Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Dåligt väggrepp - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Dåligt väggrepp?

Dåligt väggrepp innebär att en föremål eller en person har svårt att få grepp eller fäste på en yta, till exempel på grund av att underlaget är halt eller att det inte finns tillräckligt med friktion. Detta kan leda till att föremålet eller personen glider eller faller.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Dåligt väggrepp

Antonymer (motsatsord) till Dåligt väggrepp

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Dåligt väggrepp

Bild av dåligt väggrepp

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).

Översättningar av Dåligt väggrepp?

AF Afrikaans: Swak padgreep

AK Twi: Ɔkwan so a wontumi nkura mu yiye

AM Amhariska: ደካማ የመንገድ መያዣ (dēkama yēmēnīgēdī mēyazha)

AR Arabiska: قبضة الطريق الضعيفة (qbḍẗ ạlṭryq ạlḍʿyfẗ)

AS Assamiska: ৰাস্তাৰ গ্ৰিপ বেয়া (raāstāra graipa bēẏā)

AY Aymara: Jan wali thaki katxaruña (Jan wali thaki katxaruña)

AZ Azerbajdzjanska: Zəif yol tutuşu (Zəif yol tutuşu)

BE Vitryska: Дрэннае счапленне з дарогай (Drénnae sčaplenne z darogaj)

BG Bulgariska: Лошо сцепление с пътя (Lošo sceplenie s pʺtâ)

BHO Bhojpuri: सड़क के पकड़ खराब बा (saṛaka kē pakaṛa kharāba bā)

BM Bambara: Sira minɛcogo jugu

BN Bengaliska: দুর্বল রাস্তার দখল (durbala rāstāra dakhala)

BS Bosniska: Loše prianjanje na putu (Loše prianjanje na putu)

CA Katalanska: Poca adherència a la carretera (Poca adherència a la carretera)

CEB Cebuano: Dili maayo nga pagkupot sa dalan

CKB Kurdiska: خراپی گرتنی ڕێگا (kẖrạpy̰ grtny̰ ڕێgạ)

CO Korsikanska: Scarsa presa di strada

CS Tjeckiska: Špatná přilnavost k vozovce (Špatná přilnavost k vozovce)

CY Walesiska: Gafael gwael ar y ffordd

DA Danska: Dårligt vejgreb (Dårligt vejgreb)

DE Tyska: Schlechte Bodenhaftung

DOI Dogri: सड़क दी पकड़ घटिया (saṛaka dī pakaṛa ghaṭiyā)

DV Dhivehi: މަގުމަތީގައި ހިފެހެއްޓުން ދަށް (magumatīga‘i hifehe‘ṭun daš)

EE Ewe: Mɔ dzi léle ɖe asi nyuie o (Mɔ dzi léle ɖe asi nyuie o)

EL Grekiska: Κακή πρόσφυση στο δρόμο (Kakḗ prósphysē sto drómo)

EN Engelska: Poor road grip

EO Esperanto: Malbona ŝoseo (Malbona ŝoseo)

ES Spanska: Mal agarre a la carretera

ET Estniska: Halb teehaarduvus

EU Baskiska: Errepideko heldutasun eskasa

FA Persiska: چسبندگی ضعیف جاده (cẖsbndgy̰ ḍʿy̰f jạdh)

FI Finska: Huono tiepito

FIL Filippinska: Mahina ang pagkakahawak sa kalsada

FR Franska: Mauvaise tenue de route

FY Frisiska: Slechte dyk grip

GA Irländska: Drochghreim bóthair (Drochghreim bóthair)

GD Skotsk gaeliska: Greim rathaid truagh

GL Galiciska: Mala adherencia á estrada (Mala adherencia á estrada)

GN Guarani: Tape jejopy vai

GOM Konkani: रस्त्याची पकड वायट (rastyācī pakaḍa vāyaṭa)

GU Gujarati: નબળી રોડ પકડ (nabaḷī rōḍa pakaḍa)

HA Hausa: Mara kyau riko hanya

HAW Hawaiian: ʻAʻohe paʻa alanui

HE Hebreiska: אחיזת כביש גרועה (ʼẖyzţ kbyş grwʻh)

HI Hindi: खराब रोड ग्रिप (kharāba rōḍa gripa)

HMN Hmong: Txoj kev tuav tsis zoo

HR Kroatiska: Loše prianjanje na cestu (Loše prianjanje na cestu)

HT Haitiska: Pòv priz wout la (Pòv priz wout la)

HU Ungerska: Rossz úttapadás (Rossz úttapadás)

HY Armeniska: Ճանապարհի վատ բռնում (Čanaparhi vat bṙnum)

ID Indonesiska: Pegangan jalan yang buruk

IG Igbo: Jide n'ụzọ na-adịghị mma (Jide n'ụzọ na-adịghị mma)

ILO Ilocano: Nakapuy ti pannakaiggem ti kalsada

IS Isländska: Lélegt veggrip (Lélegt veggrip)

IT Italienska: Scarsa aderenza su strada

JA Japanska: 路面グリップが悪い (lù miàngurippuga èi)

JV Javanesiska: Pegangan dalan sing ora apik

KA Georgiska: ცუდი გზის მოჭიდება (tsudi gzis mochʼideba)

KK Kazakiska: Жолды нашар ұстау (Žoldy našar ұstau)

KM Khmer: ការក្តាប់ផ្លូវមិនល្អ

KN Kannada: ಕಳಪೆ ರಸ್ತೆ ಹಿಡಿತ (kaḷape raste hiḍita)

KO Koreanska: 도로 그립 불량 (dolo geulib bullyang)

KRI Krio: Poor rod grip

KU Kurdiska: Girtina rê ya xerab (Girtina rê ya xerab)

