Koralbok - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Koralbok?

Koralbok är en bok som innehåller psalmer eller andra andliga sånger som används i kyrkan eller i religiösa sammanhang. Koralboken kan innehålla noter och texter till olika sånger och psalmer som används i gudstjänster eller andra andliga tillfällen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Koralbok

Antonymer (motsatsord) till Koralbok

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Koralbok?

AF Afrikaans: Koraal boek

AK Twi: Coral nhoma

AM Amhariska: ኮራል መጽሐፍ (kwēraል mētsīሐፍ)

AR Arabiska: كتاب المرجان (ktạb ạlmrjạn)

AS Assamiska: প্ৰবাল কিতাপ (prabāla kitāpa)

AY Aymara: Coral libro

AZ Azerbajdzjanska: Mərcan kitab

BE Vitryska: Каралавая кніга (Karalavaâ kníga)

BG Bulgariska: Коралова книга (Koralova kniga)

BHO Bhojpuri: कोरल के किताब बा (kōrala kē kitāba bā)

BM Bambara: Korali gafe

BN Bengaliska: প্রবাল বই (prabāla ba'i)

BS Bosniska: Knjiga o koralima

CA Katalanska: Llibre de corall

CEB Cebuano: Coral nga libro

CKB Kurdiska: کتێبی مەرجانی (ḵtێby̰ mەrjạny̰)

CO Korsikanska: Libru di coralli

CS Tjeckiska: Kniha o korálech (Kniha o korálech)

CY Walesiska: Llyfr cwrel

DA Danska: Koral bog

DE Tyska: Korallen Buch

DOI Dogri: कोरल किताब (kōrala kitāba)

DV Dhivehi: މުރަކަ ފޮތެވެ (muraka foteve)

EE Ewe: Coral ƒe agbalẽ (Coral ƒe agbalẽ)

EL Grekiska: Βιβλίο κοραλλιών (Biblío koralliṓn)

EN Engelska: Coral book

EO Esperanto: Korala libro

ES Spanska: libro coral

ET Estniska: Korallide raamat

EU Baskiska: Koral liburua

FA Persiska: کتاب مرجان (ḵtạb mrjạn)

FI Finska: Koralli kirja

FIL Filippinska: Coral book

FR Franska: Livre de corail

FY Frisiska: Koraalboek

GA Irländska: Leabhar coiréil (Leabhar coiréil)

GD Skotsk gaeliska: Leabhar corail

GL Galiciska: Libro coral

GN Guarani: Aranduka coral rehegua

GOM Konkani: प्रवाल पुस्तक (pravāla pustaka)

GU Gujarati: કોરલ પુસ્તક (kōrala pustaka)

HA Hausa: Littafin murjani

HAW Hawaiian: Puke koʻa

HE Hebreiska: ספר אלמוגים (spr ʼlmwgym)

HI Hindi: मूंगा किताब (mūṅgā kitāba)

HMN Hmong: Phau ntawv Coral

HR Kroatiska: Knjiga koralja

HT Haitiska: Liv koray

HU Ungerska: Korall könyv (Korall könyv)

HY Armeniska: Coral գիրք (Coral girkʻ)

ID Indonesiska: Buku karang

IG Igbo: Akwụkwọ Coral (Akwụkwọ Coral)

ILO Ilocano: Libro ti korales

IS Isländska: Kóralbók (Kóralbók)

IT Italienska: Libro di corallo

JA Japanska: サンゴの本 (sangono běn)

JV Javanesiska: Buku karang

KA Georgiska: მარჯნის წიგნი (marjnis tsʼigni)

KK Kazakiska: Маржан кітабы (Maržan kítaby)

KM Khmer: សៀវភៅផ្កាថ្ម

KN Kannada: ಕೋರಲ್ ಪುಸ್ತಕ (kōral pustaka)

KO Koreanska: 산호 책 (sanho chaeg)

KRI Krio: Kɔral buk

KU Kurdiska: Pirtûka koral (Pirtûka koral)

KY Kirgiziska: Коралл китеби (Korall kitebi)

LA Latin: Coral book

LB Luxemburgiska: Coral Buch

LG Luganda: Ekitabo ky’amasanga

LN Lingala: Buku ya korai

LO Lao: ປື້ມປະກາລັງ

LT Litauiska: Koralų knyga (Koralų knyga)

LUS Mizo: Coral lehkhabu

LV Lettiska: Koraļļu grāmata (Koraļļu grāmata)

MAI Maithili: कोरल पुस्तक (kōrala pustaka)

MG Madagaskar: Boky haran-dranomasina

MI Maori: pukapuka kao

MK Makedonska: Книга со корали (Kniga so korali)

ML Malayalam: പവിഴപ്പുസ്‌തകം (paviḻappus‌takaṁ)

MN Mongoliska: Шүрэн ном (Šүrén nom)

MR Marathi: कोरल पुस्तक (kōrala pustaka)

MS Malajiska: Buku karang

MT Maltesiska: Ktieb tal-qroll

MY Myanmar: သန္တာစာအုပ် (santarhcaraote)

NE Nepalesiska: कोरल किताब (kōrala kitāba)

NL Holländska: Koraal boek

NO Norska: Korallbok

NSO Sepedi: Puku ya dikorale

NY Nyanja: Buku la Coral

OM Oromo: Kitaaba koraal

OR Odia: ପ୍ରବାହ ପୁସ୍ତକ (prabāha pustaka)

