Brödkant - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Brödkant?

Som en AI-språkmodell kan jag förklara att Brödkant är den yttre kanten av en brödskiva som kan vara hård och torr. Det är också känt som "skorpa". Det kan också hänvisa till de yttre kanterna av en brödlimpa eller en brödform.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Brödkant

Antonymer (motsatsord) till Brödkant

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Brödkant

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Brödkant

Bild av brödkant

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Brödkant?

AF Afrikaans: Broodrand

AK Twi: Abodoo ano

AM Amhariska: የዳቦ ጠርዝ (yēdabo thērīዝ)

AR Arabiska: حافة الخبز (ḥạfẗ ạlkẖbz)

AS Assamiska: ব্ৰেড এজ (braēḍa ēja)

AY Aymara: T’ant’a manq’aña (T’ant’a manq’aña)

AZ Azerbajdzjanska: Çörək kənarı (Çörək kənarı)

BE Vitryska: Край хлеба (Kraj hleba)

BG Bulgariska: Ръб за хляб (Rʺb za hlâb)

BHO Bhojpuri: रोटी के किनारा (rōṭī kē kinārā)

BM Bambara: Buru da la

BN Bengaliska: রুটি প্রান্ত (ruṭi prānta)

BS Bosniska: Bread edge

CA Katalanska: La vora del pa

CEB Cebuano: Sidsid sa tinapay

CKB Kurdiska: لێواری نان (lێwạry̰ nạn)

CO Korsikanska: Bordu di pane

CS Tjeckiska: Okraj chleba

CY Walesiska: Bara ymyl

DA Danska: Brødkant

DE Tyska: Brotrand

DOI Dogri: रोटी किनारा (rōṭī kinārā)

DV Dhivehi: ރޮށި ފަރާތުގައެވެ (roši farātuga‘eve)

EE Ewe: Abolo ƒe nugbɔ

EL Grekiska: Άκρη ψωμιού (Ákrē psōmioú)

EN Engelska: Bread edge

EO Esperanto: Rando de pano

ES Spanska: Borde de pan

ET Estniska: Leiva serv

EU Baskiska: Ogi ertza

FA Persiska: لبه نان (lbh nạn)

FI Finska: Leivän reuna (Leivän reuna)

FIL Filippinska: Gilid ng tinapay

FR Franska: Bord du pain

FY Frisiska: Bread râne (Bread râne)

GA Irländska: Imeall aráin (Imeall aráin)

GD Skotsk gaeliska: oir arain

GL Galiciska: Borde de pan

GN Guarani: Pan rembe’y

GOM Konkani: ब्रेड धार (brēḍa dhāra)

GU Gujarati: બ્રેડ ધાર (brēḍa dhāra)

HA Hausa: Gashin burodi

HAW Hawaiian: lihi palaoa

HE Hebreiska: קצה לחם (qẕh lẖm)

HI Hindi: रोटी का किनारा (rōṭī kā kinārā)

HMN Hmong: Ntug ncuav mog qab zib

HR Kroatiska: Rub kruha

HT Haitiska: Pen kwen

HU Ungerska: Kenyér széle (Kenyér széle)

HY Armeniska: Հացի եզր (Hacʻi ezr)

ID Indonesiska: tepi roti

IG Igbo: Nri nri

ILO Ilocano: Tinapay nga igid

IS Isländska: Brauðbrún (Brauðbrún)

IT Italienska: Bordo del pane

JA Japanska: パンの端 (panno duān)

JV Javanesiska: pinggir roti

KA Georgiska: პურის პირას (pʼuris pʼiras)

KK Kazakiska: Нан шеті (Nan šetí)

KM Khmer: គែមនំប៉័ង

KN Kannada: ಬ್ರೆಡ್ ಅಂಚು (breḍ an̄cu)

KO Koreanska: 빵 가장자리 (ppang gajangjali)

KRI Krio: Bred edj

KU Kurdiska: Kêra nan (Kêra nan)

KY Kirgiziska: Нан чети (Nan četi)

LA Latin: ore panis

LB Luxemburgiska: Broutrand

LG Luganda: Omugaati edge

LN Lingala: Nsɔngɛ ya mampa

LO Lao: ຂອບເຂົ້າຈີ່

LT Litauiska: Duonos kraštas (Duonos kraštas)

LUS Mizo: Chhangphut edge

LV Lettiska: Maizes maliņa (Maizes maliņa)

MAI Maithili: रोटी के किनारा (rōṭī kē kinārā)

MG Madagaskar: sisiny mofo

MI Maori: Tapa taro

MK Makedonska: Работ на леб (Rabot na leb)

ML Malayalam: ബ്രെഡ് എഡ്ജ് (breḍ eḍj)

MN Mongoliska: Талхны ирмэг (Talhny irmég)

MR Marathi: ब्रेड धार (brēḍa dhāra)

MS Malajiska: Tepi roti

MT Maltesiska: Tarf tal-ħobż (Tarf tal-ħobż)

MY Myanmar: မုန့်စွန် (munhcwan)

NE Nepalesiska: रोटी किनारा (rōṭī kinārā)

NL Holländska: Broodrand

NO Norska: Brødkant

NSO Sepedi: Bohobe bohale

NY Nyanja: Mphepete mwa mkate

OM Oromo: Qarqara daabboo

OR Odia: ରୁଟି ଧାର (ruṭi dhāra)

PA Punjabi: ਰੋਟੀ ਦਾ ਕਿਨਾਰਾ (rōṭī dā kinārā)

PL Polska: Krawędź chleba (Krawędź chleba)

