Ge eftertryck åt - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ge eftertryck åt?

Uttrycket "Ge eftertryck åt" betyder att ge extra uppmärksamhet eller betona något särskilt på ett kraftfullt sätt. Det kan också betyda att agera bestämt eller beslutsamt för att visa att man menar allvar eller för att få någon annan att förstå vikten av det som sägs eller görs.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ge eftertryck åt

Antonymer (motsatsord) till Ge eftertryck åt

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ge eftertryck åt

Bild av ge eftertryck åt

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ge eftertryck åt?

AF Afrikaans: Beklemtoon

AK Twi: Si so dua

AM Amhariska: አጽንዖት ይስጡ (ʿētsīnīʾotī yīsīthu)

AR Arabiska: يؤكد (yw̉kd)

AS Assamiska: জোৰ দিয়া (jōra diẏā)

AY Aymara: Aytaña (Aytaña)

AZ Azerbajdzjanska: Vurğulamaq (Vurğulamaq)

BE Vitryska: Падкрэсліце (Padkréslíce)

BG Bulgariska: Подчертайте (Podčertajte)

BHO Bhojpuri: जोर डालऽ (jōra ḍāla̕)

BM Bambara: Ka sinsin

BN Bengaliska: জোর দিন (jōra dina)

BS Bosniska: Naglasite

CA Katalanska: Emfatitzar

CEB Cebuano: Hatagi og gibug-aton

CKB Kurdiska: جەختکردن (jەkẖtḵrdn)

CO Korsikanska: Enfatizà (Enfatizà)

CS Tjeckiska: Zdůraznit (Zdůraznit)

CY Walesiska: Pwysleisiwch

DA Danska: Understrege

DE Tyska: Betonen

DOI Dogri: जोर देना (jōra dēnā)

DV Dhivehi: ފާހަގަކުރުން (fāhagakurun)

EE Ewe: Te gbe ɖe edzi

EL Grekiska: Τονίζω (Tonízō)

EN Engelska: Emphasize

EO Esperanto: Emfazu

ES Spanska: Enfatizar

ET Estniska: Rõhuta (Rõhuta)

EU Baskiska: Nabarmendu

FA Persiska: اهمیت دادن (ạhmy̰t dạdn)

FI Finska: Korosta

FIL Filippinska: Bigyang-diin

FR Franska: Mettre l'accent sur

FY Frisiska: Ûnderstreekje (Ûnderstreekje)

GA Irländska: Béim (Béim)

GD Skotsk gaeliska: Cuir cuideam air

GL Galiciska: Enfatizar

GN Guarani: Hechaukave

GOM Konkani: भर दिवप (bhara divapa)

GU Gujarati: ભાર મૂકે છે (bhāra mūkē chē)

HA Hausa: jaddada

HAW Hawaiian: Hoʻoikaika

HE Hebreiska: להדגיש (lhdgyş)

HI Hindi: ज़ोर देना (zōra dēnā)

HMN Hmong: Ua kom pom tseeb

HR Kroatiska: Naglasiti

HT Haitiska: Mete aksan sou

HU Ungerska: Hangsúlyt helyez (Hangsúlyt helyez)

HY Armeniska: Շեշտել (Šeštel)

ID Indonesiska: Menekankan

IG Igbo: Mesie ike

ILO Ilocano: Italmeg

IS Isländska: Leggðu áherslu á (Leggðu áherslu á)

IT Italienska: Enfatizzare

JA Japanska: 強調 (qiáng diào)

JV Javanesiska: Nandheske

KA Georgiska: ხაზი გაუსვით (khazi gausvit)

KK Kazakiska: Атап айту (Atap ajtu)

KM Khmer: សង្កត់ធ្ងន់

KN Kannada: ಒತ್ತು ನೀಡಿ (ottu nīḍi)

KO Koreanska: 강조하다 (gangjohada)

KRI Krio: Put atɛnshɔn pan

KU Kurdiska: Bidengkirin

KY Kirgiziska: баса белгиле (basa belgile)

LA Latin: Emphasize

LB Luxemburgiska: Betount

LG Luganda: Okuggumiza

LN Lingala: Kobeta nsete

LO Lao: ເນັ້ນໜັກ

LT Litauiska: Pabrėžti (Pabrėžti)

LUS Mizo: Uar

LV Lettiska: Uzsvērt (Uzsvērt)

MAI Maithili: जोर देनाइ (jōra dēnā'i)

MG Madagaskar: Manasongadina

MI Maori: Whakanuia

MK Makedonska: Нагласи (Naglasi)

ML Malayalam: പ്രാധാന്യം നൽകി (prādhān'yaṁ naൽki)

MN Mongoliska: Онцлох (Oncloh)

MR Marathi: जोर द्या (jōra dyā)

MS Malajiska: Tekankan

MT Maltesiska: Enfasizza

MY Myanmar: အလေးထားပါ။ (aalayyhtarrpar.)

