Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Ge sig på nåd och onåd - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ge sig på nåd och onåd?

"Ge sig på nåd och onåd" betyder att ge upp kontrollen eller makt över en situation och helt överlämna sig åt någon annans godtycke eller barmhärtighet. Det kan också betyda att acceptera konsekvenserna av ens handlingar, oavsett om de är positiva eller negativa.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ge sig på nåd och onåd

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Ge sig på nåd och onåd

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ge sig på nåd och onåd

Bild av ge sig på nåd och onåd

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).

Översättningar av Ge sig på nåd och onåd?

AF Afrikaans: Gee oor aan genade en barmhartigheid

AK Twi: Fa wo ho ma adom ne mmɔborohunu

AM Amhariska: ለጸጋ እና ለምህረት ተገዙ (lētsēga ʿīna lēምhīrētī tēgēzu)

AR Arabiska: استسلم للنعمة والرحمة (ạstslm llnʿmẗ wạlrḥmẗ)

AS Assamiska: কৃপা আৰু দয়াৰ ওচৰত আত্মসমৰ্পণ কৰক (kr̥pā ārau daẏāra ōcarata ātmasamarpaṇa karaka)

AY Aymara: Khuyapayasiñampi khuyapayasiñampi katuyasim (Khuyapayasiñampi khuyapayasiñampi katuyasim)

AZ Azerbajdzjanska: Lütf və mərhəmətə təslim ol (Lütf və mərhəmətə təslim ol)

BE Vitryska: Аддайся ласцы і літасці (Addajsâ lascy í lítascí)

BG Bulgariska: Отдайте се на благодатта и милостта (Otdajte se na blagodatta i milostta)

BHO Bhojpuri: कृपा आ दया के समर्पण करीं (kr̥pā ā dayā kē samarpaṇa karīṁ)

BM Bambara: I yɛrɛ di nɛɛma ni makari ma

BN Bengaliska: করুণা ও করুণার কাছে আত্মসমর্পণ করুন (karuṇā ō karuṇāra kāchē ātmasamarpaṇa karuna)

BS Bosniska: Prepustite se milosti i milosti

CA Katalanska: Entreu a la gràcia i la misericòrdia (Entreu a la gràcia i la misericòrdia)

CEB Cebuano: Itugyan sa grasya ug kaluoy

CKB Kurdiska: تەسلیم بە نیعمەت و ڕەحمەت (tەsly̰m bە ny̰ʿmەt w ڕەḥmەt)

CO Korsikanska: Rendite à a grazia è a misericordia (Rendite à a grazia è a misericordia)

CS Tjeckiska: Odevzdejte se milosti a milosrdenství (Odevzdejte se milosti a milosrdenství)

CY Walesiska: Ildio i ras a thrugaredd

DA Danska: Overgivelse til nåde og barmhjertighed (Overgivelse til nåde og barmhjertighed)

DE Tyska: Gib dich der Gnade und Barmherzigkeit hin

DOI Dogri: कृपा ते दया दे सामने समर्पण (kr̥pā tē dayā dē sāmanē samarpaṇa)

DV Dhivehi: ނިޢުމަތާއި ރަޙްމަތަށް ހަވާލުވާށެވެ (niʿumatā‘i raḥmataš havāluvāševe)

EE Ewe: Mitsɔ mia ɖokui na amenuveve kple nublanuikpɔkpɔ

EL Grekiska: Παραδοθείτε στη χάρη και στο έλεος (Paradotheíte stē chárē kai sto éleos)

EN Engelska: Surrender to grace and mercy

EO Esperanto: Kapitulacu al graco kaj kompato

ES Spanska: Ríndete a la gracia y la misericordia (Ríndete a la gracia y la misericordia)

ET Estniska: Alistuge armule ja halasusele

EU Baskiska: Errenditu graziari eta errukiari

FA Persiska: تسلیم فضل و رحمت (tsly̰m fḍl w rḥmt)

FI Finska: Antaudu armolle ja armolle

FIL Filippinska: Sumuko sa biyaya at awa

FR Franska: Abandonnez-vous à la grâce et à la miséricorde (Abandonnez-vous à la grâce et à la miséricorde)

FY Frisiska: Oerjaan oan genede en genede

GA Irländska: Géilleadh do ghrásta agus trócaire (Géilleadh do ghrásta agus trócaire)

