Evangeliebok - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Evangeliebok?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Evangeliebok
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Evangeliebok
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Evangeliebok
Substantiv (namn på olika saker)
Bild av Evangeliebok
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Evangeliebok?
AF Afrikaans: Evangelie boek
AK Twi: Asɛmpa nhoma
AM Amhariska: የወንጌል መጽሐፍ (yēwēnīgeል mētsīሐፍ)
AR Arabiska: كتاب الانجيل (ktạb ạlạnjyl)
AS Assamiska: শুভবাৰ্তাৰ কিতাপ (śubhabārtāra kitāpa)
AY Aymara: Evangelio libro
AZ Azerbajdzjanska: İncil kitabı (İncil kitabı)
BE Vitryska: Евангелле (Evangelle)
BG Bulgariska: Евангелска книга (Evangelska kniga)
BHO Bhojpuri: सुसमाचार के किताब (susamācāra kē kitāba)
BM Bambara: Kibaru duman gafe
BN Bengaliska: গসপেল বই (gasapēla ba'i)
BS Bosniska: Evanđelje
CA Katalanska: Llibre de l'evangeli
CEB Cebuano: Libro sa ebanghelyo
CKB Kurdiska: کتێبی ئینجیل (ḵtێby̰ ỷy̰njy̰l)
CO Korsikanska: Libru di u Vangelu
CS Tjeckiska: Kniha evangelia
CY Walesiska: Llyfr efengyl
DA Danska: Evangelisk bog
DE Tyska: Evangeliar
DOI Dogri: सुसमाचार दी किताब (susamācāra dī kitāba)
DV Dhivehi: އިންޖީލު ފޮތެވެ (‘injīlu foteve)
EE Ewe: Nyanyuigbalẽ (Nyanyuigbalẽ)
EL Grekiska: Ευαγγελικό βιβλίο (Euangelikó biblío)
EN Engelska: Gospel book
EO Esperanto: Evangelia libro
ES Spanska: libro del evangelio
ET Estniska: Evangeeliumi raamat
EU Baskiska: Ebanjelio liburua
FA Persiska: کتاب انجیل (ḵtạb ạnjy̰l)
FI Finska: Evankeliumi kirja
FIL Filippinska: Aklat ng ebanghelyo
FR Franska: Livre évangélique (Livre évangélique)
FY Frisiska: Evangeelje boek
GA Irländska: Leabhar soiscéal (Leabhar soiscéal)
GD Skotsk gaeliska: Leabhar an t-soisgeil
GL Galiciska: Libro evanxeo
GN Guarani: Evangelio kuatiañe’ẽ (Evangelio kuatiañe’ẽ)
GOM Konkani: सुवार्तेचें पुस्तक (suvārtēcēṁ pustaka)
GU Gujarati: ગોસ્પેલ પુસ્તક (gōspēla pustaka)
HA Hausa: Littafin Bishara
HAW Hawaiian: Buke euanelio
HE Hebreiska: ספר הבשורה (spr hbşwrh)
HI Hindi: सुसमाचार पुस्तक (susamācāra pustaka)
HMN Hmong: Phau Ntawv Moo Zoo
HR Kroatiska: Knjiga evanđelja
HT Haitiska: Liv levanjil
HU Ungerska: Evangéliumos könyv (Evangéliumos könyv)
HY Armeniska: Ավետարան (Avetaran)
ID Indonesiska: buku Injil
IG Igbo: Akwụkwọ Oziọma (Akwụkwọ Oziọma)
ILO Ilocano: Libro ti Ebanghelio
IS Isländska: Guðspjallabók (Guðspjallabók)
IT Italienska: Libro evangelico
JA Japanska: 福音書 (fú yīn shū)
JV Javanesiska: Kitab Injil
KA Georgiska: სახარების წიგნი (sakharebis tsʼigni)
KK Kazakiska: Інжіл кітабы (Ínžíl kítaby)
KM Khmer: សៀវភៅដំណឹងល្អ
KN Kannada: ಸುವಾರ್ತೆ ಪುಸ್ತಕ (suvārte pustaka)
KO Koreanska: 복음서 (bog-eumseo)
KRI Krio: Gɔspɛl buk
KU Kurdiska: Pirtûka Mizgîniyê (Pirtûka Mizgîniyê)
