Tredjedagsfrossa - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Tredjedagsfrossa?

Tredjedagsfrossa är en sjukdom som orsakas av en bakterie vid namn Yersinia enterocolitica och kännetecknas av feber, magbesvär och diarré. Namnet kommer från att symptomen ofta uppträder på tredje dagen efter att man ätit något som varit förorenat med bakterien.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Tredjedagsfrossa

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Tredjedagsfrossa

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Tredjedagsfrossa?

AF Afrikaans: Derde dag koue rillings

AK Twi: Da a ɛto so abiɛsa awɔw

AM Amhariska: የሶስተኛ ቀን ቅዝቃዜ (yēsosītēnya qēnī qīዝqaze)

AR Arabiska: قشعريرة في اليوم الثالث (qsẖʿryrẗ fy ạlywm ạltẖạltẖ)

AS Assamiska: তৃতীয় দিনা ঠাণ্ডা (tr̥tīẏa dinā ṭhāṇḍā)

AY Aymara: Kimsïri uru chillqt’aña (Kimsïri uru chillqt’aña)

AZ Azerbajdzjanska: Üçüncü gün soyuqdəymə (Üçüncü gün soyuqdəymə)

BE Vitryska: Трэці дзень дрыжыкі (Trécí dzenʹ dryžykí)

BG Bulgariska: Трети ден втрисане (Treti den vtrisane)

BHO Bhojpuri: तीसरा दिन के ठंढा पड़ जाला (tīsarā dina kē ṭhaṇḍhā paṛa jālā)

BM Bambara: Tile sabanan farigan

BN Bengaliska: তৃতীয় দিন ঠান্ডা (tr̥tīẏa dina ṭhānḍā)

BS Bosniska: Treći dan jeza (Treći dan jeza)

CA Katalanska: Calfreds del tercer dia

CEB Cebuano: Ikatulo nga adlaw nga chills

CKB Kurdiska: ڕۆژی سێیەم لەرز (ڕۆzẖy̰ sێy̰ەm lەrz)

CO Korsikanska: Terzu ghjornu friddi

CS Tjeckiska: Třetí den zimnice (Třetí den zimnice)

CY Walesiska: Y trydydd dydd yn oerni

DA Danska: Tredje dags kuldegysninger

DE Tyska: Schüttelfrost am dritten Tag (Schüttelfrost am dritten Tag)

DOI Dogri: तीसरे दिन ठंढा (tīsarē dina ṭhaṇḍhā)

DV Dhivehi: ތިންވަނަ ދުވަހު ފިނިހޫނުމިން (tinvana duvahu finihūnumin)

EE Ewe: Ŋkeke etɔ̃lia ƒe vuvɔ

EL Grekiska: Τρίτη μέρα ρίγη (Trítē méra rígē)

EN Engelska: Third day chills

EO Esperanto: Tria tago malvarmoj

ES Spanska: Escalofríos al tercer día (Escalofríos al tercer día)

ET Estniska: Kolmanda päeva külmavärinad (Kolmanda päeva külmavärinad)

EU Baskiska: Hirugarren eguneko hotzikarak

FA Persiska: لرز روز سوم (lrz rwz swm)

FI Finska: Kolmannen päivän vilunväristykset (Kolmannen päivän vilunväristykset)

FIL Filippinska: Pangatlong araw nanlamig

FR Franska: Frissons du troisième jour (Frissons du troisième jour)

FY Frisiska: Tredde dei kjeld

GA Irländska: Fuarú an tríú lá (Fuarú an tríú lá)

GD Skotsk gaeliska: Fuarachadh an treas latha

GL Galiciska: Terceiro día calafríos (Terceiro día calafríos)

GN Guarani: Mbohapyha ára ro’ysã (Mbohapyha ára ro’ysã)

GOM Konkani: तिसऱ्या दिसा थंडसाण येता (tisaṟyā disā thaṇḍasāṇa yētā)

GU Gujarati: ત્રીજા દિવસે ઠંડી (trījā divasē ṭhaṇḍī)

