Av olika mening - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Av olika mening?

"Av olika mening" betyder att personer har olika åsikter eller uppfattningar om något. Det kan exempelvis handla om en debattfråga eller en tolkning av en text eller händelse.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Av olika mening

Antonymer (motsatsord) till Av olika mening

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Av olika mening

Bild av av olika mening

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Av olika mening?

AF Afrikaans: Van verskillende betekenis

AK Twi: Ɛsono ntease

AM Amhariska: የተለያየ ትርጉም ያለው (yētēlēyayē tīrīguም yalēው)

AR Arabiska: ذات معنى مختلف (dẖạt mʿny̱ mkẖtlf)

AS Assamiska: ভিন্ন অৰ্থৰ (bhinna arthara)

AY Aymara: Kunayman amuyuni

AZ Azerbajdzjanska: Fərqli mənalı

BE Vitryska: Рознага сэнсу (Roznaga sénsu)

BG Bulgariska: С различен смисъл (S različen smisʺl)

BHO Bhojpuri: अलग अलग अर्थ के बा (alaga alaga artha kē bā)

BM Bambara: Kɔrɔ tɛ kelen ye

BN Bengaliska: ভিন্ন অর্থের (bhinna arthēra)

BS Bosniska: Drugačijeg značenja (Drugačijeg značenja)

CA Katalanska: De diferent significat

CEB Cebuano: Lainlain ang kahulogan

CKB Kurdiska: بە مانای جیاواز (bە mạnạy̰ jy̰ạwạz)

CO Korsikanska: Di differente significatu

CS Tjeckiska: Různého významu (Různého významu)

CY Walesiska: O ystyr gwahanol

DA Danska: Af forskellig betydning

DE Tyska: Von unterschiedlicher Bedeutung

DOI Dogri: अलग-अलग अर्थ दे (alaga-alaga artha dē)

DV Dhivehi: ތަފާތު މާނައެއްގެއެވެ (tafātu māna‘e‘ge‘eve)

EE Ewe: Gɔmesese vovovowoe le eŋu

EL Grekiska: Διαφορετικής σημασίας (Diaphoretikḗs sēmasías)

EN Engelska: Of different meaning

EO Esperanto: De malsama signifo

ES Spanska: De diferente significado

ET Estniska: Erineva tähendusega (Erineva tähendusega)

EU Baskiska: Esanahi ezberdinekoa

FA Persiska: با معنی متفاوت (bạ mʿny̰ mtfạwt)

FI Finska: Eri merkityksessä (Eri merkityksessä)

FIL Filippinska: Iba't ibang kahulugan

FR Franska: De signification différente (De signification différente)

FY Frisiska: Fan oare betsjutting

GA Irländska: De bhrí éagsúla (De bhrí éagsúla)

GD Skotsk gaeliska: Le ciall eadar-dhealaichte

GL Galiciska: De diferente significado

GN Guarani: Iñambue he’iséva (Iñambue he’iséva)

GOM Konkani: वेगवेगळ्या अर्थाचें (vēgavēgaḷyā arthācēṁ)

GU Gujarati: અલગ અર્થ (alaga artha)

HA Hausa: Na ma'ana daban-daban

HAW Hawaiian: ʻO ke ʻano like ʻole

HE Hebreiska: בעל משמעות שונה (bʻl mşmʻwţ şwnh)

HI Hindi: अलग अर्थ (alaga artha)

HMN Hmong: Ntawm lub ntsiab lus txawv

HR Kroatiska: Različitog značenja (Različitog značenja)

HT Haitiska: Nan siyifikasyon diferan

HU Ungerska: Különböző jelentésű (Különböző jelentésű)

HY Armeniska: Տարբեր նշանակության (Tarber nšanakutʻyan)

ID Indonesiska: Arti yang berbeda

IG Igbo: Nke dị iche iche pụtara (Nke dị iche iche pụtara)

ILO Ilocano: Nagduduma ti kaipapananna

IS Isländska: Af mismunandi merkingu

IT Italienska: Di diverso significato

JA Japanska: 違う意味の (wéiu yì wèino)

JV Javanesiska: Makna sing beda

KA Georgiska: განსხვავებული მნიშვნელობის (ganskhvavebuli mnishvnelobis)

KK Kazakiska: Әртүрлі мағынада (Ərtүrlí maġynada)

KM Khmer: មានអត្ថន័យផ្សេងគ្នា

KN Kannada: ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ (vibhinna arthavannu hondide)

KO Koreanska: 다른 의미의 (daleun uimiui)

KRI Krio: We gɛt difrɛn minin

KU Kurdiska: Wateya cûda (Wateya cûda)

KY Kirgiziska: Башка мааниде (Baška maanide)

LA Latin: De alia significatione

LB Luxemburgiska: Vun enger anerer Bedeitung

LG Luganda: Eky’amakulu ag’enjawulo

LN Lingala: Ya ndimbola ekeseni

LO Lao: ມີຄວາມໝາຍແຕກຕ່າງກັນ

LT Litauiska: Skirtingos reikšmės (Skirtingos reikšmės)

LUS Mizo: Awmze hrang hrang nei

LV Lettiska: Ar dažādu nozīmi (Ar dažādu nozīmi)

MAI Maithili: अलग-अलग अर्थ के (alaga-alaga artha kē)

MG Madagaskar: Samy hafa ny dikany

MI Maori: He rereke te tikanga

MK Makedonska: Со различно значење (So različno značen̂e)

ML Malayalam: വ്യത്യസ്ത അർത്ഥമുള്ളത് (vyatyasta aർt'thamuḷḷat)

MN Mongoliska: Өөр өөр утгатай (Өөr өөr utgataj)

MR Marathi: वेगळ्या अर्थाचे (vēgaḷyā arthācē)

MS Malajiska: Berbeza makna

MT Maltesiska: Ta’ tifsira differenti

MY Myanmar: အဓိပ္ပါယ်အမျိုးမျိုးရှိသည်။ (aadhipparalaamyoemyoeshisai.)

