Används på fel sätt - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Används på fel sätt?
Synonymer till Används på fel sätt
Antonymer (motsatsord) till Används på fel sätt
Bild av Används på fel sätt
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Används på fel sätt?
AF Afrikaans: Op die verkeerde manier gebruik
AK Twi: Wɔde di dwuma wɔ ɔkwan a ɛnteɛ so
AM Amhariska: በተሳሳተ መንገድ ጥቅም ላይ ይውላል (bētēsasatē mēnīgēdī thīqīም layī yīውlaል)
AR Arabiska: تستخدم بطريقة خاطئة (tstkẖdm bṭryqẗ kẖạṭỷẗ)
AS Assamiska: ভুল ধৰণে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে (bhula dharaṇē byarahāra karaā haichē)
AY Aymara: Jan wali thakhinjam apnaqata
AZ Azerbajdzjanska: Yanlış şəkildə istifadə olunur (Yanlış şəkildə istifadə olunur)
BE Vitryska: Выкарыстоўваецца не так (Vykarystoŭvaecca ne tak)
BG Bulgariska: Използва се по грешен начин (Izpolzva se po grešen način)
BHO Bhojpuri: गलत तरीका से इस्तेमाल कइल गइल बा (galata tarīkā sē istēmāla ka'ila ga'ila bā)
BM Bambara: Baara bɛ kɛ ni a ye cogo jugu la
BN Bengaliska: ভুল উপায়ে ব্যবহার করা হয়েছে (bhula upāẏē byabahāra karā haẏēchē)
BS Bosniska: Korišteno na pogrešan način (Korišteno na pogrešan način)
CA Katalanska: S'utilitza de manera incorrecta
CEB Cebuano: Gigamit sa sayop nga paagi
CKB Kurdiska: بە شێوەیەکی هەڵە بەکارهاتووە (bە sẖێwەy̰ەḵy̰ hەڵە bەḵạrhạtwwە)
CO Korsikanska: Adupratu in modu sbagliatu
CS Tjeckiska: Používá se nesprávným způsobem (Používá se nesprávným způsobem)
CY Walesiska: Wedi'i ddefnyddio yn y ffordd anghywir
DA Danska: Brugt på den forkerte måde (Brugt på den forkerte måde)
DE Tyska: Falsch verwendet
DOI Dogri: गलत तरीके कन्नै इस्तेमाल कीता गेआ (galata tarīkē kannai istēmāla kītā gē'ā)
DV Dhivehi: ގޯސް ގޮތަކަށް ބޭނުން ކުރެވިއްޖެއެވެ (gōs gotakaš bēnun kurevi‘je‘eve)
EE Ewe: Wozãe le mɔ gbegblẽ nu (Wozãe le mɔ gbegblẽ nu)
EL Grekiska: Χρησιμοποιείται με λάθος τρόπο (Chrēsimopoieítai me láthos trópo)
EN Engelska: Used in the wrong way
EO Esperanto: Uzita en malĝusta maniero (Uzita en malĝusta maniero)
ES Spanska: Usado de manera incorrecta
ET Estniska: Kasutatud valel viisil
EU Baskiska: Modu okerrean erabilia
FA Persiska: به روش اشتباه استفاده شده است (bh rwsẖ ạsẖtbạh ạstfạdh sẖdh ạst)
FI Finska: Väärällä tavalla käytetty (Väärällä tavalla käytetty)
FIL Filippinska: Ginamit sa maling paraan
FR Franska: Utilisé dans le mauvais sens (Utilisé dans le mauvais sens)
FY Frisiska: Op de ferkearde manier brûkt (Op de ferkearde manier brûkt)
GA Irländska: Úsáidtear é ar an mbealach mícheart (Úsáidtear é ar an mbealach mícheart)
GD Skotsk gaeliska: Air a chleachdadh san dòigh cheàrr (Air a chleachdadh san dòigh cheàrr)
GL Galiciska: Usado de forma incorrecta
GN Guarani: Ojeporu vai
GOM Konkani: चुकीच्या पद्दतीन वापरला (cukīcyā paddatīna vāparalā)
GU Gujarati: ખોટી રીતે ઉપયોગ થાય છે (khōṭī rītē upayōga thāya chē)
HA Hausa: An yi amfani da shi ta hanyar da ba daidai ba
HAW Hawaiian: Hoʻohana hewa ʻia
HE Hebreiska: בשימוש בצורה לא נכונה (bşymwş bẕwrh lʼ nkwnh)
HI Hindi: गलत तरीके से इस्तेमाल किया गया (galata tarīkē sē istēmāla kiyā gayā)
HMN Hmong: Siv qhov tsis ncaj ncees lawm
HR Kroatiska: Koristi se na pogrešan način (Koristi se na pogrešan način)
HT Haitiska: Itilize nan move fason
HU Ungerska: Rossz módon használták (Rossz módon használták)
HY Armeniska: Օգտագործվել է սխալ ձևով (Ōgtagorcvel ē sxal jevov)
ID Indonesiska: Digunakan dengan cara yang salah
IG Igbo: Ejiri ya n'ụzọ na-ezighi ezi (Ejiri ya n'ụzọ na-ezighi ezi)