HA Hausa: Kwanaki na uku sanyi

HAW Hawaiian: ʻEkolu lā hauʻoli (ʻEkolu lā hauʻoli)

HE Hebreiska: צמרמורת ביום השלישי (ẕmrmwrţ bywm hşlyşy)

HI Hindi: तीसरा दिन ठंडा (tīsarā dina ṭhaṇḍā)

HMN Hmong: Peb hnub txias

HR Kroatiska: Treći dan jeza (Treći dan jeza)

HT Haitiska: Twazyèm jou frison (Twazyèm jou frison)

HU Ungerska: Harmadik napi hidegrázás (Harmadik napi hidegrázás)

HY Armeniska: Երրորդ օրվա ցրտերը (Errord ōrva cʻrterə)

ID Indonesiska: Hari ketiga menggigil

IG Igbo: Ụbọchi nke atọ oyi (Ụbọchi nke atọ oyi)

ILO Ilocano: Maikatlo nga aldaw a panaglamiis

IS Isländska: Hrollur á þriðja degi (Hrollur á þriðja degi)

IT Italienska: Brividi del terzo giorno

JA Japanska: 三日目の悪寒 (sān rì mùno è hán)

JV Javanesiska: Dina katelu hawa adhem

KA Georgiska: მესამე დღის შემცივნება (mesame dghis shemtsivneba)

KK Kazakiska: Үшінші күні қалтырау (Үšínší kүní kˌaltyrau)

KM Khmer: ថ្ងៃទីបីត្រជាក់

KN Kannada: ಮೂರನೇ ದಿನ ಚಳಿ (mūranē dina caḷi)

KO Koreanska: 셋째 날 오한 (sesjjae nal ohan)

KRI Krio: Di tɔd de kol

KU Kurdiska: Serma roja sêyemîn (Serma roja sêyemîn)

KY Kirgiziska: Үчүнчү күнү суук (Үčүnčү kүnү suuk)

LA Latin: Tertio die infrigidat

LB Luxemburgiska: Drëtten Dag Chills (Drëtten Dag Chills)

LG Luganda: Olunaku olwokusatu okuziyira

LN Lingala: Mokolo ya misato malili

LO Lao: ມື້ທີສາມ ໜາວ

LT Litauiska: Trečią dieną šaltkrėtis (Trečią dieną šaltkrėtis)

LUS Mizo: Ni thumnaah a chills

LV Lettiska: Trešās dienas drebuļi (Trešās dienas drebuļi)

MAI Maithili: तेसर दिन ठंढा (tēsara dina ṭhaṇḍhā)

MG Madagaskar: Mangatsiaka andro fahatelo

MI Maori: Tuatoru nga ra makariri

MK Makedonska: Трет ден морници (Tret den mornici)

ML Malayalam: മൂന്നാം ദിവസം തണുപ്പ് (mūnnāṁ divasaṁ taṇupp)

MN Mongoliska: Гурав дахь өдөр хүйтэн байна (Gurav dahʹ өdөr hүjtén bajna)

MR Marathi: तिसऱ्या दिवशी थंडी वाजते (tisaṟyā divaśī thaṇḍī vājatē)

MS Malajiska: Hari ketiga menggigil

MT Maltesiska: Bard tat-tielet jum

MY Myanmar: တတိယနေ့ ချမ်းအေးတယ်။ (tatiyanae hkyamaayytaal.)

NE Nepalesiska: तेस्रो दिन चिसो (tēsrō dina cisō)

NL Holländska: Koude rillingen op de derde dag

NO Norska: Tredje dag frysninger

NSO Sepedi: Letšatši la boraro go tonya (Letšatši la boraro go tonya)

NY Nyanja: Kuzizira tsiku lachitatu

OM Oromo: Guyyaa sadaffaa qorri

OR Odia: ତୃତୀୟ ଦିନ ଥଣ୍ଡା | (tr̥tīẏa dina thaṇḍā |)

PA Punjabi: ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਠੰਢ (tījē dina ṭhaḍha)

