Ljussken över sumpmark - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Ljussken över sumpmark?
1. En bildlig beskrivning av en vacker naturscen: Ljussken över sumpmark kan beskriva hur solen eller månen kastar ett mjukt och gyllene ljus över ett våtmarksområde. Detta kan skapa en vacker och lugnande atmosfär.
2. En metaforisk beskrivning av något ovanligt eller oväntat: Sumpmark är oftast en våt och oattraktiv plats, så ljussken över sumpmark kan symbolisera något som är ovanligt eller oväntat. Detta kan vara något positivt eller negativt, beroende på sammanhanget.
3. En poetisk beskrivning av något mystiskt eller obegripligt: Ljussken över sumpmark kan också användas för att beskriva något som är märkligt eller obegripligt, som ett mysterium som omgärdas av dimmor och skuggor.
Så, beroende på sammanhanget kan "Ljussken över sumpmark" tolkas på flera sätt.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Ljussken över sumpmark
Antonymer (motsatsord) till Ljussken över sumpmark
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Ljussken över sumpmark?
AF Afrikaans: Lig oor moerasland
AK Twi: Hann a ɛwɔ atɛkyɛ so
AM Amhariska: በማርሽላንድ ላይ ብርሃን (bēmarīshīlanīdī layī bīrīhanī)
AR Arabiska: الضوء فوق المستنقعات (ạlḍwʾ fwq ạlmstnqʿạt)
AS Assamiska: জলাশয়ৰ ওপৰত পোহৰ (jalāśaẏara ōparata pōhara)
AY Aymara: Pantano uraqi patxa qhana
AZ Azerbajdzjanska: Bataqlıq üzərində işıq (Bataqlıq üzərində işıq)
BE Vitryska: Святло над балотам (Svâtlo nad balotam)
BG Bulgariska: Светлина над блатиста местност (Svetlina nad blatista mestnost)
BHO Bhojpuri: दलदली जमीन के ऊपर रोशनी (daladalī jamīna kē ūpara rōśanī)
BM Bambara: Yeelen bɛ marakɛnɛ kan
BN Bengaliska: জলাভূমির উপর আলো (jalābhūmira upara ālō)
BS Bosniska: Svetlost iznad močvare (Svetlost iznad močvare)
CA Katalanska: Llum sobre aiguamoll
CEB Cebuano: Kahayag ibabaw sa marshland
CKB Kurdiska: ڕووناکی بەسەر زەوییە تاڵاوەکاندا (ڕwwnạḵy̰ bەsەr zەwy̰y̰ە tạڵạwەḵạndạ)
CO Korsikanska: Luce nantu à a palude (Luce nantu à a palude)
CS Tjeckiska: Světlo nad bažinou (Světlo nad bažinou)
CY Walesiska: Golau dros gorstir
DA Danska: Lys over marskland
DE Tyska: Licht über Marschland (Licht über Marschland)
DOI Dogri: दलदली जमीन पर रोशनी (daladalī jamīna para rōśanī)
DV Dhivehi: މާޝްލޭންޑްގެ މައްޗަށް އަލިކަން (māšlēnḍge ma‘čaš ‘alikan)
EE Ewe: Kekeli le agado dzi
EL Grekiska: Φως πάνω από βαλτότοπο (Phōs pánō apó baltótopo)
EN Engelska: Light over marshland
EO Esperanto: Lumo super marsko
ES Spanska: Luz sobre marismas
ET Estniska: Valgus üle soo (Valgus üle soo)
EU Baskiska: Argia paduraren gainean
FA Persiska: نور بر فراز باتلاق (nwr br frạz bạtlạq)
FI Finska: Valoa suon yllä (Valoa suon yllä)
FIL Filippinska: Liwanag sa ibabaw ng marshland
