Versslag - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Versslag?

Jag känner inte till någon betydelse eller definition av ordet "Versslag". Det kan vara ett stavfel eller ett ovanligt ord som inte finns med i mina referenskällor. Kan du kanske ge mer kontext eller information om var du har hört eller sett ordet?

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Versslag

Antonymer (motsatsord) till Versslag

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Versslag?

AF Afrikaans: Vers klop

AK Twi: Nkyekyem a wɔbɔ

AM Amhariska: የቁጥር ምት (yēቁthīrī ምtī)

AR Arabiska: فاز الآية (fạz ạlậyẗ)

AS Assamiska: পদ্য বিট (padya biṭa)

AY Aymara: Versículo thuqt’awi (Versículo thuqt’awi)

AZ Azerbajdzjanska: Ayə vuruşu (Ayə vuruşu)

BE Vitryska: Вершаваны біт (Veršavany bít)

BG Bulgariska: Стих такт (Stih takt)

BHO Bhojpuri: छंद के धड़कन बा (chanda kē dhaṛakana bā)

BM Bambara: Vɛrise ka gosi

BN Bengaliska: শ্লোক বীট (ślōka bīṭa)

BS Bosniska: Stih beat

CA Katalanska: Batec en vers

CEB Cebuano: verse beat

CKB Kurdiska: لێدانی ئایەت (lێdạny̰ ỷạy̰ەt)

CO Korsikanska: Battitu versu

CS Tjeckiska: Tlukot veršů (Tlukot veršů)

CY Walesiska: Curiad pennill

DA Danska: Vers beat

DE Tyska: Versschlag

DOI Dogri: छंद बीट (chanda bīṭa)

DV Dhivehi: ވާރސް ބީޓް (vārs bīṭ)

EE Ewe: Kpukpui ƒe ƒoƒo

EL Grekiska: Στίχος χτύπημα (Stíchos chtýpēma)

EN Engelska: Verse beat

EO Esperanto: Versa bato

ES Spanska: ritmo de verso

ET Estniska: Salmi löök (Salmi löök)

EU Baskiska: Bertso taupada

FA Persiska: بیت بیت (by̰t by̰t)

FI Finska: Jae beat

FIL Filippinska: Verse beat

FR Franska: Battement de couplet

FY Frisiska: Fers beat

GA Irländska: Buille rann

GD Skotsk gaeliska: Buille rann

GL Galiciska: Latexo en verso

GN Guarani: Verso batida

GOM Konkani: पद्य धडधड (padya dhaḍadhaḍa)

GU Gujarati: શ્લોક બીટ (ślōka bīṭa)

HA Hausa: Aya ta doke

HAW Hawaiian: Kuʻi paukū (Kuʻi paukū)

HE Hebreiska: פסוק היכה (pswq hykh)

HI Hindi: पद्य हरा (padya harā)

HMN Hmong: Verse ntaus

HR Kroatiska: Stihovni takt

HT Haitiska: Bat vèsè (Bat vèsè)

HU Ungerska: Verse verte

HY Armeniska: Չափածո հարված (Čʻapʻaco harvac)

ID Indonesiska: Ketukan ayat

IG Igbo: Amaokwu iti

ILO Ilocano: Bersikulo ti pitik

IS Isländska: Vísa slá (Vísa slá)

IT Italienska: Battuta di versi

JA Japanska: バースビート (bāsubīto)

JV Javanesiska: Pukulan ayat

KA Georgiska: ლექსის ცემა (leksis tsema)

KK Kazakiska: Өлең соғуы (Өleң soġuy)

KM Khmer: វាយខ

KN Kannada: ಪದ್ಯ ಬೀಟ್ (padya bīṭ)

KO Koreanska: 벌스 비트 (beolseu biteu)

KRI Krio: Vas bit

KU Kurdiska: Verse beat

KY Kirgiziska: Аят согуу (Aât soguu)

LA Latin: Verse beat

LB Luxemburgiska: Verse schloen

LG Luganda: Ennyiriri zikuba

LN Lingala: Vɛrsɛ ebetaki

LO Lao: ຕີບົດ

LT Litauiska: Eilėraščio ritmas (Eilėraščio ritmas)

LUS Mizo: Verse beat a ni

LV Lettiska: Verse sitiens

MAI Maithili: छंद धड़कन (chanda dhaṛakana)

MG Madagaskar: Andininy kapoka

MI Maori: Te patupatu i te whiti

MK Makedonska: Стих ритам (Stih ritam)

ML Malayalam: വാക്യം ബീറ്റ് (vākyaṁ bīṟṟ)

MN Mongoliska: Шүлгийн цохилт (Šүlgijn cohilt)

MR Marathi: श्लोक बीट (ślōka bīṭa)

MS Malajiska: Pukulan ayat

MT Maltesiska: Taħbit tal-vers

MY Myanmar: စာပိုဒ်ရိုက်တယ်။ (hcarpodritetaal.)

