Branda - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Branda?

Branda kan syfta på varumärkesmarknadsföring (Branding), simlåsning av mobiltelefoner eller brännmärkning. Branda är ett mångfacetterat ord med olika betydelser beroende på sammanhanget:

Lansera som ett varumärke: Detta innebär att introducera ett företags produkt eller tjänst på marknaden, med syfte att skapa en identifiering och relation mellan produkten och konsumenterna. Till exempel: "Företaget beslutade att branda sin nya produkt med en kraftfull marknadsföringskampanj."

När vi talar om att "branda" något, så handlar det om att skapa och etablera ett varumärke. Detta innebär att skapa en identifiering och uppfattning om produkten, tjänsten eller företaget i konsumenternas medvetande. Det handlar om att skapa en stark och positiv association med varumärket. Det inkluderar allt från logotyper och färger till företagskultur och värderingar.

Anpassa (mobiltelefon) så att den fungerar endast med en viss operatör: Detta kallas också för att "simlocka" en mobiltelefon. Det innebär att begränsa telefonens användning till en specifik mobiloperatörs nätverk. Till exempel: "Min mobiltelefon var brandad till en specifik operatör, så jag kunde inte använda den med andra SIM-kort."

Ibland säljs mobiltelefoner bundna till specifika mobiloperatörer. Telefonen är då "brandad" till den operatören och kan endast användas med deras nätverk. Detta kan ändras genom att "låsa upp" telefonen, vilket gör den kompatibel med andra operatörer.

Brännmärka: Detta syftar på att märka något genom att bränna det med en het yta, oftast som en sorts identifiering eller straff. Det kan också användas metaforiskt för att beskriva någon som upplever en stark negativ påverkan eller stämpel av något slag. Till exempel: "Djuret brändes för att identifieras som ägandeskap till gården."

Detta är en historiskt använd metod för att märka djur eller egendom genom att använda värme eller eld för att bränna en identifierande symbol på ytan. Denna praxis användes traditionellt för att visa ägandeskap eller identitet.

Sammanfattningsvis, "branda" kan betyda att marknadsföra och etablera ett varumärke, att anpassa en mobiltelefon till en specifik operatör, eller att märka något genom att använda värme eller eld. Beroende på sammanhanget används dessa betydelser.

Synonymer till Branda

Antonymer (motsatsord) till Branda

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Branda

Bild av branda

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Branda?

AF Afrikaans: Brand

AK Twi: Hye

AM Amhariska: ማቃጠል (maqathēል)

AR Arabiska: حرق (ḥrq)

AS Assamiska: জ্বলা (jbalā)

AY Aymara: Phichhaña (Phichhaña)

AZ Azerbajdzjanska: Yandırmaq

BE Vitryska: Апёк (Apëk)

BG Bulgariska: Горя (Gorâ)

BHO Bhojpuri: जलन (jalana)

BM Bambara: Ka jeni

BN Bengaliska: পোড়া (pōṛā)

BS Bosniska: Spali

CA Katalanska: Cremar

CEB Cebuano: Sunoga

CKB Kurdiska: سووتان (swwtạn)

CO Korsikanska: Brusgià (Brusgià)

CS Tjeckiska: Hořet (Hořet)

CY Walesiska: Llosgi

DA Danska: Brænde

DE Tyska: Brennen

DOI Dogri: छाल्ला (chāllā)

DV Dhivehi: އެނދުން (‘endun)

EE Ewe: Bi dzo

EL Grekiska: Εγκαυμα (Enkauma)

EN Engelska: Burn

EO Esperanto: Bruligi

ES Spanska: Quemar

ET Estniska: Põletada (Põletada)

EU Baskiska: Erre

FA Persiska: بسوزانید (bswzạny̰d)

FI Finska: Polttaa

FIL Filippinska: paso

FR Franska: Brûler (Brûler)

FY Frisiska: Burn

GA Irländska: Dóigh (Dóigh)

GD Skotsk gaeliska: Loisg

GL Galiciska: Queimar

GN Guarani: Hapy

GOM Konkani: लासप (lāsapa)

GU Gujarati: બર્ન (barna)

HA Hausa: Ƙona

HAW Hawaiian: Puhi

HE Hebreiska: לשרוף (lşrwp)

HI Hindi: जलाना (jalānā)

HMN Hmong: Hlawv

HR Kroatiska: Spaliti

HT Haitiska: Boule

HU Ungerska: Éget (Éget)

HY Armeniska: Այրվել (Ayrvel)

ID Indonesiska: Membakar

IG Igbo: Ọkụ (Ọkụ)

ILO Ilocano: Puoran

IS Isländska: Brenna

IT Italienska: Bruciare

JA Japanska: 燃えた (ráneta)

JV Javanesiska: Mbakar

KA Georgiska: დამწვრობა (damtsʼvroba)

KK Kazakiska: Жану (Žanu)