FR Franska: Lumière sur marais (Lumière sur marais)
FY Frisiska: Ljocht oer moeraslân (Ljocht oer moeraslân)
GA Irländska: Solas thar marshland
GD Skotsk gaeliska: Solas thairis air boglach
GL Galiciska: Luz sobre marisma
GN Guarani: Tesape pantano ári (Tesape pantano ári)
GOM Konkani: दलदलीच्या वाठाराचेर उजवाड (daladalīcyā vāṭhārācēra ujavāḍa)
GU Gujarati: માર્શલેન્ડ પર પ્રકાશ (mārśalēnḍa para prakāśa)
HA Hausa: Haske a kan marshland
HAW Hawaiian: Māmā ma luna o ka ʻāina marshland (Māmā ma luna o ka ʻāina marshland)
HE Hebreiska: אור מעל אדמת ביצות (ʼwr mʻl ʼdmţ byẕwţ)
HI Hindi: दलदली भूमि पर प्रकाश (daladalī bhūmi para prakāśa)
HMN Hmong: Lub teeb tshaj marshland
HR Kroatiska: Svjetlo iznad močvare (Svjetlo iznad močvare)
HT Haitiska: Limyè sou marekaj (Limyè sou marekaj)
HU Ungerska: Fény mocsár felett (Fény mocsár felett)
HY Armeniska: Լույս ճահճուտի վրա (Luys čahčuti vra)
ID Indonesiska: Cahaya di atas tanah rawa
IG Igbo: Ìhè n'elu marshland (Ìhè n'elu marshland)
ILO Ilocano: Lawag iti rabaw ti marshland
IS Isländska: Ljós yfir mýrlendi (Ljós yfir mýrlendi)
IT Italienska: Luce sopra la palude
JA Japanska: 湿地帯の光 (shī de dàino guāng)
JV Javanesiska: Cahya liwat marshland
KA Georgiska: სინათლე ჭაობში (sinatle chʼaobshi)
KK Kazakiska: Батпақ үстіндегі жарық (Batpakˌ үstíndegí žarykˌ)
KM Khmer: ពន្លឺនៅលើវាលភក់
KN Kannada: ಜವುಗು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಬೆಳಕು (javugu bhūmiya mēle beḷaku)
KO Koreanska: 습지 위의 빛 (seubji wiui bich)
KRI Krio: Layt oba mashland
KU Kurdiska: Ronahî li ser marshland (Ronahî li ser marshland)
KY Kirgiziska: Саздын үстүндө жарык (Sazdyn үstүndө žaryk)
LA Latin: Lux in paludes
LB Luxemburgiska: Liicht iwwer Marshland
LG Luganda: Ekitangaala ku ttaka ly’ebitosi
LN Lingala: Pole likolo ya mabele ya mabulu
LO Lao: ແສງສະຫວ່າງເຫນືອ marshland
LT Litauiska: Šviesa virš pelkynų (Šviesa virš pelkynų)
LUS Mizo: Marshland chungah light a awm
LV Lettiska: Gaisma pār purvāju (Gaisma pār purvāju)
MAI Maithili: दलदली भूमि के ऊपर प्रकाश (daladalī bhūmi kē ūpara prakāśa)
MG Madagaskar: Hazavana ambonin'ny honahona
MI Maori: Marama ki runga repo
MK Makedonska: Светло над мочуриштето (Svetlo nad močurišteto)
ML Malayalam: ചതുപ്പുനിലത്തിന് മുകളിൽ വെളിച്ചം (catuppunilattin mukaḷiൽ veḷiccaṁ)
MN Mongoliska: Намгийн дээгүүр гэрэл (Namgijn déégүүr gérél)
MR Marathi: पाणथळ जमिनीवर प्रकाश (pāṇathaḷa jaminīvara prakāśa)
MS Malajiska: Cahaya di atas tanah paya
MT Maltesiska: Dawl fuq il-bassasa
MY Myanmar: လွင်ပြင်ထက်မှာ အလင်းရောင် (lwinpyinhtaatmhar aalainnraung)
NE Nepalesiska: मार्शल्याण्ड माथि प्रकाश (mārśalyāṇḍa māthi prakāśa)
NL Holländska: Licht over moerassen
NO Norska: Lys over myr
NSO Sepedi: Seetša godimo ga naga ya mohlašana (Seetša godimo ga naga ya mohlašana)
