Fågelbär - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Fågelbär?

"Fågelbär" är inte ett ord på svenska. Möjligtvis kan det vara en felstavning av "fågelbärssäsong", vilket syftar på den tid på året då fåglarna äter och sprider bär som taggiga fågelbär eller rönnbär.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Fågelbär

Antonymer (motsatsord) till Fågelbär

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Fågelbär

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Fågelbär

Bild av fågelbär

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Fågelbär?

AF Afrikaans: Voëlbessies (Voëlbessies)

AK Twi: Nnomaa nnuaba

AM Amhariska: የወፍ ፍሬዎች (yēwēፍ ፍrewocī)

AR Arabiska: التوت الطيور (ạltwt ạlṭywr)

AS Assamiska: চৰাইৰ জামু (caraā'ira jāmu)

AY Aymara: Jaqinakan bayas ukanaka

AZ Azerbajdzjanska: Quş giləmeyvə (Quş giləmeyvə)

BE Vitryska: Птушыныя ягады (Ptušynyâ âgady)

BG Bulgariska: Птичи плодове (Ptiči plodove)

BHO Bhojpuri: चिरई के जामुन के (cira'ī kē jāmuna kē)

BM Bambara: Kɔnɔw ka berew

BN Bengaliska: পাখি berries (pākhi berries)

BS Bosniska: Ptičije bobice (Ptičije bobice)

CA Katalanska: Baies dels ocells

CEB Cebuano: Mga berry sa langgam

CKB Kurdiska: تووی باڵندە (twwy̰ bạڵndە)

CO Korsikanska: Bacche d'uccelli

CS Tjeckiska: Ptačí bobule (Ptačí bobule)

CY Walesiska: Aeron adar

DA Danska: Fuglebær

DE Tyska: Vogelbeeren

DOI Dogri: चिड़िया दे जामुन (ciṛiyā dē jāmuna)

DV Dhivehi: ދޫނި ބެރީސް އެވެ (dūni berīs ‘eve)

EE Ewe: Xewo ƒe atikutsetsewo

EL Grekiska: Μούρα πουλιών (Moúra pouliṓn)

EN Engelska: Bird berries

EO Esperanto: Birdberoj

ES Spanska: bayas de ave

ET Estniska: Linnu marjad

EU Baskiska: Txori baia

FA Persiska: توت پرنده (twt prndh)

FI Finska: Lintujen marjat

FIL Filippinska: Mga berry ng ibon

FR Franska: Baies d'oiseaux

FY Frisiska: Fûgelbeien (Fûgelbeien)

GA Irländska: Caora éan (Caora éan)

GD Skotsk gaeliska: Dearcagan eun

GL Galiciska: Bayas dos paxaros

GN Guarani: Guyra baya

GOM Konkani: सुकण्यांचीं बेरीं (sukaṇyān̄cīṁ bērīṁ)

GU Gujarati: પક્ષી બેરી (pakṣī bērī)

HA Hausa: Bird berries

HAW Hawaiian: Hua manu

HE Hebreiska: גרגרי ציפור (grgry ẕypwr)

HI Hindi: पक्षी जामुन (pakṣī jāmuna)

HMN Hmong: Noog berries

HR Kroatiska: Ptičje bobice (Ptičje bobice)

HT Haitiska: Bè zwazo (Bè zwazo)

HU Ungerska: Madár bogyók (Madár bogyók)

HY Armeniska: Թռչնի հատապտուղներ (Tʻṙčʻni hataptuġner)

ID Indonesiska: Buah beri burung

IG Igbo: Nnụnụ tomato (Nnụnụ tomato)

ILO Ilocano: Berry ti tumatayab

IS Isländska: Fuglaber

IT Italienska: Bacche di uccelli

JA Japanska: バードベリー (bādoberī)

JV Javanesiska: Woh wohan beri manuk

KA Georgiska: ფრინველის კენკრა (prinvelis kʼenkʼra)

KK Kazakiska: Құс жидектері (Kˌұs židekterí)

KM Khmer: ផ្លែប៊ឺរីបក្សី

KN Kannada: ಬರ್ಡ್ ಹಣ್ಣುಗಳು (barḍ haṇṇugaḷu)

KO Koreanska: 새 열매 (sae yeolmae)

KRI Krio: Bɔd bɛri dɛn

KU Kurdiska: Berikên çûkan (Berikên çûkan)

KY Kirgiziska: Канаттуулардын мөмөлөрү (Kanattuulardyn mөmөlөrү)

LA Latin: Avis baccae

LB Luxemburgiska: Vugel Beeren

LG Luganda: Obutunda bw’ebinyonyi

LN Lingala: Ba berries ya ndeke

LO Lao: ຫມາກໄມ້ປ່າເມັດ

LT Litauiska: Paukščių uogos (Paukščių uogos)

LUS Mizo: Vawk berry chi hrang hrang

LV Lettiska: Putnu ogas

MAI Maithili: चिड़ै के जामुन (ciṛai kē jāmuna)

MG Madagaskar: Vorona voaroy

MI Maori: Nga hua manu

MK Makedonska: Птичји бобинки (Ptičǰi bobinki)

ML Malayalam: പക്ഷി സരസഫലങ്ങൾ (pakṣi sarasaphalaṅṅaൾ)

MN Mongoliska: Шувууны жимс (Šuvuuny žims)

MR Marathi: पक्षी berries (pakṣī berries)

MS Malajiska: Beri burung

MT Maltesiska: Berries tal-għasafar

MY Myanmar: ငှက်ဘယ်ရီသီး (nghaatbhaalresee)

NE Nepalesiska: बर्ड जामुन (barḍa jāmuna)

