Lotsa sig fram - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Lotsa sig fram?
Som en AI språkmodell har jag inte förmågan att förstå eller använda slanguttryck som "Lotsa sig fram". Vänligen ge mig mer kontext eller information om vad du menar så att jag kan ge dig en lämplig förklaring.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Lotsa sig fram
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Lotsa sig fram
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Lotsa sig fram?
AF Afrikaans: Navigeer jou pad vorentoe
AK Twi: Fa wo kwan kɔ w’anim
AM Amhariska: መንገድዎን ወደፊት ያስሱ (mēnīgēdīwonī wēdēፊtī yasīsu)
AR Arabiska: انتقل إلى الأمام (ạntql ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm)
AS Assamiska: আগবাঢ়ি যোৱাৰ পথটো নেভিগেট কৰক (āgabāṛhi yōraāra pathaṭō nēbhigēṭa karaka)
AY Aymara: Nayraru sartañ thakim sarañamawa (Nayraru sartañ thakim sarañamawa)
AZ Azerbajdzjanska: Yolunuzu irəli aparın
BE Vitryska: Пракладвайце свой шлях наперад (Prakladvajce svoj šlâh naperad)
BG Bulgariska: Навигирайте пътя си напред (Navigirajte pʺtâ si napred)
BHO Bhojpuri: आगे के रास्ता में आपन रास्ता बनाईं (āgē kē rāstā mēṁ āpana rāstā banā'īṁ)
BM Bambara: I ka sira taama ka taa ɲɛfɛ
BN Bengaliska: আপনার পথ এগিয়ে নেভিগেট করুন (āpanāra patha ēgiẏē nēbhigēṭa karuna)
BS Bosniska: Krećite se naprijed (Krećite se naprijed)
CA Katalanska: Navegueu pel vostre camí cap endavant (Navegueu pel vostre camí cap endavant)
CEB Cebuano: Pag-navigate sa imong agianan sa unahan
CKB Kurdiska: ڕێگای خۆت بەرەو پێشەوە ببڕە (ڕێgạy̰ kẖۆt bەrەw pێsẖەwە bbڕە)
CO Korsikanska: Navigate u vostru modu avanti
CS Tjeckiska: Navigujte svou cestu vpřed (Navigujte svou cestu vpřed)
CY Walesiska: Llywiwch eich ffordd ymlaen
DA Danska: Naviger din vej frem
DE Tyska: Navigieren Sie Ihren Weg nach vorne
DOI Dogri: अग्गें दा रस्ता नेविगेट करो (aggēṁ dā rastā nēvigēṭa karō)
DV Dhivehi: ކުރިއަށް ދިއުމަށް މަގުފަހިކޮށްލާށެވެ (kuri‘aš di‘umaš magufahikošlāševe)
EE Ewe: Tsɔ wò mɔ yi ŋgɔe (Tsɔ wò mɔ yi ŋgɔe)
EL Grekiska: Πλοηγηθείτε προς τα εμπρός (Ploēgētheíte pros ta emprós)
EN Engelska: Navigate your way forward
EO Esperanto: Iru vian vojon antaŭen (Iru vian vojon antaŭen)
ES Spanska: Navega tu camino hacia adelante
ET Estniska: Liikuge edasi
EU Baskiska: Nabigatu zure bidea
FA Persiska: مسیر خود را به جلو حرکت دهید (msy̰r kẖwd rạ bh jlw ḥrḵt dhy̰d)
FI Finska: Navigoi eteenpäin (Navigoi eteenpäin)
FIL Filippinska: Mag-navigate sa iyong paraan pasulong
FR Franska: Naviguez vers l'avant
FY Frisiska: Navigearje jo wei foarút (Navigearje jo wei foarút)
GA Irländska: Déan do bhealach chun tosaigh (Déan do bhealach chun tosaigh)
GD Skotsk gaeliska: Seòl do shlighe air adhart (Seòl do shlighe air adhart)