NE Nepalesiska: फरक अर्थको (pharaka arthakō)

NL Holländska: Van verschillende betekenis

NO Norska: Av ulik betydning

NSO Sepedi: Ya tlhalošo ye e fapanego (Ya tlhalošo ye e fapanego)

NY Nyanja: Za matanthauzo osiyanasiyana

OM Oromo: Hiika adda addaa kan qabu

OR Odia: ବିଭିନ୍ନ ଅର୍ଥର | (bibhinna arthara |)

PA Punjabi: ਵੱਖਰੇ ਅਰਥਾਂ ਦੇ (vakharē arathāṁ dē)

PL Polska: o innym znaczeniu

PS Pashto: په مختلفو معنی (ph mkẖtlfw mʿny̰)

PT Portugisiska: De significado diferente

QU Quechua: Huk niraq significadoyoq

RO Rumänska: De înțeles diferit (De înțeles diferit)

RU Ryska: Разного значения (Raznogo značeniâ)

RW Kinyarwanda: Ibisobanuro bitandukanye

SA Sanskrit: भिन्नार्थस्य (bhinnārthasya)

SD Sindhi: مختلف معنيٰ وارو (mkẖtlf mʿnyٰ wạrw)

SI Singalesiska: වෙනස් අර්ථයකින්

SK Slovakiska: Rôzneho významu (Rôzneho významu)

SL Slovenska: Drugačnega pomena (Drugačnega pomena)

SM Samoan: O uiga eseese

SN Shona: Zvezvinoreva zvakasiyana

SO Somaliska: Macnaha kala duwan

SQ Albanska: Me kuptime të ndryshme (Me kuptime të ndryshme)

SR Serbiska: Различитог значења (Različitog značen̂a)

ST Sesotho: Ea moelelo o fapaneng

SU Sundanesiska: Hartina béda (Hartina béda)

SW Swahili: Ya maana tofauti

TA Tamil: வெவ்வேறு அர்த்தம் கொண்டது (vevvēṟu arttam koṇṭatu)

TE Telugu: భిన్నమైన అర్థం (bhinnamaina arthaṁ)

TG Tadzjikiska: Маънои гуногун (Maʺnoi gunogun)

TH Thailändska: ที่มีความหมายต่างกัน (thī̀ mī khwām h̄māy t̀āng kạn)

TI Tigrinya: ዝተፈላለየ ትርጉም ዘለዎ (ዝtēፈlalēyē tīrīguም zēlēwo)

TK Turkmeniska: Dürli manyly (Dürli manyly)

TL Tagalog: Iba't ibang kahulugan

TR Turkiska: farklı anlam

TS Tsonga: Ya nhlamuselo yo hambana

TT Tatariska: Төрле мәгънәдә (Tөrle məgʺnədə)

UG Uiguriska: ئوخشىمىغان مەنىدە (ỷwkẖsẖy̱my̱gẖạn mەny̱dە)

UK Ukrainska: Різного значення (Ríznogo značennâ)

UR Urdu: مختلف معنی کا (mkẖtlf mʿny̰ ḵạ)

UZ Uzbekiska: Turli ma'noga ega

VI Vietnamesiska: Có nghĩa khác (Có nghĩa khác)

XH Xhosa: Ngeentsingiselo ezahlukeneyo

YI Jiddisch: פון פאַרשידענע טייַטש (pwn pʼarşydʻnʻ tyyatş)

YO Yoruba: Ti o yatọ si itumo (Ti o yatọ si itumo)

ZH Kinesiska: 不同的意思 (bù tóng de yì sī)

ZU Zulu: Ngezincazelo ezahlukene

Exempel på användning av Av olika mening

Av olika mening 17. Läkare utan leg 19. Naturlig höjning, Källa: Upsala nya tidning (2017-08-11).

AV OLIKA MENING, Källa: Haparandabladet (2021-07-16).

Av olika mening 16. Kör i huvudstaden 18. Fölar 21. Hördes från ko på isen, Källa: Oskarshamnstidningen (2018-02-05).

Av olika mening Det nya förslaget som reger ingen presenterade omfattar inte, Källa: Arvika nyheter (2019-09-04).

Av olika mening 17. Läkare utan leg 19., Källa: Östersundsposten (2020-10-05).

HAR SÅL TILL MAMMA AV OLIKA MENING, Källa: Östersundsposten (2019-08-17).

Av olika mening 16. Kör i huvudstaden 18. Fölar 21., Källa: Östersundsposten (2022-03-17).

AV OLIKA MENING PARM- STRÖM, Källa: Barometern (2013-04-30).

PARM- STRÖM AV OLIKA MENING, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-04-30).

Följer efter Av olika mening

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Av olika mening. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 136 gånger och uppdaterades senast kl. 14:28 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?