GD Skotsk gaeliska: Gèill do ghràs agus do thròcair (Gèill do ghràs agus do thròcair)

GL Galiciska: Entrégate á graza e á misericordia (Entrégate á graza e á misericordia)

GN Guarani: Peñeme’ẽ grásia ha poriahuverekópe (Peñeme’ẽ grásia ha poriahuverekópe)

GOM Konkani: कृपा आनी दयाक शरण वचप (kr̥pā ānī dayāka śaraṇa vacapa)

GU Gujarati: કૃપા અને દયાને શરણાગતિ આપો (kr̥pā anē dayānē śaraṇāgati āpō)

HA Hausa: Ka mika wuya ga alheri da rahama

HAW Hawaiian: Hāʻawi i ka lokomaikaʻi a me ke aloha (Hāʻawi i ka lokomaikaʻi a me ke aloha)

HE Hebreiska: כניעה לחסד ולרחמים (knyʻh lẖsd wlrẖmym)

HI Hindi: अनुग्रह और दया के प्रति समर्पण (anugraha aura dayā kē prati samarpaṇa)

HMN Hmong: Cia siab rau txoj kev tshav ntuj thiab kev hlub tshua

HR Kroatiska: Predaj se milosti i nemilosti

HT Haitiska: Rann tèt ou bay favè ak mizèrikòd (Rann tèt ou bay favè ak mizèrikòd)

HU Ungerska: Add át magad a kegyelemnek és irgalmasságnak (Add át magad a kegyelemnek és irgalmasságnak)

HY Armeniska: Հանձնվեք շնորհին և ողորմությանը (Hanjnvekʻ šnorhin ev oġormutʻyanə)

ID Indonesiska: Menyerah pada rahmat dan belas kasihan

IG Igbo: Nyefee amara na ebere

ILO Ilocano: Sumuko iti parabur ken asi

IS Isländska: Gefðu þig undir náð og miskunn (Gefðu þig undir náð og miskunn)

IT Italienska: Abbandonatevi alla grazia e alla misericordia

JA Japanska: 恵みと慈悲に身をゆだねる (huìmito cí bēini shēnwoyudaneru)

JV Javanesiska: Pasrah marang sih lan welas asih

KA Georgiska: მიეცი მადლსა და წყალობას (mietsi madlsa da tsʼqʼalobas)

KK Kazakiska: Рақым мен мейірімге бағын (Rakˌym men mejírímge baġyn)

KM Khmer: លះបង់ចំពោះព្រះគុណនិងសេចក្តីមេត្តាករុណា

KN Kannada: ಅನುಗ್ರಹ ಮತ್ತು ಕರುಣೆಗೆ ಶರಣಾಗತಿ (anugraha mattu karuṇege śaraṇāgati)

KO Koreanska: 은혜와 자비에 굴복하라 (eunhyewa jabie gulboghala)

KRI Krio: Sɔrɛnda to di gudnɛs ɛn sɔri-at

KU Kurdiska: Teslîmî xêr û rehmê bin (Teslîmî xêr û rehmê bin)

KY Kirgiziska: Ырайымга жана ырайымга багын (Yrajymga žana yrajymga bagyn)

LA Latin: dedíte grátiæ et misericórdiæ (dedíte grátiæ et misericórdiæ)

LB Luxemburgiska: Gitt op Gnod a Barmhäerzegkeet (Gitt op Gnod a Barmhäerzegkeet)

LG Luganda: Weewaayo eri ekisa n’okusaasira

LN Lingala: Bomipesa na ngolu mpe na ngolu

LO Lao: ຍອມຈຳນົນຕໍ່ພຣະຄຸນແລະຄວາມເມດຕາ

LT Litauiska: Pasiduokite malonei ir gailestingumui

LUS Mizo: Khawngaihna leh khawngaihna lakah inpe rawh

LV Lettiska: Padodieties žēlastībai un žēlastībai (Padodieties žēlastībai un žēlastībai)

MAI Maithili: कृपा आ दया के समर्पण करू (kr̥pā ā dayā kē samarpaṇa karū)

MG Madagaskar: Atolory amin'ny fahasoavana sy ny famindram-po

MI Maori: Tukuna ki te aroha noa me te mahi tohu

MK Makedonska: Препуштете се на благодатта и милоста (Prepuštete se na blagodatta i milosta)