ILO Ilocano: Nausar iti di umiso a pamay-an
IS Isländska: Notað á rangan hátt (Notað á rangan hátt)
IT Italienska: Usato nel modo sbagliato
JA Japanska: 間違った使い方 (jiān wéitta shǐi fāng)
JV Javanesiska: Digunakake kanthi cara sing salah
KA Georgiska: გამოიყენება არასწორად (gamoiqʼeneba arastsʼorad)
KK Kazakiska: Дұрыс емес қолданылған (Dұrys emes kˌoldanylġan)
KM Khmer: ប្រើខុស
KN Kannada: ತಪ್ಪು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ (tappu rītiyalli baḷasalāgide)
KO Koreanska: 잘못된 방법으로 사용 (jalmosdoen bangbeob-eulo sayong)
KRI Krio: Yuz am di rɔng we
KU Kurdiska: Bi awayekî şaş tê bikaranîn (Bi awayekî şaş tê bikaranîn)
KY Kirgiziska: Туура эмес жол менен колдонулат (Tuura émes žol menen koldonulat)
LA Latin: Usus est in malum iter
LB Luxemburgiska: Op déi falsch Manéier benotzt (Op déi falsch Manéier benotzt)
LG Luganda: Ekozesebwa mu ngeri enkyamu
LN Lingala: Esalemi na ndenge ya mabe
LO Lao: ໃຊ້ໃນທາງທີ່ຜິດ
LT Litauiska: Naudotas netinkamai
LUS Mizo: Kawng dik lo taka hman a ni
LV Lettiska: Izmantots nepareizā veidā (Izmantots nepareizā veidā)
MAI Maithili: गलत तरीका स प्रयोग कयल गेल (galata tarīkā sa prayōga kayala gēla)
MG Madagaskar: Ampiasaina amin'ny fomba tsy mety
MI Maori: I whakamahia ma te he
MK Makedonska: Се користи на погрешен начин (Se koristi na pogrešen način)
ML Malayalam: തെറ്റായ രീതിയിൽ ഉപയോഗിച്ചു (teṟṟāya rītiyiൽ upayēāgiccu)
MN Mongoliska: Буруу байдлаар ашигласан (Buruu bajdlaar ašiglasan)
MR Marathi: चुकीच्या पद्धतीने वापरले (cukīcyā pad'dhatīnē vāparalē)
MS Malajiska: Digunakan dengan cara yang salah
MT Maltesiska: Użat b'mod ħażin (Użat b'mod ħażin)
MY Myanmar: လမ်းမှားသုံးတယ်။ (lammharsonetaal.)
NE Nepalesiska: गलत तरिकाले प्रयोग गरियो (galata tarikālē prayōga gariyō)
NL Holländska: Op de verkeerde manier gebruikt
NO Norska: Brukt på feil måte (Brukt på feil måte)
NSO Sepedi: E dirišitšwe ka tsela e fošagetšego (E dirišitšwe ka tsela e fošagetšego)
NY Nyanja: Kugwiritsidwa ntchito molakwika
OM Oromo: Karaa dogoggoraa ta’een itti fayyadame
OR Odia: ଭୁଲ ଉପାୟରେ ବ୍ୟବହୃତ | (bhula upāẏarē bẏabahr̥ta |)
PA Punjabi: ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (galata tarīkē nāla varati'ā jāndā hai)
PL Polska: Używane w niewłaściwy sposób (Używane w niewłaściwy sposób)
PS Pashto: په غلطه توګه کارول کیږي (ph gẖlṭh twګh ḵạrwl ḵy̰ږy)
PT Portugisiska: Usado de forma errada
QU Quechua: Mana allinpi llamk’achisqa
RO Rumänska: Folosit în mod greșit (Folosit în mod greșit)
RU Ryska: Используется неправильно (Ispolʹzuetsâ nepravilʹno)
RW Kinyarwanda: Byakoreshejwe muburyo butari bwo
SA Sanskrit: गलत प्रकार से प्रयुक्त (galata prakāra sē prayukta)
SD Sindhi: غلط طريقي سان استعمال ٿيل (gẖlṭ ṭryqy sạn ạstʿmạl ٿyl)
SI Singalesiska: වැරදි විදියට පාවිච්චි කරනවා
SK Slovakiska: Používa sa nesprávnym spôsobom (Používa sa nesprávnym spôsobom)
SL Slovenska: Uporabljeno na napačen način (Uporabljeno na napačen način)
SM Samoan: Faʻaaoga i le auala sese
SN Shona: Kushandiswa nenzira isiri iyo
SO Somaliska: Si qaldan loo isticmaalo
SQ Albanska: Përdoret në mënyrë të gabuar (Përdoret në mënyrë të gabuar)
SR Serbiska: Користи се на погрешан начин (Koristi se na pogrešan način)
ST Sesotho: E sebedisoa ka tsela e fosahetseng
SU Sundanesiska: Dipaké ku cara anu salah (Dipaké ku cara anu salah)
SW Swahili: Kutumika kwa njia isiyo sahihi
TA Tamil: தவறான வழியில் பயன்படுத்தப்பட்டது (tavaṟāṉa vaḻiyil payaṉpaṭuttappaṭṭatu)
TE Telugu: తప్పుడు మార్గంలో ఉపయోగించారు (tappuḍu mārganlō upayōgin̄cāru)
