Vägkost - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Vägkost?

Vägkost refererar till mat och dryck som konsumeras under en bilresa eller längs en väg under en resa. Det kan också avse den typ av mat som är lämplig för resenärer att äta på vägen för att bibehålla en hälsosam kost och undvika matförgiftning eller andra hälsoproblem.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Vägkost

Antonymer (motsatsord) till Vägkost

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Vägkost?

AF Afrikaans: Padkos

AK Twi: Ɔkwan so aduan

AM Amhariska: የመንገድ ምግብ (yēmēnīgēdī ምግbī)

AR Arabiska: طعام الطريق (ṭʿạm ạlṭryq)

AS Assamiska: পথৰ খাদ্য (pathara khādya)

AY Aymara: Thakhi manq’añanaka (Thakhi manq’añanaka)

AZ Azerbajdzjanska: Yol yeməyi

BE Vitryska: Дарожная ежа (Darožnaâ eža)

BG Bulgariska: Пътна храна (Pʺtna hrana)

BHO Bhojpuri: सड़क के खाना (saṛaka kē khānā)

BM Bambara: Siraba dumuni

BN Bengaliska: রাস্তার খাবার (rāstāra khābāra)

BS Bosniska: Road food

CA Katalanska: Menjar de carretera

CEB Cebuano: Pagkaon sa dalan

CKB Kurdiska: خواردنی ڕێگاوبان (kẖwạrdny̰ ڕێgạwbạn)

CO Korsikanska: Alimentazione stradale

CS Tjeckiska: Silniční jídlo (Silniční jídlo)

CY Walesiska: Bwyd ffordd

DA Danska: Vej mad

DE Tyska: Essen auf der Straße

DOI Dogri: सड़क दा खाना (saṛaka dā khānā)

DV Dhivehi: އެއްގަމު ކާނާ (‘e‘gamu kānā)

EE Ewe: Mɔdzinuɖuɖu

EL Grekiska: Οδικό φαγητό (Odikó phagētó)

EN Engelska: Road food

EO Esperanto: Voja manĝaĵo (Voja manĝaĵo)

ES Spanska: comida de carretera

ET Estniska: Maantee toit

EU Baskiska: Errepideko janaria

FA Persiska: غذای جاده ای (gẖdẖạy̰ jạdh ạy̰)

FI Finska: Tieruokaa

FIL Filippinska: Pagkain sa kalsada

FR Franska: Nourriture de route

FY Frisiska: Road food

GA Irländska: Bia bóthair (Bia bóthair)

GD Skotsk gaeliska: Biadh rathaid

GL Galiciska: Comida de estrada

GN Guarani: Tembi’u tape rehegua

GOM Konkani: रस्त्यार जेवण (rastyāra jēvaṇa)

GU Gujarati: રોડ ફૂડ (rōḍa phūḍa)

HA Hausa: Abincin hanya

HAW Hawaiian: ʻAi alanui

HE Hebreiska: אוכל דרך (ʼwkl drk)

HI Hindi: सड़क का खाना (saṛaka kā khānā)

HMN Hmong: Txoj kev zaub mov

HR Kroatiska: Putna hrana

HT Haitiska: Manje wout

HU Ungerska: Road food

HY Armeniska: Ճանապարհային սնունդ (Čanaparhayin snund)

ID Indonesiska: Makanan jalanan

IG Igbo: Nri okporo ụzọ (Nri okporo ụzọ)

ILO Ilocano: Taraon iti kalsada

IS Isländska: Vegamatur

IT Italienska: Cibo da strada

JA Japanska: ロードフード (rōdofūdo)

JV Javanesiska: Panganan dalan

KA Georgiska: საგზაო საკვები (sagzao sakʼvebi)

KK Kazakiska: Жол тағамы (Žol taġamy)

KM Khmer: អាហារផ្លូវ

KN Kannada: ರಸ್ತೆ ಆಹಾರ (raste āhāra)

KO Koreanska: 로드푸드 (lodeupudeu)

KRI Krio: Rod it fɔ it

KU Kurdiska: Xwarina rê (Xwarina rê)

KY Kirgiziska: Жол тамак (Žol tamak)

LA Latin: Via cibum

LB Luxemburgiska: Strooss Iessen

LG Luganda: Emmere y’oku nguudo

LN Lingala: Bilei ya nzela

LO Lao: ອາຫານທາງ

LT Litauiska: Kelių maistas (Kelių maistas)

LUS Mizo: Kawngpui ei tur

LV Lettiska: Ceļu pārtika (Ceļu pārtika)

MAI Maithili: सड़कक भोजन (saṛakaka bhōjana)

MG Madagaskar: Sakafo ara-dalana

MI Maori: Kai huarahi

MK Makedonska: Патна храна (Patna hrana)

ML Malayalam: റോഡ് ഭക്ഷണം (ṟēāḍ bhakṣaṇaṁ)

MN Mongoliska: Замын хоол (Zamyn hool)

MR Marathi: रोड फूड (rōḍa phūḍa)

MS Malajiska: Makanan jalan raya

MT Maltesiska: Ikel fit-triq

MY Myanmar: လမ်းဘေးအစားအစာ (lambhayyaahcarraahcar)

NE Nepalesiska: सडक खाना (saḍaka khānā)

NL Holländska: Weg eten

NO Norska: Veimat

NSO Sepedi: Dijo tša tseleng (Dijo tša tseleng)

NY Nyanja: Chakudya chamsewu

OM Oromo: Nyaata daandii

OR Odia: ରାସ୍ତା ଖାଦ୍ୟ (rāstā khādẏa)

PA Punjabi: ਸੜਕ ਭੋਜਨ (saṛaka bhōjana)

