Gott ord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Gott ord?

"Gott ord" betyder goda och positiva ord eller uttryck som används för att sprida glädje, uppmuntran och styrka till andra människor. Det kan också referera till att ge beröm och erkänsla för någons prestationer eller egenskaper.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Gott ord

Antonymer (motsatsord) till Gott ord

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Gott ord

Bild av gott ord

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Gott ord?

AF Afrikaans: Goeie woord

AK Twi: Asɛm pa

AM Amhariska: ጥሩ ቃል (thīru qaል)

AR Arabiska: كلام رائع (klạm rạỷʿ)

AS Assamiska: ভাল কথা (bhāla kathā)

AY Aymara: Suma aru

AZ Azerbajdzjanska: Yaxşı söz (Yaxşı söz)

BE Vitryska: Добрае слова (Dobrae slova)

BG Bulgariska: Добра дума (Dobra duma)

BHO Bhojpuri: बढ़िया शब्द बा (baṛhiyā śabda bā)

BM Bambara: Kuma ɲuman

BN Bengaliska: ভাল শব্দ (bhāla śabda)

BS Bosniska: Dobra riječ (Dobra riječ)

CA Katalanska: Bona paraula

CEB Cebuano: Maayong pulong

CKB Kurdiska: قسەیەکی باش (qsەy̰ەḵy̰ bạsẖ)

CO Korsikanska: Bona parolla

CS Tjeckiska: Dobré slovo (Dobré slovo)

CY Walesiska: Gair da

DA Danska: Godt ord

DE Tyska: Gutes Wort

DOI Dogri: अच्छा शब्द (acchā śabda)

DV Dhivehi: ރަނގަޅު ބަހެއް (rangaḷu bahe‘)

EE Ewe: Nya nyui aɖe

EL Grekiska: Καλή λέξη (Kalḗ léxē)

EN Engelska: Good word

EO Esperanto: Bona vorto

ES Spanska: Buena palabra

ET Estniska: Hea sõna (Hea sõna)

EU Baskiska: Hitz ona

FA Persiska: حرف خوب (ḥrf kẖwb)

FI Finska: Hyvä sana (Hyvä sana)

FIL Filippinska: Mabuting salita

FR Franska: Bon mot

FY Frisiska: Goed wurd

GA Irländska: Focal maith

GD Skotsk gaeliska: Deagh fhacal

GL Galiciska: Boa palabra

GN Guarani: Ñe’ẽ porã (Ñe’ẽ porã)

GOM Konkani: बरें उतर (barēṁ utara)

GU Gujarati: સારો શબ્દ (sārō śabda)

HA Hausa: Magana mai kyau

HAW Hawaiian: ʻŌlelo maikaʻi (ʻŌlelo maikaʻi)

HE Hebreiska: מילה טובה (mylh twbh)

HI Hindi: अच्छा शब्द (acchā śabda)

HMN Hmong: lus zoo

HR Kroatiska: Dobra riječ (Dobra riječ)

HT Haitiska: Bon pawòl (Bon pawòl)

HU Ungerska: Jó szó (Jó szó)

HY Armeniska: Լավ խոսք (Lav xoskʻ)

ID Indonesiska: Kata yang bagus

IG Igbo: Okwu ọma (Okwu ọma)

ILO Ilocano: Naimbag a sao

IS Isländska: Gott orð

IT Italienska: Bella parola

JA Japanska: 良い言葉 (liángi yán yè)

JV Javanesiska: Tembung apik

KA Georgiska: კარგი სიტყვა (kʼargi sitʼqʼva)

KK Kazakiska: Жақсы сөз (Žakˌsy sөz)

KM Khmer: ពាក្យល្អ។

KN Kannada: ಒಳ್ಳೆಯ ಮಾತು (oḷḷeya mātu)

KO Koreanska: 좋은 말씀 (joh-eun malsseum)

KRI Krio: Gud wɔd

KU Kurdiska: Gotinek baş (Gotinek baş)

KY Kirgiziska: Жакшы сөз (Žakšy sөz)

LA Latin: Verbum bonum

LB Luxemburgiska: Gutt Wuert

LG Luganda: Ekigambo ekirungi

LN Lingala: Liloba malamu

LO Lao: ຄໍາດີ

LT Litauiska: Geras žodis (Geras žodis)

LUS Mizo: Thu tha tak a ni

LV Lettiska: Labs vārds (Labs vārds)

MAI Maithili: नीक शब्द (nīka śabda)

MG Madagaskar: Teny tsara

MI Maori: Te kupu pai

MK Makedonska: Добар збор (Dobar zbor)

ML Malayalam: നല്ല വാക്ക് (nalla vākk)

MN Mongoliska: Сайхан үг (Sajhan үg)

MR Marathi: चांगला शब्द (cāṅgalā śabda)

MS Malajiska: Perkataan yang baik

MT Maltesiska: Kelma tajba

MY Myanmar: ကောင်းသောစကား (kaunggsawhcakarr)

NE Nepalesiska: राम्रो शब्द (rāmrō śabda)

NL Holländska: Goed woord

NO Norska: Godt ord

NSO Sepedi: Lentšu le lebotse (Lentšu le lebotse)

