Oredigt prat - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Oredigt prat?

Oredigt prat syftar på tal eller kommunikation som är oorganiserad, otydlig eller svårförståelig. Det kan även avse tal som är överflödigt, irrelevant eller meningslöst.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Oredigt prat

Antonymer (motsatsord) till Oredigt prat

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Oredigt prat?

AF Afrikaans: Onbehoorlike praatjies

AK Twi: Ɔkasa a ɛmfata

AM Amhariska: ተገቢ ያልሆነ ንግግር (tēgēbi yaልhoነ nīግግrī)

AR Arabiska: كلام غير لائق (klạm gẖyr lạỷq)

AS Assamiska: অনুচিত কথা (anucita kathā)

AY Aymara: Jan wali parlaña (Jan wali parlaña)

AZ Azerbajdzjanska: Yersiz danışıq (Yersiz danışıq)

BE Vitryska: Непрыстойная размова (Neprystojnaâ razmova)

BG Bulgariska: Некоректно говорене (Nekorektno govorene)

BHO Bhojpuri: अनुचित बात कइल गइल (anucita bāta ka'ila ga'ila)

BM Bambara: Kuma bɛnbali

BN Bengaliska: অনুচিত কথাবার্তা (anucita kathābārtā)

BS Bosniska: Nepristojan razgovor

CA Katalanska: Xerrada inadequada

CEB Cebuano: Dili husto nga pagsulti

CKB Kurdiska: قسەی نادروست (qsەy̰ nạdrwst)

CO Korsikanska: Discussione impropria

CS Tjeckiska: Nevhodná řeč (Nevhodná řeč)

CY Walesiska: Sgwrs amhriodol

DA Danska: Ukorrekt snak

DE Tyska: Unsachgemäßes Gerede (Unsachgemäßes Gerede)

DOI Dogri: अनुचित गल्लां (anucita gallāṁ)

DV Dhivehi: ނުރަނގަޅު ވާހަކަތަކެވެ (nurangaḷu vāhakatakeve)

EE Ewe: Nuƒoƒo si mesɔ o

EL Grekiska: Ακατάλληλη συζήτηση (Akatállēlē syzḗtēsē)

EN Engelska: Improper talk

EO Esperanto: Nedeca parolado

ES Spanska: charla impropia

ET Estniska: Ebaõige jutt (Ebaõige jutt)

EU Baskiska: Hitzaldi desegokia

FA Persiska: صحبت های نادرست (ṣḥbt hạy̰ nạdrst)

FI Finska: Epäasiallista puhetta (Epäasiallista puhetta)

FIL Filippinska: Hindi tamang usapan

FR Franska: Discours inapproprié (Discours inapproprié)

FY Frisiska: Net goed praat

GA Irländska: Caint mhíchuí (Caint mhíchuí)

GD Skotsk gaeliska: Còmhradh neo-iomchaidh (Còmhradh neo-iomchaidh)

GL Galiciska: Fala inadecuada

GN Guarani: Ñe’ẽ hekope’ỹ (Ñe’ẽ hekope’ỹ)

GOM Konkani: अयोग्य उलोवप (ayōgya ulōvapa)

GU Gujarati: અયોગ્ય વાત (ayōgya vāta)

HA Hausa: Magana mara kyau

HAW Hawaiian: ʻŌlelo kūpono ʻole (ʻŌlelo kūpono ʻole)

HE Hebreiska: דיבור לא ראוי (dybwr lʼ rʼwy)

HI Hindi: अनुचित बात (anucita bāta)

HMN Hmong: Hais lus tsis raug

HR Kroatiska: Neprikladan razgovor

HT Haitiska: Move pale

HU Ungerska: Helytelen beszéd (Helytelen beszéd)

HY Armeniska: Անպատշաճ խոսակցություն (Anpatšač xosakcʻutʻyun)

ID Indonesiska: Pembicaraan yang tidak benar

IG Igbo: Okwu na-ezighi ezi

ILO Ilocano: Di umiso a panagsao

IS Isländska: Óviðeigandi tal (Óviðeigandi tal)

IT Italienska: Discorso improprio

JA Japanska: 不適切な話 (bù shì qièna huà)

JV Javanesiska: Omongan sing ora bener

KA Georgiska: არასწორი საუბარი (arastsʼori saubari)

KK Kazakiska: Дұрыс емес сөйлеу (Dұrys emes sөjleu)

KM Khmer: ការនិយាយមិនត្រឹមត្រូវ

KN Kannada: ಅನುಚಿತ ಮಾತು (anucita mātu)

KO Koreanska: 부적절한 대화 (bujeogjeolhan daehwa)

KRI Krio: Tɔk we nɔ fayn

KU Kurdiska: Axaftina neheq

KY Kirgiziska: Туура эмес сөз (Tuura émes sөz)

LA Latin: Impropria Disputatio

LB Luxemburgiska: Ongerecht schwätzen (Ongerecht schwätzen)