PA Punjabi: ਕੋਰਲ ਕਿਤਾਬ (kōrala kitāba)

PL Polska: Koralowa księga (Koralowa księga)

PS Pashto: مرجان کتاب (mrjạn ḵtạb)

PT Portugisiska: livro coral

QU Quechua: Coral libro

RO Rumänska: Cartea de corali

RU Ryska: Коралловая книга (Korallovaâ kniga)

RW Kinyarwanda: Igitabo cya korali

SA Sanskrit: प्रवाल पुस्तक (pravāla pustaka)

SD Sindhi: مرجان ڪتاب (mrjạn ڪtạb)

SI Singalesiska: කොරල් පොත (කොරල් පොත)

SK Slovakiska: Koralová kniha (Koralová kniha)

SL Slovenska: Koralna knjiga

SM Samoan: Tusi amu

SN Shona: Coral bhuku

SO Somaliska: Buugga Coral

SQ Albanska: Libri koral

SR Serbiska: Књига о коралима (Kn̂iga o koralima)

ST Sesotho: Buka ea likorale

SU Sundanesiska: Buku karang

SW Swahili: Kitabu cha matumbawe

TA Tamil: பவள நூல் (pavaḷa nūl)

TE Telugu: పగడపు పుస్తకం (pagaḍapu pustakaṁ)

TG Tadzjikiska: Китоби марҷон (Kitobi marҷon)

TH Thailändska: หนังสือปะการัง (h̄nạngs̄ụ̄x pakārạng)

TI Tigrinya: መጽሓፍ መርጀን (mētsīhhaፍ mērījēnī)

TK Turkmeniska: Merjen kitaby

TL Tagalog: Coral book

TR Turkiska: mercan kitabı

TS Tsonga: Buku ya tikorala

TT Tatariska: Марҗал китабы (Marҗal kitaby)

UG Uiguriska: مارجان كىتابى (mạrjạn ky̱tạby̱)

UK Ukrainska: Коралова книга (Koralova kniga)

UR Urdu: مرجان کی کتاب (mrjạn ḵy̰ ḵtạb)

UZ Uzbekiska: Coral kitob

VI Vietnamesiska: Sách san hô (Sách san hô)

XH Xhosa: Incwadi yekorale

YI Jiddisch: קאָראַל בוך (qʼárʼal bwk)

YO Yoruba: Coral iwe

ZH Kinesiska: 珊瑚书 (shān hú shū)

ZU Zulu: Incwadi yamakhorali

Exempel på användning av Koralbok

stora tidningarna skulle yttra sig om den af herr Abraham Mankell utarbetade Koralbok, Källa: Barometern (1872-12-11).

Guds församlings skiftande sångämnen alltid fått lämpligt uttryck i denna koralbok, Källa: Norrköpings tidningar (1892-08-26).

F. flseffners Koralbok, äfven som de förnämsta delarne af Svenska messan, enligt, Källa: Kristianstadsbladet (1865-05-17).

uteslutits för att lemna utrymme åt alla koralmelodier som stå i Haiffners koralbok, Källa: Aftonbladet (1888-03-06).

Hteffners koralbok, trots sina brister ett mästerverk, kan i mångt ocb mycket, Källa: Smålandsposten (1879-12-09).

i våra kyrkor är mi ldre tillfredsställande ooh att bristen på an. lämplig koralbok, Källa: Smålandsposten (1903-10-12).

till koral boken att vår uppgift varit att utgifva och bearbeta Ha-ffners koralbok, Källa: Aftonbladet (1888-03-23).

pauser Det säges i förordet att ingen tor :le förneka fördelen af att i en koralbok, Källa: Aftonbladet (1888-03-06).

Mankells koralbok äro text och musik stälda i det samband med hvarandra, att, Källa: Norrköpings tidningar (1887-12-10).

organist till en 1871 af liden dansk tonsättare 5j: Var säker örn, att om denna koralbok, Källa: Smålandsposten (1880-01-10).

Fick-koralbok, innehållande de allniännast kända ko raler utur H-effners koralbok, Källa: Norrköpings tidningar (1844-10-02).

hvars uppdrag är sitt utarbeta en efter det nya psalmibaksförslaget läm pad koralbok, Källa: Jämtlandsposten (1917-01-25).

Folkskolans Koralbok med text inne hållande alla Svenska Psalmbokens Koraler, Källa: Östersundsposten (1878-12-31).

detta faktum obekant så var god och läs kronologiska registret till 1819 års koralbok, Källa: Aftonbladet (1868-01-13).

berät tigande Af denna dogmatiska riktning blef nu sent omsider Haeffners koralbok, Källa: Aftonbladet (1880-06-14).

att ät en eller flera personer uppdraga utarbe tandet af ett förflag till koralbok, Källa: Östersundsposten (1880-05-03).

Ziffer-Koralbok eller mclodierna till Swensta Psalmboken, enligt I. C. F., Källa: Norrköpings tidningar (1848-05-13).

Haeffner i Upsala 1808 sin första fullständiga koralbok, i hvilken dock inga, Källa: Dagens nyheter (1874-08-29).

land ar betade för en ny och förbättrad psalmbok, ön skade han även en ordnad koralbok, Källa: Jämtlandsposten (1923-12-14).

Koralbok för kyrkan skolan och hemmet med svenska messan jämte ett urval af, Källa: Aftonbladet (1890-02-01).

Vad rimmar på Koralbok?

Följer efter Koralbok

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Koralbok. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 112 gånger och uppdaterades senast kl. 12:42 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?