ML Malayalam: കൃപയ്ക്കും കാരുണ്യത്തിനും കീഴടങ്ങുക (kr̥paykkuṁ kāruṇyattinuṁ kīḻaṭaṅṅuka)

MN Mongoliska: Нигүүлсэл, нигүүлсэлд бууж өг (Nigүүlsél, nigүүlséld buuž өg)

MR Marathi: कृपा आणि दया यांना शरण जा (kr̥pā āṇi dayā yānnā śaraṇa jā)

MS Malajiska: Berserah diri kepada rahmat dan rahmat

MT Maltesiska: Ċedi għall-grazzja u l-ħniena (Ċedi għall-grazzja u l-ħniena)

MY Myanmar: ကျေးဇူးတော်နှင့် ကရုဏာကို လက်မြှောက်လိုက်ပါ။ (kyaayyjuutawnhang karunarko laatmyahaoutlitepar.)

NE Nepalesiska: अनुग्रह र दयामा समर्पण गर्नुहोस् (anugraha ra dayāmā samarpaṇa garnuhōs)

NL Holländska: Geef je over aan genade en barmhartigheid

NO Norska: Overgi deg til nåde og barmhjertighet (Overgi deg til nåde og barmhjertighet)

NSO Sepedi: Ineela mogau le kgaugelo

NY Nyanja: Dziperekeni ku chisomo ndi chifundo

OM Oromo: Ayyaanaa fi araaraaf harka kennadhaa

OR Odia: ଅନୁଗ୍ରହ ଏବଂ ଦୟାରେ ଆତ୍ମସମର୍ପଣ କର | (anugraha ēbaṁ daẏārē ātmasamarpaṇa kara |)

PA Punjabi: ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਦਇਆ ਦੇ ਸਮਰਪਣ ਕਰੋ (kirapā atē da'i'ā dē samarapaṇa karō)

PL Polska: Poddaj się łasce i miłosierdziu (Poddaj się łasce i miłosierdziu)

PS Pashto: فضل او رحم ته تسلیم شه (fḍl ạw rḥm th tsly̰m sẖh)

PT Portugisiska: Entregue-se à graça e à misericórdia (Entregue-se à graça e à misericórdia)

QU Quechua: Graciaman, khuyapayakuymanwan entregakuy

RO Rumänska: Predați-vă harului și milei (Predați-vă harului și milei)

RU Ryska: Отдайтесь благодати и милосердию (Otdajtesʹ blagodati i miloserdiû)

RW Kinyarwanda: Kwiyegurira ubuntu n'imbabazi

SA Sanskrit: प्रसादे दयायाः च समर्पणं कुरुत (prasādē dayāyāḥ ca samarpaṇaṁ kuruta)

SD Sindhi: رحم ۽ ڪرم جي حوالي ڪريو (rḥm ۽ ڪrm jy ḥwạly ڪryw)

SI Singalesiska: කරුණාවට සහ දයාවට යටත් වන්න

SK Slovakiska: Odovzdajte sa milosti a milosrdenstvu

SL Slovenska: Prepustite se milosti in usmiljenju

SM Samoan: Tuu atu i le alofa tunoa ma le alofa mutimutivale

SN Shona: Zvipire kunyasha netsitsi

SO Somaliska: Nimco iyo naxariis isku dhiib

SQ Albanska: Dorëzimi ndaj hirit dhe mëshirës (Dorëzimi ndaj hirit dhe mëshirës)

SR Serbiska: Предај се милости и милости (Predaǰ se milosti i milosti)

ST Sesotho: Inehela mohaung le mohaung

SU Sundanesiska: Pasrah kana rahmat sareng rahmat

SW Swahili: Jisalimishe kwa neema na rehema

TA Tamil: கருணைக்கும் கருணைக்கும் சரணடையுங்கள் (karuṇaikkum karuṇaikkum caraṇaṭaiyuṅkaḷ)

TE Telugu: దయ మరియు దయకు లొంగిపోండి (daya mariyu dayaku loṅgipōṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба фазлу раҳмат таслим шав (Ba fazlu raҳmat taslim šav)

TH Thailändska: ยอมจำนนต่อพระคุณและความเมตตา (yxm cảnn t̀x phrakhuṇ læa khwām mettā)