NY Nyanja: Mawu abwino

OM Oromo: Jecha gaarii

OR Odia: ଭଲ ଶବ୍ଦ | (bhala śabda |)

PA Punjabi: ਚੰਗਾ ਸ਼ਬਦ (cagā śabada)

PL Polska: Dobre słowo

PS Pashto: ښه کلمه (sˌh ḵlmh)

PT Portugisiska: Boa palavra

QU Quechua: Allin simi

RO Rumänska: Cuvânt bun (Cuvânt bun)

RU Ryska: Хорошее слово (Horošee slovo)

RW Kinyarwanda: Ijambo ryiza

SA Sanskrit: शुभं वचनम् (śubhaṁ vacanam)

SD Sindhi: سٺو لفظ (sٺw lfẓ)

SI Singalesiska: හොඳ වචනයක් (හොඳ වචනයක්)

SK Slovakiska: Dobré slovo (Dobré slovo)

SL Slovenska: Dobra beseda

SM Samoan: Upu lelei

SN Shona: Shoko rakanaka

SO Somaliska: Eray wanaagsan

SQ Albanska: Fjalë e mirë (Fjalë e mirë)

SR Serbiska: Добра реч (Dobra reč)

ST Sesotho: Lentswe le letle

SU Sundanesiska: kecap alus

SW Swahili: Neno zuri

TA Tamil: நல்ல வார்த்தை (nalla vārttai)

TE Telugu: మంచి మాట (man̄ci māṭa)

TG Tadzjikiska: Сухани хуб (Suhani hub)

TH Thailändska: คำพูดที่ดี (khả phūd thī̀ dī)

TI Tigrinya: ጽቡቕ ቃል (tsībuqhī qaል)

TK Turkmeniska: Gowy söz (Gowy söz)

TL Tagalog: Mabuting salita

TR Turkiska: İyi laf (İyi laf)

TS Tsonga: Rito lerinene

TT Tatariska: Яхшы сүз (Âhšy sүz)

UG Uiguriska: ياخشى سۆز (yạkẖsẖy̱ sۆz)

UK Ukrainska: Добре слово (Dobre slovo)

UR Urdu: اچھا کلام (ạcẖھạ ḵlạm)

UZ Uzbekiska: Yaxshi so'z

VI Vietnamesiska: Lời tốt (Lời tốt)

XH Xhosa: Ilizwi elihle

YI Jiddisch: גוט וואָרט (gwt wwʼárt)

YO Yoruba: Ọrọ ti o dara (Ọrọ ti o dara)

ZH Kinesiska: 好话 (hǎo huà)

ZU Zulu: Izwi elihle

Exempel på användning av Gott ord

. - Nu är det Tomas Holm lund som får lägga fram ett gott ord för Karlskoga, Källa: Karlskoga tidning (2014-10-15).

Snabbt, smidigt och gott! (Ord pris 21,50 kr/st), Källa: Upsala nya tidning (2016-05-24).

Doftar gott. Ord. pris 44,90/st, Källa: Norrbottens kuriren (2021-06-17).

. - Jag ska lägga ett gott ord för Sverige, lovade han., Källa: Barometern (2022-03-15).

Du tycker örn att samarbeta och besitter ett gott ord ningssinne och är flexibel, Källa: Norrbottens kuriren (2014-07-26).

Sedan skulle jag även vilja lägga ett gott ord för Jo Nesbos senaste bok, ”Sonen, Källa: Avesta tidning (2014-12-19).

takter som kan lägga ett gott ord för en., Källa: Oskarshamnstidningen (2014-07-08).

Jag får lägga in ett gott ord om oss på jobbet, säger Johan., Källa: Oskarshamnstidningen (2017-08-04).

ord för Germain. - Jag har handplockat ho nom, förklarar Omar med ett leende, Källa: Västerbottenskuriren (2014-08-06).

. - Den drömmen kunde jag inte full följa i Sverige då det krävs ett gott ord, Källa: Upsala nya tidning (2015-05-17).

” ord att leva för., Källa: Upsala nya tidning (2021-01-08).

Det är framför allt en god vän till Finlay som lagt ett extra gott ord för Hockey, Källa: Smålandsposten (2021-06-03).

och Åsa är hela tiden övertygad örn hans oskuld, även örn hon inte har ett gott, Källa: Norrbottens kuriren (2014-04-29).

Jag har aldrig hört ett gott ord om ”brölandet” vi ägnar oss åt., Källa: Kristianstadsbladet (2015-03-20).

var allt det där helt nytt, säger Sabina som menar att det inte skadar med gott, Källa: Östersundsposten (2015-08-06).

Med rötterna i Alvesta lägger han också ett gott ord för kafé St., Källa: Smålandsposten (2019-06-13).

ord att säga om. - Vi har stora kommunikations problem, sa chefen för byggnads, Källa: Östersundsposten (2021-06-16).

Och finns det inte ett enda gott ord att säga örn den musikaliska kvaliteten, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-05-21).

Följer efter Gott ord

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gott ord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 112 gånger och uppdaterades senast kl. 17:42 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?