KY Kirgiziska: Инжил китеби (Inžil kitebi)
LA Latin: libri evangelii
LB Luxemburgiska: Evangelium Buch
LG Luganda: Ekitabo ky’Enjiri
LN Lingala: Buku ya Nsango Malamu
LO Lao: ປື້ມພຣະກິດຕິຄຸນ
LT Litauiska: Evangelijos knyga
LUS Mizo: Chanchin |ha bu
LV Lettiska: Evaņģēlija grāmata (Evaņģēlija grāmata)
MAI Maithili: सुसमाचार पुस्तक (susamācāra pustaka)
MG Madagaskar: Bokin’ny Filazantsara
MI Maori: pukapuka Rongopai
MK Makedonska: Евангелска книга (Evangelska kniga)
ML Malayalam: സുവിശേഷ പുസ്തകം (suviśēṣa pustakaṁ)
MN Mongoliska: Сайн мэдээний ном (Sajn médéénij nom)
MR Marathi: गॉस्पेल पुस्तक (gŏspēla pustaka)
MS Malajiska: Buku Injil
MT Maltesiska: Ktieb tal-Evanġelju (Ktieb tal-Evanġelju)
MY Myanmar: ဧဝံဂေလိကျမ်း (ewangaylikyam)
NE Nepalesiska: सुसमाचार पुस्तक (susamācāra pustaka)
NL Holländska: evangelie boek
NO Norska: Evangelisk bok
NSO Sepedi: Puku ya Ebangedi
NY Nyanja: Buku la Uthenga Wabwino
OM Oromo: Kitaaba Wangeelaa
OR Odia: ସୁସମାଚାର ପୁସ୍ତକ | (susamācāra pustaka |)
PA Punjabi: ਇੰਜੀਲ ਦੀ ਕਿਤਾਬ (ijīla dī kitāba)
PL Polska: Ewangeliarz
PS Pashto: د انجیل کتاب (d ạnjy̰l ḵtạb)
PT Portugisiska: livro evangélico (livro evangélico)
QU Quechua: Evangelio libro
RO Rumänska: Cartea Evangheliei
RU Ryska: Евангелие (Evangelie)
RW Kinyarwanda: Igitabo cy'ubutumwa bwiza
SA Sanskrit: सुसमाचार पुस्तक (susamācāra pustaka)
SD Sindhi: انجيل جو ڪتاب (ạnjyl jw ڪtạb)
SI Singalesiska: ශුභාරංචි පොත (ශුභාරංචි පොත)
SK Slovakiska: Kniha evanjelia
SL Slovenska: Evangelijska knjiga
SM Samoan: Tusi o le talalelei
SN Shona: Bhuku reEvhangeri
SO Somaliska: Kitaabka Injiilka
SQ Albanska: Libri i Ungjillit
SR Serbiska: књига јеванђеља (kn̂iga ǰevanđel̂a)
ST Sesotho: Buka ea Kosepele
SU Sundanesiska: Buku Injil
SW Swahili: Kitabu cha Injili
TA Tamil: நற்செய்தி புத்தகம் (naṟceyti puttakam)
TE Telugu: సువార్త పుస్తకం (suvārta pustakaṁ)
TG Tadzjikiska: Китоби Инҷил (Kitobi Inҷil)
TH Thailändska: หนังสือพระกิตติคุณ (h̄nạngs̄ụ̄x phra kittikhuṇ)
TI Tigrinya: መጽሓፍ ወንጌል (mētsīhhaፍ wēnīgeል)
TK Turkmeniska: Hoş Habar kitaby (Hoş Habar kitaby)
TL Tagalog: Aklat ng ebanghelyo
TR Turkiska: İncil kitabı (İncil kitabı)
TS Tsonga: Buku ya Evhangeli
TT Tatariska: Инҗил китабы (Inҗil kitaby)
UG Uiguriska: ئىنجىل كىتابى (ỷy̱njy̱l ky̱tạby̱)
UK Ukrainska: Книга Євангелія (Kniga Êvangelíâ)
UR Urdu: انجیل کی کتاب (ạnjy̰l ḵy̰ ḵtạb)
UZ Uzbekiska: Injil kitobi
VI Vietnamesiska: Sách phúc âm (Sách phúc âm)
XH Xhosa: Incwadi yeVangeli
YI Jiddisch: בשורה בוך (bşwrh bwk)
YO Yoruba: Iwe Ihinrere
ZH Kinesiska: 福音书 (fú yīn shū)
ZU Zulu: Incwadi yeVangeli
Exempel på användning av Evangeliebok
emellan gamla Torget och Stads-Kyrkan --me sive, ken Böker, en Psalmbok och en Evangeliebok, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1764-04-14).