PS Pashto: د ډوډۍ څنډه (d ډwډۍ څnډh)

PT Portugisiska: Borda de pão (Borda de pão)

QU Quechua: T’anta kantu

RO Rumänska: Marginea pâinii (Marginea pâinii)

RU Ryska: Край хлеба (Kraj hleba)

RW Kinyarwanda: Umugati

SA Sanskrit: रोटिकायाः धारः (rōṭikāyāḥ dhāraḥ)

SD Sindhi: مانيءَ جي ڪنڊ (mạnyʾa jy ڪnڊ)

SI Singalesiska: පාන් දාරය

SK Slovakiska: Okraj chleba

SL Slovenska: Rob kruha

SM Samoan: pito falaoa

SN Shona: Chingwa chemucheto

SO Somaliska: Cidhifka rootiga

SQ Albanska: Bukë buke (Bukë buke)

SR Serbiska: Ивица хлеба (Ivica hleba)

ST Sesotho: Bohobe bo bohale

SU Sundanesiska: Ujung roti

SW Swahili: Makali ya mkate

TA Tamil: ரொட்டி விளிம்பு (roṭṭi viḷimpu)

TE Telugu: బ్రెడ్ అంచు (breḍ an̄cu)

TG Tadzjikiska: Канори нон (Kanori non)

TH Thailändska: ขอบขนมปัง (k̄hxb k̄hnmpạng)

TI Tigrinya: ወሰን እንጀራ (wēsēnī ʿīnījēra)

TK Turkmeniska: Çöregiň gyrasy (Çöregiň gyrasy)

TL Tagalog: Gilid ng tinapay

TR Turkiska: ekmek kenarı

TS Tsonga: Xiphemu xa xinkwa

TT Tatariska: Икмәк кыры (Ikmək kyry)

UG Uiguriska: بولكا قىر (bwlkạ qy̱r)

UK Ukrainska: Край хліба (Kraj hlíba)

UR Urdu: روٹی کنارے (rwٹy̰ ḵnạrے)

UZ Uzbekiska: Non cheti

VI Vietnamesiska: Cạnh bánh mì (Cạnh bánh mì)

XH Xhosa: Umphetho wesonka

YI Jiddisch: ברויט ברעג (brwyt brʻg)

YO Yoruba: Akara eti

ZH Kinesiska: 面包边 (miàn bāo biān)

ZU Zulu: Unqenqema lwesinkwa

Exempel på användning av Brödkant

inte i afton, " fwarade Walter och ssjöt sak ta undan den brödkant modren wille, Källa: Norrköpings tidningar (1830-06-02).

hon hate cj en gäng en brödkant, och ändä tog jag ifrän henne det der, (pe kande, Källa: Norrköpings tidningar (1830-06-12).

Jennifer i barnvagnen knaprar själv på en brödkant., Källa: Haparandabladet (2018-08-31).

ten bad om en liten smakbulle, slängde bondhustrun till honom en gammal torr brödkant, Källa: Karlskoga tidning (1907-12-20).

nu åstad, sedan han till matsäck på vägen stop pat på sig en hård och grof brödkant, Källa: Avesta tidning (1898-12-02).

reste han sig och gick in i stugan för att se, örn det inte kunde ligga en brödkant, Källa: Barometern (1904-12-14).

möjligheterna att jobba sig till lite guldkant, eller i vaije fall en extra brödkant, Källa: Kristianstadsbladet (2015-03-19).

din brödkant, " muttrade sir Henry, "men mell ditt sätt att laga, Källa: Norrköpings tidningar (1875-08-02).

känner en, so», kanfle, liksom du, sär gä med ängslan och qwal och tigga en brödkant, Källa: Norrköpings tidningar (1880-12-27).

för nedanstående: Det är cn alldaglig syn att se tinn tiggare gräla om cn brödkant, Källa: Norrköpings tidningar (1847-04-14).

Och om än en likgiltig hand kastar en brödkant i ditt sköte, huru bittra måste, Källa: Smålandsposten (1871-12-20).

Af fondras dte brödkant, vägra de helt en kellt aitt arbeta, och med1 sådant, Källa: Jämtlandsposten (1917-08-15).

Den ty ste soldaten, som mänga gänger sär hälla till godo mede» brödkant, förer, Källa: Norrbottens kuriren (1870-09-15).

barn skola icke längre veta, i hvilken lada de em altenen skola gnaga på sin brödkant, Källa: Norrköpings tidningar (1876-08-03).

heller har jag mycket, som kan omsät tas i kontanter, örn ni ville ge mig en brödkant, Källa: Kristianstadsbladet (1895-04-25).

Brödkant med tages!, Källa: Jämtlandsposten (1919-02-01).

förstugan hade han funnit något att dricka, men ingenstädes kunde han fin na en brödkant, Källa: Avesta tidning (1886-12-24).

Hon lade sig utan att äta kvällsmat, och lät sin lilla brödkant och sin skäl, Källa: Avesta tidning (1887-10-25).

Böjningar av Brödkant

Substantiv

Böjningar av brödkant Singular Plural
utrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ brödkant brödkanten brödkanter brödkanterna
Genitiv brödkants brödkantens brödkanters brödkanternas

Vad rimmar på Brödkant?

Alternativa former av Brödkant

Brödkant, Brödkanten, Brödkanter, Brödkanterna, Brödkants, Brödkantens, Brödkanters, Brödkanternas

Följer efter Brödkant

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Brödkant. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 114 gånger och uppdaterades senast kl. 21:37 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?