম টেগ (nāma ṭēga)

AY Aymara: Suti uñt’ayaña (Suti uñt’ayaña)

AZ Azerbajdzjanska: Ad etiketi

BE Vitryska: Бірка з імем (Bírka z ímem)

BG Bulgariska: Табелка (Tabelka)

BHO Bhojpuri: नाम के टैग के बा (nāma kē ṭaiga kē bā)

BM Bambara: Tɔgɔ taamasiyɛn

BN Bengaliska: নাম নির্দেশক (nāma nirdēśaka)

BS Bosniska: Imenska oznaka

CA Katalanska: Nom de l'etiqueta

CEB Cebuano: Tag sa ngalan

CKB Kurdiska: تاگی ناو (tạgy̰ nạw)

CO Korsikanska: Tag di nome

CS Tjeckiska: Jmenovka

CY Walesiska: Tag enw

DA Danska: Navneskilt

DE Tyska: Namensschild

DOI Dogri: नाम टैग (nāma ṭaiga)

DV Dhivehi: ނަން ޓެގް (nan ṭeg)

EE Ewe: Ŋkɔ ƒe dzesi

EL Grekiska: Ετικέτα ονόματος (Etikéta onómatos)

EN Engelska: Name tag

EO Esperanto: Nometikedo

ES Spanska: etiqueta de nombre

ET Estniska: Nimesilt

EU Baskiska: Izena etiketa

FA Persiska: برچسب نام (brcẖsb nạm)

FI Finska: Nimilappu

FIL Filippinska: Name tag

FR Franska: Porte-nom

FY Frisiska: Namme tag

GA Irländska: TAG ainm

GD Skotsk gaeliska: Tag ainm

GL Galiciska: Etiqueta de nome

GN Guarani: Téra etiqueta (Téra etiqueta)

GOM Konkani: नांव टॅग (nānva ṭĕga)

GU Gujarati: નામ ટેગ (nāma ṭēga)

HA Hausa: Sunan tag

HAW Hawaiian: Ka inoa inoa

HE Hebreiska: תג שם (ţg şm)

HI Hindi: नाम टैग (nāma ṭaiga)

HMN Hmong: Lub npe tag

HR Kroatiska: Pločica s imenom (Pločica s imenom)

HT Haitiska: Tag non

HU Ungerska: Névtábla (Névtábla)

HY Armeniska: Անվան պիտակ (Anvan pitak)

ID Indonesiska: Tag nama

IG Igbo: Mkpado aha

ILO Ilocano: Tag ti nagan

IS Isländska: Nafnspjald

IT Italienska: Etichetta nome

JA Japanska: 名札 (míng zhá)

JV Javanesiska: Papan jeneng

KA Georgiska: სახელის ნიშანი (sakhelis nishani)

KK Kazakiska: Атау тегі (Atau tegí)

KM Khmer: ស្លាក​ឈ្មោះ

KN Kannada: ಹೆಸರು ಟ್ಯಾಗ್ (hesaru ṭyāg)

KO Koreanska: 이름표 (ileumpyo)

KRI Krio: Nem tag

KU Kurdiska: Etîketa navê (Etîketa navê)

KY Kirgiziska: Name теги (Name tegi)

LA Latin: Nomen tag

LB Luxemburgiska: Numm Tag

LG Luganda: Erinnya akabonero

LN Lingala: Etiquette ya kombo

LO Lao: ປ້າຍ​ຊື່

LT Litauiska: Vardo žyma (Vardo žyma)

LUS Mizo: Hming tag a ni

LV Lettiska: Vārda birka (Vārda birka)

MAI Maithili: नाम टैग (nāma ṭaiga)

MG Madagaskar: Tag anarana

MI Maori: Tohu ingoa

MK Makedonska: Ознака со име (Oznaka so ime)

ML Malayalam: പേര് ടാഗ് (pēr ṭāg)

MN Mongoliska: Нэрийн шошго (Nérijn šošgo)

MR Marathi: नावाची पट्टी (nāvācī paṭṭī)

MS Malajiska: Tanda nama

MT Maltesiska: Tag tal-isem

MY Myanmar: အမည်တံဆိပ် (aamaitansiut)

NE Nepalesiska: नाम चिन्ह (nāma cinha)

NL Holländska: Naamplaatje

NO Norska: Navneskilt

NSO Sepedi: Tagi ya leina

NY Nyanja: Dzina lachidziwitso

OM Oromo: Maqaa mallattoo

OR Odia: ନାମ ଟ୍ୟାଗ୍ | (nāma ṭẏāg |)

PA Punjabi: ਨਾਮ ਟੈਗ (nāma ṭaiga)

PL Polska: Etykieta z nazwiskiem

PS Pashto: د نوم ټګ (d nwm ټګ)

PT Portugisiska: Crachá (Crachá)

QU Quechua: Suti etiqueta

RO Rumänska: Etichetă cu numele (Etichetă cu numele)

