Förlossaren - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Förlossaren?
Förlossaren syftar vanligtvis på en person, vanligtvis en läkare eller en sköterska, som leder och assisterar en kvinna genom förlossningsprocessen. I bredare termer kan det också hänvisa till alla som är involverade i förlossningsprocessen, inklusive partner och familj.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Förlossaren
Antonymer (motsatsord) till Förlossaren
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Förlossaren?
AF Afrikaans: Die Verlosser
AK Twi: Ogyefo no
AM Amhariska: አዳኙ (ʿēdanyu)
AR Arabiska: المخلص (ạlmkẖlṣ)
AS Assamiska: মুক্তিদাতা (muktidātā)
AY Aymara: Qhispiyiri
AZ Azerbajdzjanska: Xilaskar
BE Vitryska: Адкупіцель (Adkupícelʹ)
BG Bulgariska: Изкупителят (Izkupitelât)
BHO Bhojpuri: मुक्तिदाता के ह (muktidātā kē ha)
BM Bambara: Kunmabɔbaa
BN Bengaliska: মুক্তিদাতা (muktidātā)
BS Bosniska: Otkupitelj
CA Katalanska: El Redemptor
CEB Cebuano: Ang Manunubos
CKB Kurdiska: فریادڕەس (fry̰ạdڕەs)
CO Korsikanska: U Redentore
CS Tjeckiska: Vykupitel
CY Walesiska: Y Gwaredwr
DA Danska: Forløseren
DE Tyska: Der Erlöser (Der Erlöser)
DOI Dogri: मुक्तिदाता (muktidātā)
DV Dhivehi: ރިޑީމަރ އެވެ (riḍīmar ‘eve)
EE Ewe: Ðela la
EL Grekiska: Ο Λυτρωτής (O Lytrōtḗs)
EN Engelska: The Redeemer
EO Esperanto: La Liberiganto
ES Spanska: El Redentor
ET Estniska: Lunastaja
EU Baskiska: Berreroslea
FA Persiska: نجات دهنده (njạt dhndh)
FI Finska: Lunastaja
FIL Filippinska: Ang Manunubos
FR Franska: Le rédempteur (Le rédempteur)
FY Frisiska: De Ferlosser
GA Irländska: An Slánaitheoir (An Slánaitheoir)
GD Skotsk gaeliska: Am Fear-saoraidh
GL Galiciska: O Redentor
GN Guarani: Pe Redentor
GOM Konkani: सोडवणदार दिवपी (sōḍavaṇadāra divapī)
GU Gujarati: રિડીમર (riḍīmara)
HA Hausa: Mai Fansa
HAW Hawaiian: Ka Hoolapanai
HE Hebreiska: הגואל (hgwʼl)
HI Hindi: मुक्तिदाता (muktidātā)
HMN Hmong: Tus Txhiv Dim
HR Kroatiska: Otkupitelj
HT Haitiska: Redanmtè a (Redanmtè a)
HU Ungerska: A Megváltó (A Megváltó)
HY Armeniska: Քավիչը (Kʻavičʻə)
ID Indonesiska: Penebus
IG Igbo: Onye mgbapụta (Onye mgbapụta)
ILO Ilocano: Ti Mannubbot
IS Isländska: Frelsarinn
IT Italienska: Il Redentore
JA Japanska: 救い主 (jiùi zhǔ)
JV Javanesiska: Sang Penebus
KA Georgiska: გამომსყიდველი (gamomsqʼidveli)
KK Kazakiska: Құтқарушы (Kˌұtkˌarušy)
KM Khmer: ព្រះប្រោសលោះ
KN Kannada: ರಿಡೀಮರ್ (riḍīmar)
KO Koreanska: 구세주 (guseju)
KRI Krio: Di Wan we Ridim
KU Kurdiska: The Redeemer
KY Kirgiziska: Куткаруучу (Kutkaruuču)
LA Latin: Redemptor
LB Luxemburgiska: Den Erléiser (Den Erléiser)
LG Luganda: Omununuzi
LN Lingala: Mosikoli
LO Lao: ພຣະຜູ້ໄຖ່
LT Litauiska: Atpirkėjas (Atpirkėjas)
LUS Mizo: Tlantu chu
LV Lettiska: Pestītājs (Pestītājs)
MAI Maithili: मुक्तिदाता (muktidātā)
MG Madagaskar: Ilay Mpanavotra
MI Maori: Te Kai-whakaora
MK Makedonska: Искупителот (Iskupitelot)
ML Malayalam: വീണ്ടെടുപ്പുകാരൻ (vīṇṭeṭuppukāraൻ)
MN Mongoliska: Гэтэлгэгч (Gétélgégč)
MR Marathi: रिडीमर (riḍīmara)
MS Malajiska: Sang Penebus
MT Maltesiska: Il-Feddej
MY Myanmar: ရွေးနှုတ်ရှင် (rwaynhuatshin)
NE Nepalesiska: उद्धारकर्ता (ud'dhārakartā)
NL Holländska: De Verlosser
NO Norska: Forløseren
NSO Sepedi: Molopolodi
NY Nyanja: Muomboli
OM Oromo: Furee
OR Odia: ମୁକ୍ତିଦାତା | (muktidātā |)
PA Punjabi: ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ (mukatīdātā)
PL Polska: Odkupiciel
PS Pashto: ژغورونکی (zẖgẖwrwnḵy̰)
PT Portugisiska: O Redentor
QU Quechua: Kacharichiq
RO Rumänska: Mântuitorul (Mântuitorul)