LG Luganda: Emboozi etasaana

LN Lingala: Masolo oyo ebongi te

LO Lao: ການສົນທະນາທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ

LT Litauiska: Netinkamas kalbėjimas (Netinkamas kalbėjimas)

LUS Mizo: Thusawi dik lo

LV Lettiska: Nepareiza runa

MAI Maithili: अनुचित गप्प (anucita gappa)

MG Madagaskar: Resaka tsy mety

MI Maori: Te korero kino

MK Makedonska: Неправилен разговор (Nepravilen razgovor)

ML Malayalam: തെറ്റായ സംസാരം (teṟṟāya sansāraṁ)

MN Mongoliska: Зохисгүй яриа (Zohisgүj âria)

MR Marathi: अयोग्य बोलणे (ayōgya bōlaṇē)

MS Malajiska: Cakap tak betul

MT Maltesiska: Taħdita mhux xierqa

MY Myanmar: မလျော်ကန်သော ပြောဆိုမှု (malyawkaansaw pyawwsomhu)

NE Nepalesiska: अनुचित कुरा (anucita kurā)

NL Holländska: Ongepast praten

NO Norska: Feil snakk

NSO Sepedi: Polelo e sa swanelago

NY Nyanja: Kulankhula kosayenera

OM Oromo: Haasaa sirrii hin taane

OR Odia: ଭୁଲ କଥା (bhula kathā)

PA Punjabi: ਗਲਤ ਗੱਲਬਾਤ (galata galabāta)

PL Polska: Niewłaściwa rozmowa (Niewłaściwa rozmowa)

PS Pashto: ناسمې خبرې (nạsmې kẖbrې)

PT Portugisiska: conversa imprópria (conversa imprópria)

QU Quechua: Mana allin rimay

RO Rumänska: Vorbire nepotrivită (Vorbire nepotrivită)

RU Ryska: Неправильный разговор (Nepravilʹnyj razgovor)

RW Kinyarwanda: Ibiganiro bidakwiye

SA Sanskrit: अनुचितं वार्तालापम् (anucitaṁ vārtālāpam)

SD Sindhi: نامناسب ڳالهه ٻولهه (nạmnạsb ڳạlhh ٻwlhh)

SI Singalesiska: නුසුදුසු කතා

SK Slovakiska: Nevhodná reč (Nevhodná reč)

SL Slovenska: Neprimeren govor

SM Samoan: Talanoa le talafeagai

SN Shona: Kutaura kusina kunaka

SO Somaliska: Hadal aan sax ahayn

SQ Albanska: Biseda e pahijshme

SR Serbiska: Неприкладан разговор (Neprikladan razgovor)

ST Sesotho: Puo e sa lokelang

SU Sundanesiska: Omongan teu bener

SW Swahili: Mazungumzo yasiyofaa

TA Tamil: முறையற்ற பேச்சு (muṟaiyaṟṟa pēccu)

TE Telugu: సరికాని మాటలు (sarikāni māṭalu)

TG Tadzjikiska: Гапи нодуруст (Gapi nodurust)

TH Thailändska: การพูดที่ไม่เหมาะสม (kār phūd thī̀ mị̀ h̄emāa s̄m)

TI Tigrinya: ዘይግቡእ ዘረባ (zēyīግbuʿī zērēba)

TK Turkmeniska: Nädogry gepleşik (Nädogry gepleşik)

TL Tagalog: Hindi tamang usapan

TR Turkiska: uygunsuz konuşma (uygunsuz konuşma)

TS Tsonga: Nkulumo leyi nga fanelangiki

TT Tatariska: Дөрес булмаган сөйләшү (Dөres bulmagan sөjləšү)

UG Uiguriska: نامۇۋاپىق پاراڭ (nạmۇv̱ạpy̱q pạrạṉg)

UK Ukrainska: Некоректна розмова (Nekorektna rozmova)

UR Urdu: غلط بات کرنا (gẖlṭ bạt ḵrnạ)

UZ Uzbekiska: Noto'g'ri gapirish

VI Vietnamesiska: nói chuyện không đúng cách (nói chuyện không đúng cách)

XH Xhosa: Intetho engafanelekanga

YI Jiddisch: אומרעכט רעדן (ʼwmrʻkt rʻdn)

YO Yoruba: Ọrọ ti ko tọ (Ọrọ ti ko tọ)

ZH Kinesiska: 说话不当 (shuō huà bù dāng)

ZU Zulu: Inkulumo engafanele

Exempel på användning av Oredigt prat

OREDIGT PRAT LÅTER GNÄLLIGT, Källa: Vimmerby tidning (2021-09-07).

i sin insändare är väl vad vi vanligt folk skulle referera till kategorin oredigt, Källa: Arvika nyheter (2018-12-21).

REPLIK. ”Oredigt prat., Källa: Arvika nyheter (2019-01-04).

Långt ut på torget böljade skyar af rök och ett sorl af skratt och oredigt prat, Källa: Dagens nyheter (1897-09-21).

Följer efter Oredigt prat

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Oredigt prat. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 274 gånger och uppdaterades senast kl. 17:50 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?