TI Tigrinya: ንጸጋን ምሕረትን ኢድካ ምሃብ (nītsēganī ምhhīrētīnī ʿidīka ምhabī)

TK Turkmeniska: Merhemet we rehimdarlyga boýun boluň (Merhemet we rehimdarlyga boýun boluň)

TL Tagalog: Sumuko sa biyaya at awa

TR Turkiska: Merhamet ve merhamete teslim ol

TS Tsonga: Tinyiketa eka tintswalo ni tintswalo

TT Tatariska: Мәрхәмәткә һәм шәфкатькә бирелү (Mərhəmətkə һəm šəfkatʹkə birelү)

UG Uiguriska: مېھىر-شەپقەت ۋە رەھىم-شەپقەت (mېھy̱r-sẖەpqەt v̱ە rەھy̱m-sẖەpqەt)

UK Ukrainska: Віддайся милості й милості (Víddajsâ milostí j milostí)

UR Urdu: فضل اور رحمت کے سپرد کر دیں۔ (fḍl ạwr rḥmt ḵے sprd ḵr dy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Inoyat va rahm-shafqatga taslim bo'l

VI Vietnamesiska: Đầu hàng trước ân điển và lòng thương xót (Đầu hàng trước ân điển và lòng thương xót)

XH Xhosa: Nikela kubabalo nenceba

YI Jiddisch: געבן זיך צו חסד און רחמנות (gʻbn zyk ẕw ẖsd ʼwn rẖmnwţ)

YO Yoruba: Jowo fun ore-ọfẹ ati aanu (Jowo fun ore-ọfẹ ati aanu)

ZH Kinesiska: 屈服于恩典和怜悯 (qū fú yú ēn diǎn hé lián mǐn)

ZU Zulu: Nikelani emseni nomusa

Exempel på användning av Ge sig på nåd och onåd

det utsökta damskrivbordet där uppe på museet i Taserud och det är bara att ge, Källa: Arvika nyheter (2013-12-02).

sig på nåd och onåd., Källa: Jämtlandsposten (1924-09-24).

längre beläg ring, och anfölls han af ett tjog rödskinn, så må ste han snart ge, Källa: Smålandsposten (1880-06-10).

hända mig», svarade Denison. »Det är mig obegripligt, ljur man så blindt kan ge, Källa: Kristianstadsbladet (1889-08-31).

hända mig», sva rade Denison. »Det är mig obegripligt, hur man så blindt kan ge, Källa: Östersundsposten (1889-09-21).

och onåd!", Källa: Kristianstadsbladet (1886-09-06).

sig på nåd och onåd; nu börja kanonerna att spela från höjderna, och kåren, Källa: Dagens nyheter (1865-07-04).

i deras för måga stod och nu det såg man åter stod dem intet annat än att ge, Källa: Svenska dagbladet (1898-04-03).

skrifvelse från pre tendenten, såvida han ej deri förklarar sig villig att ge, Källa: Smålandsposten (1875-11-23).

mattade av ökenmarscher oell för tvivlade över sina olyckor, måste de måhända ge, Källa: Jämtlandsposten (1924-10-14).

sig på nåd och onåd åt dessa kopparfärgade djeflar., Källa: Östersundsposten (1900-12-27).

sig på nåd och onåd åt flickan som sätter färg på hans bragder och alltid är, Källa: Svenska dagbladet (1900-12-23).

Han beklagade, att Första katmmren skulle ge sig på nåd och onåd., Källa: Kristianstadsbladet (1901-05-24).

sig på nåd och (onåd — eller att utsätta sin armé för absolut tillin tetjförglfift, Källa: Jämtlandsposten (1912-10-28).

Roosevelt fordrar att ty skarna skola ge sig på nåd och onåd., Källa: Jämtlandsposten (1918-10-10).

Hos arbetar sig med andra ord in i publikens popularitet, man måste ge sig ., Källa: Jämtlandsposten (1924-02-02).

slutligen med kopplet, som han ännu hade om halsen, i en buske och måste då ge, Källa: Dagens nyheter (1872-01-12).

sig på. nåd och onåd., Källa: Smålandsposten (1877-12-20).

Likväl ville man ej så genast ge sig på nåd och onåd., Källa: Upsala nya tidning (1890-12-15).

Följer efter Ge sig på nåd och onåd

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ge sig på nåd och onåd. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 199 gånger och uppdaterades senast kl. 15:52 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?