NY Nyanja: Kuwala pamwamba pa madambo
OM Oromo: Lafa margaa irratti ifa
OR Odia: ମାର୍ଶଲ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପରେ ଆଲୋକ | (mārśalẏāṇḍa uparē ālōka |)
PA Punjabi: ਮਾਰਸ਼ਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ (māraśalaiṇḍa utē rōśanī)
PL Polska: Światło nad bagnami (Światło nad bagnami)
PS Pashto: په مارشلینډ باندې رڼا (ph mạrsẖly̰nډ bạndې rڼạ)
PT Portugisiska: Luz sobre o pântano (Luz sobre o pântano)
QU Quechua: Pantano pampapi k’anchay
RO Rumänska: Lumină peste mlaștină (Lumină peste mlaștină)
RU Ryska: Свет над болотом (Svet nad bolotom)
RW Kinyarwanda: Umucyo hejuru y'ibishanga
SA Sanskrit: दलदलभूमिः उपरि प्रकाशः (daladalabhūmiḥ upari prakāśaḥ)
SD Sindhi: دلدل جي مٿان روشني (dldl jy mٿạn rwsẖny)
SI Singalesiska: වගුරු බිම් මත ආලෝකය (වගුරු බිම් මත ආලෝකය)
SK Slovakiska: Svetlo nad močiarom (Svetlo nad močiarom)
SL Slovenska: Svetloba nad močvirjem (Svetloba nad močvirjem)
SM Samoan: Malamalama i luga o eleele taufusi
SN Shona: Chiedza pamusoro pevhu
SO Somaliska: Iftiin dul marshland
SQ Albanska: Dritë mbi tokë moçalore (Dritë mbi tokë moçalore)
SR Serbiska: Светлост над мочварним земљиштем (Svetlost nad močvarnim zeml̂ištem)
ST Sesotho: Khanya holim'a marshland
SU Sundanesiska: Cahya leuwih marshland
SW Swahili: Mwanga juu ya marshland
TA Tamil: சதுப்பு நிலத்தின் மீது வெளிச்சம் (catuppu nilattiṉ mītu veḷiccam)
TE Telugu: మార్ష్ల్యాండ్పై కాంతి (mārṣlyāṇḍpai kānti)
TG Tadzjikiska: Нур дар болои ботлоқзор (Nur dar boloi botlokˌzor)
TH Thailändska: แสงเหนือที่ลุ่ม (s̄æng h̄enụ̄x thī̀ lùm)
TI Tigrinya: ብርሃን ኣብ ልዕሊ ረግረግ (bīrīhanī ʿabī ልʾīli rēግrēግ)
TK Turkmeniska: Batganyň üstünde ýagtylyk (Batganyň üstünde ýagtylyk)
TL Tagalog: Liwanag sa ibabaw ng marshland
TR Turkiska: bataklık üzerinde ışık (bataklık üzerinde ışık)
TS Tsonga: Ku vonakala ehenhla ka ndhawu ya marshland
TT Tatariska: Сазлык өстендә яктылык (Sazlyk өstendə âktylyk)
UG Uiguriska: سازلىق ئۈستىدىكى نۇر (sạzly̱q ỷۈsty̱dy̱ky̱ nۇr)
UK Ukrainska: Світло над болотами (Svítlo nad bolotami)
UR Urdu: دلدلی زمین پر روشنی (dldly̰ zmy̰n pr rwsẖny̰)
UZ Uzbekiska: Botqoqlik ustida yorug'lik
VI Vietnamesiska: Ánh sáng trên đầm lầy (Ánh sáng trên đầm lầy)
XH Xhosa: Ukukhanya phezu kwe-marshland
YI Jiddisch: ליכט איבער מאַרשלאַנד (lykt ʼybʻr mʼarşlʼand)
YO Yoruba: Imọlẹ lori marshland (Imọlẹ lori marshland)
ZH Kinesiska: 光在沼泽地 (guāng zài zhǎo zé de)
ZU Zulu: Ukukhanya phezu kwe-marshland
Följer efter Ljussken över sumpmark
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ljussken över sumpmark. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 130 gånger och uppdaterades senast kl. 19:09 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?