Två oskiljaktiga vänner - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Två oskiljaktiga vänner?

Två oskiljaktiga vänner är två personer som är mycket nära och har en mycket stark vänskap som inte kan brytas. De två personerna är som en och är alltid tillsammans och stöder varandra i alla lägen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Två oskiljaktiga vänner

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Två oskiljaktiga vänner

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Två oskiljaktiga vänner?

AF Afrikaans: Twee onafskeidbare vriende

AK Twi: Nnamfo baanu a wontumi ntetew wɔn ho

AM Amhariska: ሁለት የማይነጣጠሉ ጓደኞች (ሁlētī yēmayīነthathēlu gwadēnyocī)

AR Arabiska: صديقان لا ينفصلان (ṣdyqạn lạ ynfṣlạn)

AS Assamiska: দুই অবিচ্ছেদ্য বন্ধু (du'i abicchēdya bandhu)

AY Aymara: Pä jan jaljtañjam amigonaka (Pä jan jaljtañjam amigonaka)

AZ Azerbajdzjanska: İki ayrılmaz dost (İki ayrılmaz dost)

BE Vitryska: Два неразлучных сябра (Dva nerazlučnyh sâbra)

BG Bulgariska: Двама неразделни приятели (Dvama nerazdelni priâteli)

BHO Bhojpuri: दू गो अविभाज्य दोस्त (dū gō avibhājya dōsta)

BM Bambara: Teri fila minnu tɛ se ka fara ɲɔgɔn kan

BN Bengaliska: দুই অবিচ্ছেদ্য বন্ধু (du'i abicchēdya bandhu)

BS Bosniska: Dva nerazdvojna prijatelja

CA Katalanska: Dos amics inseparables

CEB Cebuano: Duha ka inseparable friends

CKB Kurdiska: دوو هاوڕێی جیانەبووەوە (dww hạwڕێy̰ jy̰ạnەbwwەwە)

CO Korsikanska: Dui amichi inseparabili

CS Tjeckiska: Dva nerozluční kamarádi (Dva nerozluční kamarádi)

CY Walesiska: Dau ffrind anwahanadwy

DA Danska: To uadskillelige venner

DE Tyska: Zwei unzertrennliche Freunde

DOI Dogri: दो अविभाज्य दोस्त (dō avibhājya dōsta)

DV Dhivehi: ވަކިނުކުރެވޭ ދެ ރަހުމަތްތެރިންނެވެ (vakinukurevē de rahumatterinneve)

EE Ewe: Xɔlɔ̃ eve siwo womate ŋu ama o

EL Grekiska: Δύο αχώριστοι φίλοι (Dýo achṓristoi phíloi)

EN Engelska: Two inseparable friends

EO Esperanto: Du nedisigeblaj amikoj

ES Spanska: Dos amigos inseparables

ET Estniska: Kaks lahutamatut sõpra (Kaks lahutamatut sõpra)

EU Baskiska: Banaezin bi lagun

FA Persiska: دو دوست جدا نشدنی (dw dwst jdạ nsẖdny̰)

FI Finska: Kaksi erottamatonta ystävää (Kaksi erottamatonta ystävää)

FIL Filippinska: Dalawang magkakaibigan na hindi mapaghihiwalay

FR Franska: Deux amis inséparables (Deux amis inséparables)

FY Frisiska: Twa ûnskiedbere freonen (Twa ûnskiedbere freonen)

GA Irländska: Beirt chairde doscartha

GD Skotsk gaeliska: Dà charaid gun sgaradh (Dà charaid gun sgaradh)

GL Galiciska: Dous amigos inseparables

GN Guarani: Mokõi angirũ ojesepara’ỹva (Mokõi angirũ ojesepara’ỹva)

GOM Konkani: दोन अविभाज्य इश्ट (dōna avibhājya iśṭa)

GU Gujarati: બે અવિભાજ્ય મિત્રો (bē avibhājya mitrō)

HA Hausa: Abokai biyu marasa rabuwa

HAW Hawaiian: ʻElua mau hoa pili ʻole

HE Hebreiska: שני חברים בלתי נפרדים (şny ẖbrym blţy nprdym)

HI Hindi: दो अविभाज्य मित्र (dō avibhājya mitra)

HMN Hmong: Ob tug phooj ywg sib cais

HR Kroatiska: Dva nerazdvojna prijatelja

HT Haitiska: De zanmi inséparabl (De zanmi inséparabl)