RU Ryska: Именная метка (Imennaâ metka)

RW Kinyarwanda: Ikirango

SA Sanskrit: नाम टैग (nāma ṭaiga)

SD Sindhi: نالو ٽيگ (nạlw ٽyg)

SI Singalesiska: නාම ටැගය

SK Slovakiska: Menovka

SL Slovenska: Listek z imenom

SM Samoan: Fa'ailoga igoa

SN Shona: Name tag

SO Somaliska: Magaca tag

SQ Albanska: Etiketimi i emrit

SR Serbiska: Име ознаке (Ime oznake)

ST Sesotho: Letlapa la mabitso

SU Sundanesiska: Tag ngaran

SW Swahili: Lebo ya jina

TA Tamil: பெயர் குறிச்சொல் (peyar kuṟiccol)

TE Telugu: నామ పత్రం (nāma patraṁ)

TG Tadzjikiska: Теги ном (Tegi nom)

TH Thailändska: ป้ายชื่อ (p̂āy chụ̄̀x)

TI Tigrinya: ስም ምልክት (sīም ምልkītī)

TK Turkmeniska: Ady belligi

TL Tagalog: Name tag

TR Turkiska: İsim etiketi (İsim etiketi)

TS Tsonga: Thegi ya vito

TT Tatariska: Исем билгесе (Isem bilgese)

UG Uiguriska: ئىسىم بەلگىسى (ỷy̱sy̱m bەlgy̱sy̱)

UK Ukrainska: Іменний тег (Ímennij teg)

UR Urdu: نام کا ٹیگ (nạm ḵạ ٹy̰g)

UZ Uzbekiska: Nom yorlig'i

VI Vietnamesiska: Thẻ tên (Thẻ tên)

XH Xhosa: Itegi yegama

YI Jiddisch: נאמען צעטל (nʼmʻn ẕʻtl)

YO Yoruba: Aami orukọ (Aami orukọ)

ZH Kinesiska: 名称标签 (míng chēng biāo qiān)

ZU Zulu: Ithegi yegama

Exempel på användning av Namnsedel

J Hjerta att svara som utgifvare för en skrift fastän han företett riktig namnsedel, Källa: Aftonbladet (1841-09-06).

skyldig att stå författa re-ansvar emedan den icke ville antaga samma författarc-namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-10-22).

Denne skall då framvisa namnsedel., Källa: Kristianstadsbladet (1884-10-18).

Boktryckarne hofwa säledeS tryckt Annoncen utan att da»wa warit försedde Med nägon Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1814-04-09).

han vore ansvarig Utgifvare af skriften och detta bevis eller denna öppna namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-07-26).

Finnes deremot ingen namnsedel, sä utageras wälet med lagens hela stränghet, Källa: Norrbottens kuriren (1884-10-31).

att Boktryckaren (kall ovilkorli gen på sjelfva comparationsd»gen ingifva namnsedel, Källa: Aftonbladet (1831-10-26).

icke underkastad författareansvar, om han icke till boktrycka re aflemnat namnsedel, Källa: Kristianstadsbladet (1888-01-05).

Rättstwist om en "namnsedel" ., Källa: Barometern (1889-03-23).

pyg frihetslags-enlis ordning särskilt förse med namnsedel för 5 :te delen hvadan, Källa: Aftonbladet (1831-06-18).

genom ursgtlätande af bwad Trpckfrihett »Förordningen 1 §. 6 och 8 mom. om Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1813-12-29).

ytterligare frnmftälb be gäran hade hr Bonnier helt och hållet wägrat att lemna namnsedel, Källa: Norra Skåne (1889-04-17).

hufvudfrågan utan den först huruvida Aktor och Domstolen hafva rätt att när en namnsedel, Källa: Aftonbladet (1841-09-02).

intresse för pressen, eller rättare för boktryckare, har nyligen uppstått om en namnsedel, Källa: Östersundsposten (1889-03-23).

är föremål för publikt åtal: och 2) att, sedan, i samma åtal Författarens Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1814-01-22).

Rättstwist om en "namnsedel"., Källa: Oskarshamnstidningen (1889-03-23).

ingen annan Och som ingen föreskrift funnes i tryckfrihetslagen derom att namnsedel, Källa: Svenska dagbladet (1889-04-12).

Advokat-Fiskalan Fredholm och å svarande sidan Boktryckaren L J Hjerta Vid tillfrågan om namnsedel, Källa: Aftonbladet (1838-04-23).

Anonyma Billetten med Adrctz till Boktryckeriet i Norrköping, behagade in lemna Namnsedel, Källa: Norrköpings tidningar (1824-03-31).

Tidningsutgifwaren, som, i e genstap af Boktryckare, allenast förser sig nied namnsedel, Källa: Barometern (1847-07-03).

Följer efter Namnsedel

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Namnsedel. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 145 gånger och uppdaterades senast kl. 12:24 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?