NL Holländska: Vogelbessen

NO Norska: Fuglebær

NSO Sepedi: Dithetlwa tša dinonyana (Dithetlwa tša dinonyana)

NY Nyanja: Mbalame zipatso

OM Oromo: Berry simbirroo

OR Odia: ପକ୍ଷୀ ବିରି | (pakṣī biri |)

PA Punjabi: ਪੰਛੀ ਉਗ (pachī uga)

PL Polska: Jagody ptasie

PS Pashto: د الوتونکو بیر (d ạlwtwnḵw by̰r)

PT Portugisiska: Bagas de pássaros (Bagas de pássaros)

QU Quechua: Pisqu bayakuna

RO Rumänska: Fructe de păsări (Fructe de păsări)

RU Ryska: Птичьи ягоды (Ptičʹi âgody)

RW Kinyarwanda: Imbuto z'inyoni

SA Sanskrit: पक्षिजामुनम् (pakṣijāmunam)

SD Sindhi: پکين جي ٻير (pḵyn jy ٻyr)

SI Singalesiska: කුරුළු බෙරි

SK Slovakiska: Vtáčie bobule (Vtáčie bobule)

SL Slovenska: Ptičje jagode (Ptičje jagode)

SM Samoan: fua manu

SN Shona: Shiri michero

SO Somaliska: Miraha shimbiraha

SQ Albanska: Manaferrat e shpendëve (Manaferrat e shpendëve)

SR Serbiska: Птичије бобице (Ptičiǰe bobice)

ST Sesotho: Nonyana monokotsoai

SU Sundanesiska: Berries manuk

SW Swahili: Matunda ya ndege

TA Tamil: பறவை பெர்ரி (paṟavai perri)

TE Telugu: పక్షి బెర్రీలు (pakṣi berrīlu)

TG Tadzjikiska: Буттамева парранда (Buttameva parranda)

TH Thailändska: เบิร์ดเบอร์รี่ (beir̒d bexr̒ rī̀)

TI Tigrinya: ፍረታት ኣዕዋፍ (ፍrētatī ʿaʾīwaፍ)

TK Turkmeniska: Guş miweleri (Guş miweleri)

TL Tagalog: Mga berry ng ibon

TR Turkiska: kuş meyveleri (kuş meyveleri)

TS Tsonga: Ti berries ta swinyenyana

TT Tatariska: Кош җиләкләре (Koš җiləkləre)

UG Uiguriska: قۇش مېۋىسى (qۇsẖ mېv̱y̱sy̱)

UK Ukrainska: Пташині ягоди (Ptašiní âgodi)

UR Urdu: پرندوں کے بیر (prndwں ḵے by̰r)

UZ Uzbekiska: Qushlarning mevalari

VI Vietnamesiska: Quả chim (Quả chim)

XH Xhosa: Amaqunube entaka

YI Jiddisch: פויגל בעריז (pwygl bʻryz)

YO Yoruba: Awọn eso ẹyẹ (Awọn eso ẹyẹ)

ZH Kinesiska: 鸟浆果 (niǎo jiāng guǒ)

ZU Zulu: Amajikijolo ezinyoni

Exempel på användning av Fågelbär

, sälg, björk och päron, tillsammans med ädellöv träd som ek, bok, ask och fågelbär, Källa: Smålandsposten (2018-09-13).

säsom af Kirsbär: Biggrcau, smä Spanska Morcller, Klark^ bruna Kirsbar och Fågelbär, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1765-09-14).

Det handlar örn lönn, ek, lind och fågelbär. - Arvika blir bland de första i, Källa: Arvika nyheter (2015-04-29).

Förutom de gamla ekarna som är värda att studera finns här apel, ask, fågelbär, Källa: Smålandsposten (2022-02-26).

Vi har planterat ek, lönn, lind, glasbjörk och ett hundratal fågelbär., Källa: Arvika nyheter (2014-08-13).

Det rör sig om klibbal och björk vid vattendrag, och om ek, fågelbär, hagtorn, Källa: Kristianstadsbladet (2020-12-05).

Ett annat samlingsnamn för denna trädart i plommon släktet är fågelbär., Källa: Barometern (2020-01-04).

planteras, ett kinesiskt tem pelträd (ginkgo biloba) och ett fylldblommigt fågelbär, Källa: Smålandsposten (2015-06-13).

Den söta varianterna kallas också fågelbär, de surare kallas moreller, Källa: Östersundsposten (2017-04-27).

Ett annat samlingsnamn för denna trädan i plommon släktet är fågelbär., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-01-04).

Fågelbär, Rec da- och N-iliieiclontor, somt Selleri flknes till köpg uti Boktryckerl-Trädgå, Källa: Norrköpings tidningar (1819-07-10).

duka bordet med tallrikar i björk, skålar i lönn, muggar i masur och skedar i fågelbär, Källa: Västerbottenskuriren (2020-11-12).

Där växer ek, sälg, al, asp, björk och enstaka fågelbär., Källa: Smålandsposten (2014-12-05).

Det förekommer två arter, Primus avium, sötkörsbär eller fågelbär och Prunus, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-05-07).

Det förekommer två arter, Primus avium, sötkörsbär eller fågelbär och Primus, Källa: Barometern (2013-05-07).

Efter avverkningen ska en blandning av olika lövträd, som ek, fågelbär och rönn, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-07-29).

I vår kommer området att återplaneras med en blandning av bok, ek och fågelbär, Källa: Kristianstadsbladet (2017-11-22).

Vad rimmar på Fågelbär?

Följer efter Fågelbär

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fågelbär. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 129 gånger och uppdaterades senast kl. 11:17 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?