RU Ryska: Искупитель (Iskupitelʹ)
RW Kinyarwanda: Umucunguzi
SA Sanskrit: मोक्षदाता (mōkṣadātā)
SD Sindhi: نجات ڏيندڙ (njạt ڏyndڙ)
SI Singalesiska: මිදුම්කරු
SK Slovakiska: Vykupiteľ (Vykupiteľ)
SL Slovenska: Odrešenik (Odrešenik)
SM Samoan: Le Togiola
SN Shona: Mudzikinuri
SO Somaliska: Bixiyaha
SQ Albanska: Shëlbuesi (Shëlbuesi)
SR Serbiska: Откупитељ (Otkupitel̂)
ST Sesotho: Molopolli
SU Sundanesiska: Sang Penebus
SW Swahili: Mkombozi
TA Tamil: மீட்பர் (mīṭpar)
TE Telugu: ది రిడీమర్ (di riḍīmar)
TG Tadzjikiska: Наҷотдиҳанда (Naҷotdiҳanda)
TH Thailändska: พระผู้ไถ่ (phra p̄hū̂ t̄hị̀)
TI Tigrinya: እቲ ተበጃዊ (ʿīti tēbējawi)
TK Turkmeniska: Halas ediji
TL Tagalog: Ang Manunubos
TR Turkiska: Kurtarıcı
TS Tsonga: Mukutsuri
TT Tatariska: Коткаручы (Kotkaručy)
UG Uiguriska: قۇتۇلدۇرغۇچى (qۇtۇldۇrgẖۇcẖy̱)
UK Ukrainska: Викупитель (Vikupitelʹ)
UR Urdu: نجات دہندہ (njạt dہndہ)
UZ Uzbekiska: Qutqaruvchi
VI Vietnamesiska: Đấng Cứu Chuộc (Đấng Cứu Chuộc)
XH Xhosa: uMhlawuleli
YI Jiddisch: דער גואל (dʻr gwʼl)
YO Yoruba: Olurapada
ZH Kinesiska: 救世主 (jiù shì zhǔ)
ZU Zulu: UMhlengi
Exempel på användning av Förlossaren
julenatt, när byarna rundt örn sofva, de döda stiga ur grafvarna att den födde förlossaren, Källa: Avesta tidning (1901-12-20).
Och Förlossaren förde honom till hans moder. _____ Samma natt besökte engeln, Källa: Barometern (1880-11-08).
sorn i tron på Förlossaren lugnt afsom nade i vårt hem i dag kl. 2 e. m., i, Källa: Östersundsposten (1897-11-02).
lopssal, jag skall sofva, men ej evigt, snart en härlig dag skall gry, då förlossaren, Källa: Norrbottens kuriren (1897-12-17).
Fridsvårdaren Frey och förlossaren (Kettenlö ser) den milde Balder framstår, Källa: Jämtlandsposten (1924-09-12).
mildt: "Meuniflorna kalla mig Död; men englarna, mina bröder, benämna mig Förlossaren, Källa: Norrköpings tidningar (1880-11-03).
Och till detta svarar Messias, världs förlossaren:, Källa: Jämtlandsposten (1901-07-17).
förfärliga händelse, sjönk jag jemrande på knä och ropade på döden, sorn den enda förlossaren, Källa: Jämtlands tidning (1901-07-19).
Snart en härlig dag skall gry, Då förlossaren mig väcker Till en morgon evigt, Källa: Norrbottens kuriren (1899-09-20).
Då förlossaren oss väcker, Till en morgon, evigt ny., Källa: Norrbottens kuriren (1903-06-26).
Det vore nu hennes enda räddning, riddaren på den svarta hästen — befriaren, förlossaren, Källa: Upsala nya tidning (1903-07-01).
långvarigt och tåligt bu ret lidande stilla och fridfullt i tron på Frälsaren och Förlossaren, Källa: Norrbottens kuriren (1906-07-13).
att modern, hvilken »t ställa viktiga frågor, som endast svaranden per- en — förlossaren, Källa: Dagens nyheter (1900-02-01).
Topelius’ Fältskärns berättelser. ggy l:a delens 'hufvudrubriker: Kvarn förlossaren, Källa: Östersundsposten (1906-11-05).
Heter det icke: "Oss är född FörloSsaren, Förbarmaren?", Källa: Barometern (1863-12-23).
öppnat sina portar för att snart åter tillsluta dem ända till den dag, då ”Förlossaren, Källa: Smålandsposten (1879-01-16).
Att den länge väntade förlossaren Kristus i dag den 17 Febr. 1888 kl. 12,20, Källa: Jämtlandsposten (1888-02-27).
mildt: "Menniflorna kalla mig Död; men eng larna, mina bröder, benämna wig FörloSsaren, Källa: Barometern (1880-11-08).
Följer efter Förlossaren
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Förlossaren. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 210 gånger och uppdaterades senast kl. 07:45 den 21 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?