PL Polska: Jedzenie drogowe

PS Pashto: د سړک خواړه (d sړḵ kẖwạړh)

PT Portugisiska: comida de estrada

QU Quechua: Ñanpi mikhuy (Ñanpi mikhuy)

RO Rumänska: Mâncare rutieră (Mâncare rutieră)

RU Ryska: Дорожная еда (Dorožnaâ eda)

RW Kinyarwanda: Ibiryo byo mumuhanda

SA Sanskrit: पथभोजनम् (pathabhōjanam)

SD Sindhi: روڊ کاڌو (rwڊ ḵạڌw)

SI Singalesiska: මාර්ග ආහාර

SK Slovakiska: Cestné jedlo (Cestné jedlo)

SL Slovenska: Cestna hrana

SM Samoan: Mea'ai i le auala

SN Shona: Zvokudya zvomumugwagwa

SO Somaliska: Cuntada wadada

SQ Albanska: Ushqimi në rrugë (Ushqimi në rrugë)

SR Serbiska: Путна храна (Putna hrana)

ST Sesotho: Lijo tsa tseleng

SU Sundanesiska: Dahareun jalan

SW Swahili: Chakula cha barabarani

TA Tamil: சாலை உணவு (cālai uṇavu)

TE Telugu: రోడ్డు ఆహారం (rōḍḍu āhāraṁ)

TG Tadzjikiska: Хӯроки роҳ (Hūroki roҳ)

TH Thailändska: อาหารริมทาง (xāh̄ār rim thāng)

TI Tigrinya: ናይ ጽርግያ መግቢ (nayī tsīrīግya mēግbi)

TK Turkmeniska: Foodol nahary

TL Tagalog: Pagkain sa kalsada

TR Turkiska: Yol yemeği (Yol yemeği)

TS Tsonga: Swakudya swa le magondzweni

TT Tatariska: Foodл ризыгы (Foodl rizygy)

UG Uiguriska: يول يېمەكلىكى (ywl yېmەkly̱ky̱)

UK Ukrainska: Дорожня їжа (Dorožnâ í̈ža)

UR Urdu: روڈ فوڈ (rwڈ fwڈ)

UZ Uzbekiska: Yo'l taomlari

VI Vietnamesiska: thức ăn đường phố (thức ăn đường phố)

XH Xhosa: Ukutya kwendlela

YI Jiddisch: וועג עסנוואַרג (wwʻg ʻsnwwʼarg)

YO Yoruba: Onje ona

ZH Kinesiska: 公路食品 (gōng lù shí pǐn)

ZU Zulu: Ukudla komgwaqo

Exempel på användning av Vägkost

valda Höstvisa av Erna lauro i arrangemang av Hans-Erik Holgersson med sig som vägkost, Källa: Arvika nyheter (2018-11-26).

Kanadaskogen blir därför kostnaderna alldeles för dyr örn vi även ska står vägkost, Källa: Karlskoga tidning (2017-08-05).

Ilan er bjöd dem i stället att avsmaka hans vägkost, och detta erbju dande mottego, Källa: Jämtlandsposten (1923-03-02).

Ej sämre vägkost man bär på resan än dryckenskap mycken., Källa: Jämtlandsposten (1897-12-29).

I min nöd skickade jag till prästen för att få nödig vägkost för min själ under, Källa: Kristianstadsbladet (1904-07-04).

kronans guldpryddla rock, om någon möjlighet fanns, bonden, hvars and liga vägkost, Källa: Jämtlandsposten (1910-04-16).

ju höra till dylik fest sorn denna, att några allvarets ord medlemnas såsom vägkost, Källa: Jämtlands tidning (1901-01-23).

betslet ur munnen på honom och gifva ho nom en kant af det bröd han hade till vägkost, Källa: Barometern (1904-09-01).

bland går jag fram till dem och ger dem en skur ovett att taga- med sig som vägkost, Källa: Norrbottens kuriren (1905-08-05).

Ibland går jag fram till dem och ger dem en skur ovett att taga med sig som vägkost, Källa: Barometern (1905-08-10).

fångans skiftande Sodomsäpple vi bjudas till vägkost för lif vet Är det då under, Källa: Svenska dagbladet (1888-08-18).

Kocken hade hela nättén varit syssel satt med att laga till vägkost åt dem,, Källa: Kristianstadsbladet (1881-08-15).

trakter sällan, knappast nånsin för dessa sina fiskefärder förser sig med vägkost, Källa: Norra Skåne (1894-02-24).

Gustafsson satt sig i, sade han till denne. ”Jag stoppar i den här buteljen till vägkost, Källa: Jämtlands tidning (1900-08-17).

välbetänkta. lian rusiade sig en vintermorgon alf gå. till skogs, og litet vägkost, Källa: Norrbottens kuriren (1904-09-21).

Där vai hennes kläder, hennes skor, där var litet mat till vägkost., Källa: Jämtlandsposten (1923-01-11).

Katarina och jag en gång under våra vandringar i skogen njutit af denna smak liga vägkost, Källa: Kristianstadsbladet (1877-03-21).

Djupt bekymrad tänkte hon på att hon med tagit vägkost Jblott för en dag., Källa: Karlskoga tidning (1894-08-15).

i Havamal: Bättre börda bär ingen bort med sig än mycket mannavett; värre vägkost, Källa: Kristianstadsbladet (1897-12-07).

blifva deras sista, och manande dem att låta detta ord alltid blifva deras vägkost, Källa: Arvika nyheter (1902-06-17).

Följer efter Vägkost

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vägkost. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 95 gånger och uppdaterades senast kl. 07:17 den 17 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?