GL Galiciska: Navega polo teu camiño cara adiante (Navega polo teu camiño cara adiante)
GN Guarani: Eguata nde rape tenonde gotyo
GOM Konkani: मुखार वचपाची वाट काडची (mukhāra vacapācī vāṭa kāḍacī)
GU Gujarati: તમારા માર્ગ આગળ નેવિગેટ કરો (tamārā mārga āgaḷa nēvigēṭa karō)
HA Hausa: Kewaya hanyarku gaba
HAW Hawaiian: E hoʻokele i kou ala i mua
HE Hebreiska: נווט את דרכך קדימה (nwwt ʼţ drkk qdymh)
HI Hindi: अपना रास्ता आगे बढ़ाएं (apanā rāstā āgē baṛhā'ēṁ)
HMN Hmong: Coj koj txoj kev rau pem hauv ntej
HR Kroatiska: Navigirajte svojim putem naprijed
HT Haitiska: Navige wout ou pi devan
HU Ungerska: Navigáljon előre (Navigáljon előre)
HY Armeniska: Նավարկեք ձեր ճանապարհը առաջ (Navarkekʻ jer čanaparhə aṙaǰ)
ID Indonesiska: Arahkan jalan Anda ke depan
IG Igbo: Gaa n'ụzọ gị gaa n'ihu (Gaa n'ụzọ gị gaa n'ihu)
ILO Ilocano: I-navigate-mo ti dalanmo nga agpasango
IS Isländska: Siglaðu þig áfram (Siglaðu þig áfram)
IT Italienska: Naviga la tua strada in avanti
JA Japanska: 先へ進む (xiānhe jìnmu)
JV Javanesiska: Navigasi dalan maju
KA Georgiska: იარეთ წინ (iaret tsʼin)
KK Kazakiska: Алға қарай бағыттаңыз (Alġa kˌaraj baġyttaңyz)
KM Khmer: រុករកផ្លូវរបស់អ្នកទៅមុខ
KN Kannada: ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ದಾರಿಯನ್ನು ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ (munde nim'ma dāriyannu n'yāvigēṭ māḍi)
KO Koreanska: 앞으로 나아갈 길 탐색 (ap-eulo naagal gil tamsaeg)
KRI Krio: Navigate yu we fɔ go bifo
KU Kurdiska: Rêya xwe ber bi pêş ve biçe (Rêya xwe ber bi pêş ve biçe)
KY Kirgiziska: Алдыга карай багыт алыңыз (Aldyga karaj bagyt alyңyz)
LA Latin: Navigare viam tuam deinceps
LB Luxemburgiska: Navigéiert Äre Wee no vir (Navigéiert Äre Wee no vir)
LG Luganda: Tambula ekkubo lyo mu maaso
LN Lingala: Tambolá nzela na yo mpo na kokende liboso (Tambolá nzela na yo mpo na kokende liboso)
LO Lao: ນຳທາງຂອງເຈົ້າໄປຂ້າງໜ້າ
LT Litauiska: Eikite į priekį (Eikite į priekį)
LUS Mizo: Hmalam panna kawng chu zawh rawh
LV Lettiska: Virzieties uz priekšu (Virzieties uz priekšu)
MAI Maithili: आगूक रस्ता नेविगेट करू (āgūka rastā nēvigēṭa karū)
MG Madagaskar: Mandehana mandroso
MI Maori: Whakaterehia to ara whakamua
MK Makedonska: Навигирајте го вашиот пат напред (Navigiraǰte go vašiot pat napred)
ML Malayalam: മുന്നോട്ട് നിങ്ങളുടെ വഴി നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക (munnēāṭṭ niṅṅaḷuṭe vaḻi nāvigēṟṟ ceyyuka)
MN Mongoliska: Урагшлах замаа чиглүүл (Uragšlah zamaa čiglүүl)
MR Marathi: तुमचा मार्ग पुढे नेव्हिगेट करा (tumacā mārga puḍhē nēvhigēṭa karā)
MS Malajiska: Navigasi cara anda ke hadapan
MT Maltesiska: Innaviga t-triq tiegħek 'il quddiem
MY Myanmar: ရှေ့သို့ သင်၏လမ်းကို ညွှန်ပါ။ (shaeshoet saineatlamko nywhaanpar.)