NE Nepalesiska: जोड दिनुहोस् (jōḍa dinuhōs)

NL Holländska: Benadrukken

NO Norska: Understreke

NSO Sepedi: Gatelela

NY Nyanja: Tsindikani

OM Oromo: Irratti xiyyeeffachuu

OR Odia: ଗୁରୁତ୍। ଦିଅନ୍ତୁ | (gurut. di'antu |)

PA Punjabi: ਜ਼ੋਰ ਦਿਓ (zōra di'ō)

PL Polska: Podkreślić (Podkreślić)

PS Pashto: ټینګار کوي (ټy̰nګạr ḵwy)

PT Portugisiska: Enfatizar

QU Quechua: Enfatizay

RO Rumänska: Scoate in evidenta

RU Ryska: Подчеркивать (Podčerkivatʹ)

RW Kinyarwanda: Shimangira

SA Sanskrit: अभिद्योतन (abhidyōtana)

SD Sindhi: زور ڏيڻ (zwr ڏyڻ)

SI Singalesiska: අවධාරණය කරන්න

SK Slovakiska: Zdôraznite (Zdôraznite)

SL Slovenska: Poudari

SM Samoan: Faamamafa

SN Shona: Simbisa

SO Somaliska: Xooga saar

SQ Albanska: Theksoni

SR Serbiska: Нагласити (Naglasiti)

ST Sesotho: Hatisa

SU Sundanesiska: nekenkeun

SW Swahili: Sisitiza

TA Tamil: வலியுறுத்துங்கள் (valiyuṟuttuṅkaḷ)

TE Telugu: నొక్కి చెప్పండి (nokki ceppaṇḍi)

TG Tadzjikiska: таъкид кардан (taʺkid kardan)

TH Thailändska: เน้นย้ำ (nên ŷả)

TI Tigrinya: ኣድህቦ ምሃብ (ʿadīhībo ምhabī)

TK Turkmeniska: Üns beriň (Üns beriň)

TL Tagalog: Bigyang-diin

TR Turkiska: Vurgu yapmak

TS Tsonga: Tiyisisa

TT Tatariska: Басым яса (Basym âsa)

UG Uiguriska: تەكىتلەڭ (tەky̱tlەṉg)

UK Ukrainska: Підкресліть (Pídkreslítʹ)

UR Urdu: زور دینا (zwr dy̰nạ)

UZ Uzbekiska: Ta'kidlash

VI Vietnamesiska: Nhấn mạnh (Nhấn mạnh)

XH Xhosa: Gxininisa

YI Jiddisch: ונטערשטרייַכן (wntʻrştryyakn)

YO Yoruba: Tẹnu mọ́ (Tẹnu mọ́)

ZH Kinesiska: 强调 (qiáng diào)

ZU Zulu: Gcizelela

Exempel på användning av Ge eftertryck åt

För att ge eftertryck åt den snabba utvecklingen berättar han om omläsningen, Källa: Västerbottenskuriren (2014-04-14).

För att ge eftertryck åt den argu mentation som Olofsson inledde får vi av kulturredaktör, Källa: Västerbottenskuriren (2018-03-24).

De vill ha information örn övningen och för att ge eftertryck åt kravet visar, Källa: Smålandsposten (2016-09-22).

nen hvad ögonblick som helst var fär dig att handgripligen ge eftertryck åt, Källa: Kristianstadsbladet (1892-06-16).

Låt oss då, män och kvinnor, med våi-a röster ge eftertryck åt vår vilja, att, Källa: Jämtlandsposten (1922-08-10).

skrift till Aftonbla det meddelat att uttrycken i skrifvelsen valts för att ge, Källa: Upsala nya tidning (1895-10-07).

eftertryck åt sina ord., Källa: Kristianstadsbladet (1892-12-07).

Låt oss dä, män tz* och kvinnor, med våra röster ge eftertryck åt vår vilja,, Källa: Jämtlandsposten (1922-08-12).

eftertryck åt sina upplöa ningskraf genom att föra trupper öfver grän sen eller, Källa: Västerbottenskuriren (1905-06-17).

När de strejkande söka ge eftertryck åt kravet genom de monstrationer oth trakasserier, Källa: Jämtlandsposten (1924-01-17).

Och för att ge eftertryck åt hotel sen upptogs en lodbössa ur pulkan och riktades, Källa: Karlskoga tidning (1891-04-01).

som örn den unje mannen hvad ögonblick som hälst var färdig at handgripligen ge, Källa: Upsala nya tidning (1892-06-22).

eftertryck åt be fällningen., Källa: Barometern (1902-07-17).

Och som för att ge eftertryck åt sina ord såg hon ett slag på sitt ur och började, Källa: Kristianstadsbladet (1904-07-01).

., och för att ge eftertryck åt den na fordran uppsade han de ifrågavarande, Källa: Norrbottens kuriren (1906-08-06).

som om den unge mannen hvad ögonblick som helst var färdig att handgripligen ge, Källa: Östersundsposten (1892-08-27).

eftertryck åt sina ord, och Hatton drog sig försiktigtvis några steg bak länges, Källa: Avesta tidning (1892-12-02).

Och vi tro ej att motionärerna skulle alldeles sakna medel att ge eftertryck, Källa: Kristianstadsbladet (1895-08-16).

statsmän lia bakom sin rygg, dels till paradlyx och dels för att medels dessa ge, Källa: Jämtlands tidning (1897-10-18).

Följer efter Ge eftertryck åt

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ge eftertryck åt. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 157 gånger och uppdaterades senast kl. 15:28 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?