HU Ungerska: Két elválaszthatatlan barát (Két elválaszthatatlan barát)

HY Armeniska: Երկու անբաժան ընկերներ (Erku anbažan ənkerner)

ID Indonesiska: Dua sahabat yang tak terpisahkan

IG Igbo: Ndị enyi abụọ na-enweghị atụ (Ndị enyi abụọ na-enweghị atụ)

ILO Ilocano: Dua a di agsina nga aggayyem

IS Isländska: Tveir óaðskiljanlegir vinir (Tveir óaðskiljanlegir vinir)

IT Italienska: Due amici inseparabili

JA Japanska: かけがえのない 2 人の友人 (kakegaenonai 2 rénno yǒu rén)

JV Javanesiska: Loro kanca sing ora bisa dipisahake

KA Georgiska: ორი განუყრელი მეგობარი (ori ganuqʼreli megobari)

KK Kazakiska: Екі ажырамас дос (Ekí ažyramas dos)

KM Khmer: មិត្តពីរនាក់ដែលមិនអាចបំបែកបាន។

KN Kannada: ಇಬ್ಬರು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗದ ಸ್ನೇಹಿತರು (ibbaru bērpaḍisalāgada snēhitaru)

KO Koreanska: 뗄래야 뗄 수 없는 두 친구 (ttellaeya ttel su eobsneun du chingu)

KRI Krio: Tu padi dɛn we nɔ go ebul fɔ separet

KU Kurdiska: Du hevalên ku ji hev nayên veqetandin (Du hevalên ku ji hev nayên veqetandin)

KY Kirgiziska: Эки ажырагыс дос (Éki ažyragys dos)

LA Latin: Duo amici inseparabiles

LB Luxemburgiska: Zwee onseparabel Frënn (Zwee onseparabel Frënn)

LG Luganda: Emikwano ebiri egitayawukana

LN Lingala: Baninga mibale oyo bakoki kokabwana te

LO Lao: ສອງ​ຫມູ່​ເພື່ອນ​ທີ່​ແຍກ​ອອກ​ບໍ່​ໄດ້​

LT Litauiska: Du neišskiriami draugai (Du neišskiriami draugai)

LUS Mizo: Ṭhian inṭhen thei lo pahnih (Ṭhian inṭhen thei lo pahnih)

LV Lettiska: Divi nešķirami draugi (Divi nešķirami draugi)

MAI Maithili: दू टा अविभाज्य मित्र (dū ṭā avibhājya mitra)

MG Madagaskar: Mpinamana roa tsy misaraka

MI Maori: E rua nga hoa e kore e taea te wehe

MK Makedonska: Двајца неразделни пријатели (Dvaǰca nerazdelni priǰateli)

ML Malayalam: വേർപിരിയാനാവാത്ത രണ്ട് സുഹൃത്തുക്കൾ (vēർpiriyānāvātta raṇṭ suhr̥ttukkaൾ)

MN Mongoliska: Салшгүй хоёр найз (Salšgүj hoër najz)

MR Marathi: दोन अविभाज्य मित्र (dōna avibhājya mitra)

MS Malajiska: Dua sahabat yang tidak dapat dipisahkan

MT Maltesiska: Żewġ ħbieb inseparabbli (Żewġ ħbieb inseparabbli)

MY Myanmar: ခွဲလို့မရတဲ့ သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက် (hkwallhoetmaratae suungaalhkyinnnhaityout)

NE Nepalesiska: दुई अविभाज्य साथी (du'ī avibhājya sāthī)

NL Holländska: Twee onafscheidelijke vrienden

NO Norska: To uatskillelige venner

NSO Sepedi: Bagwera ba babedi bao ba sa aroganego

NY Nyanja: Mabwenzi awiri osalekanitsidwa

OM Oromo: Hiriyoota addaan hin baane lama

OR Odia: ଦୁଇ ଅବିଚ୍ଛେଦ୍ୟ ବନ୍ଧୁ | (du'i abicchēdẏa bandhu |)

PA Punjabi: ਦੋ ਅਟੁੱਟ ਦੋਸਤ (dō aṭuṭa dōsata)

PL Polska: Dwoje nierozłącznych przyjaciół (Dwoje nierozłącznych przyjaciół)

PS Pashto: دوه نه جلا کیدونکي ملګري (dwh nh jlạ ḵy̰dwnḵy mlګry)