NE Nepalesiska: आफ्नो बाटो अगाडि नेभिगेट गर्नुहोस् (āphnō bāṭō agāḍi nēbhigēṭa garnuhōs)
NL Holländska: Navigeer je weg vooruit
NO Norska: Naviger deg fremover
NSO Sepedi: Sepetša tsela ya gago ya go ya pele (Sepetša tsela ya gago ya go ya pele)
NY Nyanja: Yendani patsogolo
OM Oromo: Karaa kee gara fuulduraatti qajeeli
OR Odia: ଆଗକୁ ତୁମର ପଥ ନେଭିଗେଟ୍ କର | (āgaku tumara patha nēbhigēṭ kara |)
PA Punjabi: ਆਪਣਾ ਰਾਹ ਅੱਗੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ (āpaṇā rāha agē naivīgēṭa karō)
PL Polska: Poruszaj się naprzód (Poruszaj się naprzód)
PS Pashto: خپله لاره پر مخ وړئ (kẖplh lạrh pr mkẖ wړỷ)
PT Portugisiska: Navegue seu caminho a seguir
QU Quechua: Ñawpaqman purinaykipaq ñanniykita puriy (Ñawpaqman purinaykipaq ñanniykita puriy)
RO Rumänska: Navighează-ți drumul înainte (Navighează-ți drumul înainte)
RU Ryska: Проложите свой путь вперед (Proložite svoj putʹ vpered)
RW Kinyarwanda: Kuyobora inzira yawe imbere
SA Sanskrit: अग्रे गन्तुं मार्गं गच्छन्तु (agrē gantuṁ mārgaṁ gacchantu)
SD Sindhi: پنهنجو رستو اڳتي وڌايو (pnhnjw rstw ạڳty wڌạyw)
SI Singalesiska: ඔබේ ඉදිරි ගමන සංචාලනය කරන්න (ඔබේ ඉදිරි ගමන සංචාලනය කරන්න)
SK Slovakiska: Prejdite si cestu vpred
SL Slovenska: Navigirajte svojo pot naprej
SM Samoan: Su'e lou ala agai i luma
SN Shona: Navigate nzira yako mberi
SO Somaliska: Horey ugu soco jidkaaga
SQ Albanska: Navigoni rrugën tuaj përpara (Navigoni rrugën tuaj përpara)
SR Serbiska: Крећите се својим путем напред (Krećite se svoǰim putem napred)
ST Sesotho: Tsamaisa tsela ea hau pele
SU Sundanesiska: Napigasi jalan ka hareup
SW Swahili: Sogeza njia yako mbele
TA Tamil: முன்னோக்கி செல்லும் வழியில் செல்லவும் (muṉṉōkki cellum vaḻiyil cellavum)
TE Telugu: మీ మార్గాన్ని ముందుకు నావిగేట్ చేయండి (mī mārgānni munduku nāvigēṭ cēyaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Роҳи худро ба пеш ҳаракат кунед (Roҳi hudro ba peš ҳarakat kuned)
TH Thailändska: นำทางไปข้างหน้า (nảthāng pị k̄ĥāng h̄n̂ā)
TI Tigrinya: ንቕድሚት መንገድኻ ምጉዓዝ (nīqhīdīmitī mēnīgēdīkxa ምguʾaዝ)
TK Turkmeniska: Öňe gidiň (Öňe gidiň)
TL Tagalog: Mag-navigate sa iyong paraan pasulong
TR Turkiska: İleriye doğru gidin (İleriye doğru gidin)
TS Tsonga: Famba hi ndlela ya wena yo ya emahlweni
TT Tatariska: Алга бару юлы (Alga baru ûly)
UG Uiguriska: ئالغا ئىلگىرىلەڭ (ỷạlgẖạ ỷy̱lgy̱ry̱lەṉg)
UK Ukrainska: Прокладайте свій шлях вперед (Prokladajte svíj šlâh vpered)
UR Urdu: اپنے راستے پر آگے بڑھیں۔ (ạpnے rạstے pr ậgے bڑھy̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Oldinga yo'l oling
VI Vietnamesiska: Điều hướng theo cách của bạn về phía trước (Điều hướng theo cách của bạn về phía trước)
XH Xhosa: Khangela indlela yakho phambili
YI Jiddisch: נאַוויגירן דיין וועג פאָרויס (nʼawwygyrn dyyn wwʻg pʼárwys)
YO Yoruba: Lilö kiri ni ọna rẹ siwaju (Lilö kiri ni ọna rẹ siwaju)
ZH Kinesiska: 导航你的前进方向 (dǎo háng nǐ de qián jìn fāng xiàng)
ZU Zulu: Zulazula indlela yakho eya phambili
Exempel på användning av Lotsa sig fram
Vad värre är att det är svårt att lotsa sig fram till evenemangskalendern för, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-08-03).