NE Nepalesiska: पद पिट्यो (pada piṭyō)

NL Holländska: Verse beat

NO Norska: Vers slår (Vers slår)

NSO Sepedi: Temana ya go betha

NY Nyanja: Kugunda kwa Verse

OM Oromo: Keeyyata rukuttaa

OR Odia: ପଦ ପରାଜୟ | (pada parājaẏa |)

PA Punjabi: ਆਇਤ ਬੀਟ (ā'ita bīṭa)

PL Polska: Rytm wersetu

PS Pashto: آیت وهل (ậy̰t whl)

PT Portugisiska: batida do verso

QU Quechua: Versículo maqay (Versículo maqay)

RO Rumänska: Bataie de vers

RU Ryska: Стих бит (Stih bit)

RW Kinyarwanda: Umurongo gukubita

SA Sanskrit: छन्दः ताडयति (chandaḥ tāḍayati)

SD Sindhi: سٽ (sٽ)

SI Singalesiska: පද පහර

SK Slovakiska: Veršovaný rytmus (Veršovaný rytmus)

SL Slovenska: Verzni utrip

SM Samoan: Fuaiupu sasa

SN Shona: Verse beat

SO Somaliska: Aayadii garaacday

SQ Albanska: Rrahje vargu

SR Serbiska: Стих беат (Stih beat)

ST Sesotho: Ho otla ha temana

SU Sundanesiska: Ayat ketukan

SW Swahili: Wimbo wa aya

TA Tamil: வசனம் அடித்தது (vacaṉam aṭittatu)

TE Telugu: పద్య బీట్ (padya bīṭ)

TG Tadzjikiska: Забти оят (Zabti oât)

TH Thailändska: กลอนจังหวะ (klxn cạngh̄wa)

TI Tigrinya: ጥቕሲ ህርመት (thīqhīsi hīrīmētī)

TK Turkmeniska: Aýat (Aýat)

TL Tagalog: Verse beat

TR Turkiska: Ayet yendi

TS Tsonga: Ku ba ka tindzimana

TT Tatariska: Шигырь (Šigyrʹ)

UG Uiguriska: ئايەت ئۇردى (ỷạyەt ỷۇrdy̱)

UK Ukrainska: Віршовий такт (Víršovij takt)

UR Urdu: آیت کی شکست (ậy̰t ḵy̰ sẖḵst)

UZ Uzbekiska: Oyat urishi

VI Vietnamesiska: nhịp thơ (nhịp thơ)

XH Xhosa: Ukubetha kwevesi

YI Jiddisch: פסוק שלאָגן (pswq şlʼágn)

YO Yoruba: Ẹsẹ lu (Ẹsẹ lu)

ZH Kinesiska: 节拍 (jié pāi)

ZU Zulu: Ukushaya kwevesi

Exempel på användning av Versslag

För att därefter låta trycka den, som en dikt i ett myck et ålderdomligt versslag, Källa: Norrbottens kuriren (2015-08-22).

Af fornyrclalag, en gemensam benämning för de olika versslag, som förekomma, Källa: Norrköpings tidningar (1883-03-30).

Ostans sänger, efter gaeliska originalet och pä dest versslag förswcnfl-dc,, Källa: Norrköpings tidningar (1843-09-16).

Swensk öswersältning i origi nalets versslag, ai Allred Selahn., Källa: Norrbottens kuriren (1871-09-28).

sapphisst »versslag. Derester up^rädde Hr v. Lek tor» och »t»., Källa: Norrköpings tidningar (1845-06-07).

(Efter ett kändt versslag, Källa: Aftonbladet (1835-10-15).

ett och detta enda versslag är det här., Källa: Jämtlandsposten (1915-06-21).

Svensk öfversättning i originalets versslag, af Alfr. Selahn., Källa: Dagens nyheter (1868-10-30).

Svensk öfversättning i originalets versslag, af Alfred Selahn., Källa: Kristianstadsbladet (1871-09-30).

Öfversättning från Onginalet på dess versslag af G J Lénström Första Sängen, Källa: Aftonbladet (1838-03-20).

följande latinska verser af hvilka äfven en öfversättning finnes på samma versslag, Källa: Aftonbladet (1839-07-29).

Sv. ölversätfn. i originalets versslag af A. Selahn I. 1: 50., Källa: Kristianstadsbladet (1868-09-19).

Swensk öfwersättning i originalets versslag as Alfr. Selahn., Källa: Barometern (1868-09-23).

endast anmärka, att det, som nägon sagt, ej är allom söruiinadt, att pä detta versslag, Källa: Norrköpings tidningar (1882-10-10).

på dess versslag af, Källa: Aftonbladet (1838-03-22).

Svensk öfversättning i originalets versslag af Alfr. Selahn., Källa: Dagens nyheter (1868-09-30).

Frithiofs saga deruti att poemet är en cykel af serskilda digter pa olika versslag, Källa: Aftonbladet (1839-02-09).

hela olymper haTva bju dit hvarandra på julkalas — hexametrer Ho ratianska versslag, Källa: Aftonbladet (1840-12-18).

efter Gaeliska originalet rch på dess versslag försvenskade samt med en historisk-kritisk, Källa: Aftonbladet (1842-11-07).

sätt, hwarpä Ni ä er sida förfar först med en känd skald, sedan med ett kändt versslag, Källa: Norrköpings tidningar (1882-10-09).

Följer efter Versslag

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Versslag. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 184 gånger och uppdaterades senast kl. 13:43 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?