KM Khmer: ដុត

KN Kannada: ಬರ್ನ್ (barn)

KO Koreanska: 불타다 (bultada)

KRI Krio: Bɔn

KU Kurdiska: Birîna şewatê (Birîna şewatê)

KY Kirgiziska: Өрт (Өrt)

LA Latin: Burn

LB Luxemburgiska: Verbrennen

LG Luganda: Okwookya

LN Lingala: Kozikisa

LO Lao: ໄໝ້

LT Litauiska: Deginti

LUS Mizo: Kang

LV Lettiska: Apdegums

MAI Maithili: जरनाइ (jaranā'i)

MG Madagaskar: handoro

MI Maori: Tahu

MK Makedonska: Изгори (Izgori)

ML Malayalam: കത്തിക്കുക (kattikkuka)

MN Mongoliska: Шатаах (Šataah)

MR Marathi: जाळणे (jāḷaṇē)

MS Malajiska: Terbakar

MT Maltesiska: Ħruq

MY Myanmar: မီးရှို့ (meeshhoet)

NE Nepalesiska: जलाउनुहोस् (jalā'unuhōs)

NL Holländska: Brandwond

NO Norska: Brenne

NSO Sepedi: Fiša (Fiša)

NY Nyanja: Kuwotcha

OM Oromo: Gubuu

OR Odia: ଜାଳନ୍ତୁ | (jāḷantu |)

PA Punjabi: ਸਾੜ (sāṛa)

PL Polska: Oparzenie

PS Pashto: سوځول (swځwl)

PT Portugisiska: Queimar

QU Quechua: Kañay (Kañay)

RO Rumänska: A arde

RU Ryska: Гореть (Goretʹ)

RW Kinyarwanda: Gutwika

SA Sanskrit: जलन (jalana)

SD Sindhi: ساڙيو (sạڙyw)

SI Singalesiska: පුළුස්සා දමන්න

SK Slovakiska: Spáliť (Spáliť)

SL Slovenska: Zažgite (Zažgite)

SM Samoan: Mu

SN Shona: Kupisa

SO Somaliska: Guba

SQ Albanska: Djeg

SR Serbiska: Горети (Goreti)

ST Sesotho: Chesa

SU Sundanesiska: Ngaduruk

SW Swahili: Choma

TA Tamil: எரிக்கவும் (erikkavum)

TE Telugu: కాల్చండి (kālcaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Сӯхтан (Sūhtan)

TH Thailändska: เผา (p̄heā)

TI Tigrinya: ምቅጻል (ምqītsaል)

TK Turkmeniska: Burnakmak

TL Tagalog: paso

TR Turkiska: Yakmak

TS Tsonga: Tshwa

TT Tatariska: Яну (Ânu)

UG Uiguriska: Burn

UK Ukrainska: спалити (spaliti)

UR Urdu: جلنا (jlnạ)

UZ Uzbekiska: Kuyish

VI Vietnamesiska: Đốt cháy (Đốt cháy)

XH Xhosa: Tshisa

YI Jiddisch: ברענען (brʻnʻn)

YO Yoruba: Iná (Iná)

ZH Kinesiska: 烧伤 (shāo shāng)

ZU Zulu: Shisa

Exempel på användning av Branda

Bardanellerne at löpa till Slös; haf händes handlat a st Algiererne twenne Branda, Källa: Posttidningar (1696-03-09).

: 3421 Asbys Efquadre; Claudsley Schowel Ligger ännu med någre Skepp och 4 Branda, Källa: Posttidningar (1692-10-24).

BRANDA ALSTER, Källa: Arvika nyheter (2018-01-24).

BRANDA, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-08-17).

antika templen - Zeustemplet i Euromos - ligger precis som La branda strax utanför, Källa: Karlskoga tidning (2015-06-22).

BRANDA DACK OCH SOLSKEN, Källa: Vimmerby tidning (2018-06-04).

RYGG STÖD BUR BRANDA DEN BRYTS AV NÖJDA, Källa: Västerbottenskuriren (2022-02-02).

Simon Branda rkr hemma i Narvaz löper frän Cadix äth Revel medhSalt., Källa: Posttidningar (1694-07-16).

Har ove ifrån Tepcll >4 orligskep Mkd en Branda» utlupne till at upsvkia, Källa: Posttidningar (1696-06-22).

Den 8 Dito Simon branda» ne hemma i Nyen / löper frän Amsterdam äth Königzberg, Källa: Posttidningar (1693-04-17).

löpa till Siv» förr an han filt lili sig m Esquadre affr4Orttgffepp och r Branda, Källa: Posttidningar (1697-06-21).

Anna Catharina 13' 165 Branda'. En k. Äg ren 5 dot. Anna Lena 13 166Äfl., Källa: Norrköpings tidningar (1835-04-25).

Branda i sammansättningar

Följer efter Branda

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Branda. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 178 gånger och uppdaterades senast kl. 07:29 den 13 oktober år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?