brinnande intresse för kul turhistoria Man måste vara diplomatisk för att lotsa, Källa: Smålandsposten (2015-11-10).
Man kan då boka enskild råd givning och få hjälp med att lotsa sig fram bland, Källa: Barometern (2019-08-27).
. - Man ska kunna lotsa sig fram genom alla regler och möjligheter som finns, Källa: Barometern (2017-06-28).
Andra behöver hjälp att lotsa sig fram till olika webbsidor, säger Kia Gumbel, Källa: Upsala nya tidning (2017-11-13).
avesta Att lotsa sig fram till företagen i kvarteret Krongjutaren är i nuläg, Källa: Avesta tidning (2022-02-18).
ka framtida kulturkonsumen ter, ungar som kommer kunna lotsa sig fram bra som, Källa: Västerbottenskuriren (2014-02-26).
Man måste vara diploma tisk för att lotsa sig fram i den här kretsen, säger, Källa: Vimmerby tidning (2015-11-11).
Rikets Ständer gillade representationssörflaget lyckats temmeligen oskadad lotsa, Källa: Norrbottens kuriren (1865-12-21).
sakna den världsvana, som redan från ungdomen lär andra lyckligare lottade att lotsa, Källa: Kristianstadsbladet (1896-06-03).
närmast en wäldig myrstack, och det fordras ingen liten flicklighet att kunna lotsa, Källa: Oskarshamnstidningen (1891-11-28).
sig fram genom de dolda flärcn till det rälla målet., Källa: Kristianstadsbladet (1862-01-08).
ia äsigterna, och det stall ej bli lätt för mötet att lotsa sig fram mellan, Källa: Kristianstadsbladet (1868-09-12).
sig fram, denna gäng inom de särstilda ar betaresöreningarne., Källa: Smålandsposten (1870-11-26).
handskrifter, örn ej jag skräder ord; örn hail ej har den största moda i ver Iden att lotsa, Källa: Norrbottens kuriren (1876-02-11).
titt icke ringa heder, att de förmå lotsa sig fram utan att stöta på grund., Källa: Kristianstadsbladet (1878-08-28).
och den osäkerhet som en första gängen wald riksdags man torde känna, är att lotsa, Källa: Norra Skåne (1881-08-26).
Märkvärdigt är det, att paddlarne så väl kunna lotsa sig fram emellan dessa, Källa: Kristianstadsbladet (1892-07-08).
sig fram mellan uppskjutande berghällar och utskjutande kåk hörn — ett allmänt, Källa: Kristianstadsbladet (1899-02-27).
Den lugne och betänksamme herti gen vill hälst försiktigt lotsa sig fram och, Källa: Kristianstadsbladet (1899-10-12).
Följer efter Lotsa sig fram
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Lotsa sig fram. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 256 gånger och uppdaterades senast kl. 19:29 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?