För att inte blanda samman dagarna hög tidlighålls enligt 2002 års evangeliebok, Källa: Smålandsposten (2014-10-29).
kommitterade, jemte anwiSning till begagnande af hela det Nya Testamentet fäfom Evangeliebok, Källa: Norrköpings tidningar (1850-11-20).
Varje sön- och helgdag inleds i kyrkans evangeliebok med dagens bön, alltid, Källa: Arvika nyheter (2017-08-11).
varför den i våra kyrkor rådan- de gamla traditionen att hava full- ständig evangeliebok, Källa: Jämtlandsposten (1921-12-01).
I den evangeliebok där de bibeltexter som vi läser i söndag¬, Källa: Karlskoga tidning (2014-05-31).
femte söndagen i påsktiden, och se vad den har att säga örn detta. 1 vår nya evangeliebok, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-04-30).
hade följande lydelse: »/ hvilka hänseenden är en omarbetning af vår svenska evangeliebok, Källa: Norrköpings tidningar (1890-08-22).
Man Ilai- alltså de största skäl att beteckna vår evangeliebok sorn en verklig, Källa: Jämtlandsposten (1924-01-07).
Kommunalnämnden, sorn var stolt öfver sin evangeliebok, hade karaktärsfasthe, Källa: Jämtlandsposten (1913-02-28).
Som bekant har det av 1920 års kyrkomöte godkända förslaget till evangeliebok, Källa: Jämtlandsposten (1921-11-21).
rad präs ^ninpsmetod med förgyllda cell må adc smltar samt en 1 'salm- och Evangeliebok, Källa: Aftonbladet (1835-12-22).
Nya Testamentet säsom Evangeliebok, bundet, 32 st., dito i bättre band med guldsnitt, Källa: Norrköpings tidningar (1850-03-02).
.; 3) förslag till reviderad evangeliebok Isolda Jonsson, 61 p. ?, Källa: Jämtlandsposten (1920-10-18).
Utskottets tillägg till § li, „att vid fråga örn antagande af ny psalm bok, evangeliebok, Källa: Kristianstadsbladet (1863-04-11).
choralnoter, samt Slvcnsta mcssan, för fyra stämmor, bunden, 1: 24, dito med Evangeliebok, Källa: Norrköpings tidningar (1855-01-24).
choralnotcr, samt Swensta nicssan, för fyra stämmor, bunden, I: 21, dito med Evangeliebok, Källa: Norrköpings tidningar (1855-01-27).
rätt att b.sluta endast om antagande af "ny bibel» ölwersättniiig. psalmbok, evangeliebok, Källa: Kristianstadsbladet (1881-02-16).
Kl. li f.m. »Vår evangeliebok — en skatt för den enskilde och församlingen»,, Källa: Jämtlandsposten (1923-12-17).
Böjningar av Evangeliebok
Substantiv
Böjningar av evangeliebok | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | evangeliebok | evangelieboken | evangelieböcker | evangelieböckerna |
Genitiv | evangelieboks | evangeliebokens | evangelieböckers | evangelieböckernas |
Vad rimmar på Evangeliebok?
Alternativa former av Evangeliebok
Evangeliebok, Evangelieboken, Evangelieböcker, Evangelieböckerna, Evangelieboks, Evangeliebokens, Evangelieböckers, Evangelieböckernas
Följer efter Evangeliebok
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Evangeliebok. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 137 gånger och uppdaterades senast kl. 05:06 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?