TG Tadzjikiska: Ба таври нодуруст истифода бурда мешавад (Ba tavri nodurust istifoda burda mešavad)
TH Thailändska: ใช้ผิดวิธี (chı̂ p̄hid wiṭhī)
TI Tigrinya: ብጌጋ መንገዲ ተጠቒሙ (bīgega mēnīgēdi tēthēqhimu)
TK Turkmeniska: Nädogry ýolda ulanylýar (Nädogry ýolda ulanylýar)
TL Tagalog: Ginamit sa maling paraan
TR Turkiska: Yanlış şekilde kullanılmış (Yanlış şekilde kullanılmış)
TS Tsonga: Ku tirhisiwa hi ndlela leyi hoxeke
TT Tatariska: Ялгыш юлда кулланылган (Âlgyš ûlda kullanylgan)
UG Uiguriska: خاتا ئۇسۇلدا ئىشلىتىلىدۇ (kẖạtạ ỷۇsۇldạ ỷy̱sẖly̱ty̱ly̱dۇ)
UK Ukrainska: Використовується неправильно (Vikoristovuêtʹsâ nepravilʹno)
UR Urdu: غلط طریقے سے استعمال کیا جاتا ہے۔ (gẖlṭ ṭry̰qے sے ạstʿmạl ḵy̰ạ jạtạ ہے۔)
UZ Uzbekiska: Noto'g'ri ishlatilgan
VI Vietnamesiska: Sử dụng sai cách (Sử dụng sai cách)
XH Xhosa: Isetyenziswe ngendlela engafanelekanga
YI Jiddisch: געוויינט אין דעם אומרעכט וועג (gʻwwyynt ʼyn dʻm ʼwmrʻkt wwʻg)
YO Yoruba: Ti a lo ni ọna ti ko tọ (Ti a lo ni ọna ti ko tọ)
ZH Kinesiska: 以错误的方式使用 (yǐ cuò wù de fāng shì shǐ yòng)
ZU Zulu: Isetshenziswe ngendlela engalungile
Exempel på användning av Används på fel sätt
"dem" är två väldigt korta ord, men bägge rymmer enorm sprängkraft när de används, Källa: Östersundsposten (2014-01-18).
på fel sätt. 12, Källa: Norrbottens kuriren (2015-08-24).
De allra flesta elbränder, cirka 1 300 varje år, uppstår när elapparater används, Källa: Karlskoga tidning (2018-06-29).
Det kan nog vara farligt örn all samlad information hamnar i fel händer och används, Källa: Västerbottenskuriren (2017-07-13).
. - Det finns alltid en risk örn den används på fel sätt, till exempel av folk, Källa: Norrbottens kuriren (2015-03-14).
. - Den här lagen används på fel sätt, den kom till för att skilja ett riktigt, Källa: Upsala nya tidning (2015-12-15).
på fel sätt., Källa: Smålandsposten (2021-08-07).
förut sättningar, men indirekt medverkar kommunen till att skattepengarna används, Källa: Upsala nya tidning (2014-11-17).
Det finns mycket pro blem med att läkemedel används på fel sätt., Källa: Upsala nya tidning (2014-11-19).
Det skär i mina öron när språket används på fel sätt., Källa: Karlskoga tidning (2017-06-15).
Reklam är en form av kommunikation som ofta används på fel sätt och vi tog chansen, Källa: Kristianstadsbladet (2018-05-22).
”dem” är två väldigt korta ord, men bäg ge rymmer enorm sprängkraft när de används, Källa: Östersundsposten (2014-01-18).
på fel sätt, till, Källa: Kristianstadsbladet (2014-01-30).
personalen säger, säger Bodil Johansson, som även menar att persona len ibland används, Källa: Barometern (2015-03-02).
bekämpnings medel och de aktiva ämnena kan alla vara skadliga örn produkterna används, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-06-27).
bekämpnings medel och de aktiva ämnena kan alla vara skadliga om produkterna används, Källa: Barometern (2015-06-30).
Nilsson svarade att hon kan se problemet när mobiler används på fel sätt. -, Källa: Karlskoga tidning (2017-02-01).
på fel sätt. - Det är en släkting till amfetamin och medicinen går att missbruka, Källa: Barometern (2013-03-25).
. - Problemet är att de används på fel sätt., Källa: Karlskoga tidning (2014-12-10).
Följer efter Används på fel sätt
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Används på fel sätt. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 201 gånger och uppdaterades senast kl. 09:00 den 13 december år 2022.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?