PT Portugisiska: Dois amigos inseparáveis (Dois amigos inseparáveis)

QU Quechua: Iskay mana t’aqanakuq amigokuna

RO Rumänska: Doi prieteni nedespărțiți (Doi prieteni nedespărțiți)

RU Ryska: Два неразлучных друга (Dva nerazlučnyh druga)

RW Kinyarwanda: Inshuti ebyiri zidashobora gutandukana

SA Sanskrit: अविच्छिन्नौ मित्रौ (avicchinnau mitrau)

SD Sindhi: ٻه الڳ الڳ دوست (ٻh ạlڳ ạlڳ dwst)

SI Singalesiska: වෙන් කළ නොහැකි මිතුරන් දෙදෙනෙක් (වෙන් කළ නොහැකි මිතුරන් දෙදෙනෙක්)

SK Slovakiska: Dvaja nerozluční kamaráti (Dvaja nerozluční kamaráti)

SL Slovenska: Dva nerazdružljiva prijatelja (Dva nerazdružljiva prijatelja)

SM Samoan: E lua uo e le mavavaeeseina

SN Shona: Shamwari mbiri dzisina kupatsanurwa

SO Somaliska: Laba saaxiib oo aan kala maarmin

SQ Albanska: Dy miq të pandarë (Dy miq të pandarë)

SR Serbiska: Два нераздвојна пријатеља (Dva nerazdvoǰna priǰatel̂a)

ST Sesotho: Metsoalle e 'meli e sa arohaneng

SU Sundanesiska: Dua sobat nu teu bisa dipisahkeun

SW Swahili: Marafiki wawili wasioweza kutenganishwa

TA Tamil: இரண்டு பிரிக்க முடியாத நண்பர்கள் (iraṇṭu pirikka muṭiyāta naṇparkaḷ)

TE Telugu: ఇద్దరు విడదీయరాని స్నేహితులు (iddaru viḍadīyarāni snēhitulu)

TG Tadzjikiska: Ду дусти чудонашаванда (Du dusti čudonašavanda)

TH Thailändska: เพื่อนสองคนที่แยกกันไม่ออก (pheụ̄̀xn s̄xng khn thī̀ yæk kạn mị̀ xxk)

TI Tigrinya: ክልተ ዘይነጻጸሉ ኣዕሩኽ (kīልtē zēyīነtsatsēlu ʿaʾīrukxī)

TK Turkmeniska: Iki aýrylmaz dost (Iki aýrylmaz dost)

TL Tagalog: Dalawang magkakaibigan na hindi mapaghihiwalay

TR Turkiska: Ayrılmaz iki arkadaş (Ayrılmaz iki arkadaş)

TS Tsonga: Vanghana vambirhi lava nga hambanisiwiki

TT Tatariska: Ике аерылгысыз дус (Ike aerylgysyz dus)

UG Uiguriska: ئىككى ئايرىلالمايدىغان دوست (ỷy̱kky̱ ỷạyry̱lạlmạydy̱gẖạn dwst)

UK Ukrainska: Два нерозлучних друга (Dva nerozlučnih druga)

UR Urdu: دو لازم و ملزوم دوست (dw lạzm w mlzwm dwst)

UZ Uzbekiska: Ikki ajralmas do'st

VI Vietnamesiska: Hai người bạn không thể tách rời (Hai người bạn không thể tách rời)

XH Xhosa: Abahlobo ababini abangahlukaniyo

YI Jiddisch: צוויי ינסעפּעראַבאַל פריינט (ẕwwyy ynsʻṗʻrʼabʼal pryynt)

YO Yoruba: Awọn ọrẹ meji ti ko le pin (Awọn ọrẹ meji ti ko le pin)

ZH Kinesiska: 两个形影不离的朋友 (liǎng gè xíng yǐng bù lí de péng yǒu)

ZU Zulu: Abangane ababili abangahlukaniseki

Exempel på användning av Två oskiljaktiga vänner

straff, som för lifstiden fastlöder brottet vid brottslingen, gör dem till två, Källa: Dagens nyheter (1869-02-18).

oskiljaktiga vänner och rullade af till polisprefekturen utan minsta hopp tyvärr, Källa: Aftonbladet (1870-01-05).

Följer efter Två oskiljaktiga vänner

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Två oskiljaktiga vänner. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 162 gånger och uppdaterades senast kl. 06:03 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?