PL Polska: Dreszcze trzeciego dnia

PS Pashto: په دریمه ورځ یخ (ph dry̰mh wrځ y̰kẖ)

PT Portugisiska: Calafrios do terceiro dia

QU Quechua: Kimsa punchaw chiri

RO Rumänska: Frisoane a treia zi

RU Ryska: Озноб третьего дня (Oznob tretʹego dnâ)

RW Kinyarwanda: Umunsi wa gatatu urakonje

SA Sanskrit: तृतीयदिने शीतलं भवति (tr̥tīyadinē śītalaṁ bhavati)

SD Sindhi: ٽيون ڏينهن ٿڌو (ٽywn ڏynhn ٿڌw)

SI Singalesiska: තුන්වන දින සීතල

SK Slovakiska: Tretí deň zimnica (Tretí deň zimnica)

SL Slovenska: Tretji dan mrzlica

SM Samoan: O le aso lona tolu e malulu

SN Shona: Zuva rechitatu rinotonhora

SO Somaliska: Qabow maalinta saddexaad

SQ Albanska: Të ftohtit të ditës së tretë (Të ftohtit të ditës së tretë)

SR Serbiska: Трећи дан језа (Treći dan ǰeza)

ST Sesotho: Letsatsi la boraro le bata

SU Sundanesiska: Poé katilu tiis (Poé katilu tiis)

SW Swahili: Siku ya tatu baridi

TA Tamil: மூன்றாம் நாள் குளிர் (mūṉṟām nāḷ kuḷir)

TE Telugu: మూడో రోజు చలి (mūḍō rōju cali)

TG Tadzjikiska: Рӯзи сеюм сардиҳо (Rūzi seûm sardiҳo)

TH Thailändska: วันที่สาม หนาว (wạn thī̀ s̄ām h̄nāw)

TI Tigrinya: ሳልሳይ መዓልቲ ቁሪ (saልsayī mēʾaልti ቁri)

TK Turkmeniska: Üçünji gün sowuklama (Üçünji gün sowuklama)

TL Tagalog: Pangatlong araw nanlamig

TR Turkiska: Üçüncü gün titreme (Üçüncü gün titreme)

TS Tsonga: Ku titimela ka siku ra vunharhu

TT Tatariska: Өченче көн салкыннары (Өčenče kөn salkynnary)

UG Uiguriska: ئۈچىنچى كۈنى سوغۇق (ỷۈcẖy̱ncẖy̱ kۈny̱ swgẖۇq)

UK Ukrainska: Третій день озноб (Tretíj denʹ oznob)

UR Urdu: تیسرے دن سردی لگ رہی ہے۔ (ty̰srے dn srdy̰ lg rہy̰ ہے۔)

UZ Uzbekiska: Uchinchi kun sovuq

VI Vietnamesiska: ớn lạnh ngày thứ ba (ớn lạnh ngày thứ ba)

XH Xhosa: Usuku lwesithathu lubanda

YI Jiddisch: דריט טאָג טשילז (dryt tʼág tşylz)

YO Yoruba: Ọjọ kẹta biba (Ọjọ kẹta biba)

ZH Kinesiska: 第三天发冷 (dì sān tiān fā lěng)

ZU Zulu: Usuku lwesithathu luyabanda

Exempel på användning av Tredjedagsfrossa

Dan hade botat sig på ett fifigt vis: han hade tredjedagsfrossa och dan korn, Källa: Norrbottens kuriren (1895-06-18).

bland andra madame de la Tre mouille, som nu är enka, -sedan hertigen dött af tredjedagsfrossa, Källa: Dagens nyheter (1895-07-04).

Han hade botat sig på ett fiffigt vis: han hade tredjedagsfrossa, och den kom, Källa: Smålandsposten (1895-05-31).

Han hade botat sig pä ett fiffigt wis: han hade tredjedagsfrossa och den kom, Källa: Barometern (1895-08-07).

Vad rimmar på Tredjedagsfrossa?

Följer efter Tredjedagsfrossa

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Tredjedagsfrossa. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 115 gånger och uppdaterades senast kl. 03:55 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?