KY Kirgiziska: Жолдун начар кармалышы (Žoldun načar karmalyšy)

LA Latin: Pauperum via tenaci

LB Luxemburgiska: Schlecht Strooss Grip

LG Luganda: Okukwata obubi ku luguudo

LN Lingala: Mabe ya grip ya nzela

LO Lao: ການຍຶດຄອງຖະໜົນບໍ່ດີ

LT Litauiska: Prastas sukibimas su keliu

LUS Mizo: Kawngpui grip tha lo

LV Lettiska: Slikta saķere ar ceļu (Slikta saķere ar ceļu)

MAI Maithili: सड़कक पकड़ खराब (saṛakaka pakaṛa kharāba)

MG Madagaskar: Faharatsian-dalana

MI Maori: He kino te mau o te huarahi

MK Makedonska: Лошо држење на патот (Lošo držen̂e na patot)

ML Malayalam: മോശം റോഡ് ഗ്രിപ്പ് (mēāśaṁ ṟēāḍ gripp)

MN Mongoliska: Замын барьц муу (Zamyn barʹc muu)

MR Marathi: खराब रस्त्यावर पकड (kharāba rastyāvara pakaḍa)

MS Malajiska: Cengkaman jalan yang lemah

MT Maltesiska: Qabda fqira tat-triq

MY Myanmar: လမ်းကြမ်း (lamkyam)

NE Nepalesiska: कमजोर सडक पकड (kamajōra saḍaka pakaḍa)

NL Holländska: Slechte grip op de weg

NO Norska: Dårlig veigrep (Dårlig veigrep)

NSO Sepedi: Go swara tsela mo go fokolago

NY Nyanja: Kusagwira bwino pamsewu

OM Oromo: Qabduu daandii gaarii hin taane

OR Odia: ଖରାପ ରାସ୍ତା (kharāpa rāstā)

PA Punjabi: ਮਾੜੀ ਸੜਕ ਦੀ ਪਕੜ (māṛī saṛaka dī pakaṛa)

PL Polska: Słaba przyczepność na drodze (Słaba przyczepność na drodze)

PS Pashto: د سړک ضعیف گرفت (d sړḵ ḍʿy̰f grft)

PT Portugisiska: Má aderência à estrada (Má aderência à estrada)

QU Quechua: Mana allin ñan hap’iy (Mana allin ñan hap’iy)

RO Rumänska: Aderență slabă la drum (Aderență slabă la drum)

RU Ryska: Плохое сцепление с дорогой (Plohoe sceplenie s dorogoj)

RW Kinyarwanda: Gufata umuhanda mubi

SA Sanskrit: मार्गपरिग्रहः दुर्बलः (mārgaparigrahaḥ durbalaḥ)

SD Sindhi: ناقص روڊ گرفت (nạqṣ rwڊ grft)

SI Singalesiska: දුර්වල මාර්ග ග්රහණය

SK Slovakiska: Slabá priľnavosť k vozovke (Slabá priľnavosť k vozovke)

SL Slovenska: Slab oprijem ceste

SM Samoan: Le lelei le uu o le auala

SN Shona: Kutadza kubata mugwagwa

SO Somaliska: Qabashada waddo xumo

SQ Albanska: Mbërthim i dobët i rrugës (Mbërthim i dobët i rrugës)

SR Serbiska: Лоше приањање на путу (Loše prian̂an̂e na putu)

ST Sesotho: Ho se ts'oare hantle tseleng

SU Sundanesiska: Pacekelan jalan goréng (Pacekelan jalan goréng)

SW Swahili: Mtego mbaya wa barabara

TA Tamil: மோசமான சாலை பிடிப்பு (mōcamāṉa cālai piṭippu)

TE Telugu: పేద రహదారి పట్టు (pēda rahadāri paṭṭu)

TG Tadzjikiska: Гирифтани сусти роҳ (Giriftani susti roҳ)

TH Thailändska: ยึดเกาะถนนไม่ดี (yụd keāa t̄hnn mị̀ dī)

TI Tigrinya: ድኹም ናይ ጽርግያ ምሓዝ (dīkxuም nayī tsīrīግya ምhhaዝ)

TK Turkmeniska: Roadoluň pesligi (Roadoluň pesligi)

TL Tagalog: Mahina ang pagkakahawak sa kalsada

TR Turkiska: Kötü yol tutuşu (Kötü yol tutuşu)

TS Tsonga: Ku khoma ka patu loku nga riki kahle

TT Tatariska: Начар юл (Načar ûl)

UG Uiguriska: ناچار يول تۇتۇش (nạcẖạr ywl tۇtۇsẖ)

UK Ukrainska: Погане зчеплення з дорогою (Pogane zčeplennâ z dorogoû)

UR Urdu: سڑک کی ناقص گرفت (sڑḵ ḵy̰ nạqṣ grft)

UZ Uzbekiska: Yo'lni yomon tutish

VI Vietnamesiska: Độ bám đường kém (Độ bám đường kém)

XH Xhosa: Indlela yokubamba kakubi

YI Jiddisch: נעבעך וועג גריפּ (nʻbʻk wwʻg gryṗ)

YO Yoruba: Imudani opopona ti ko dara

ZH Kinesiska: 路面抓地力差 (lù miàn zhuā de lì chà)

ZU Zulu: Ukungabambeki kahle emgwaqeni

Exempel på användning av Dåligt väggrepp

Hastighetema i kombina tion med dålig sikt, dåligt väggrepp och många tunga, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-01-17).

väggrepp och valde att byta däck re dan på det 18:e varvet., Källa: Karlskoga tidning (2017-03-27).

väggrepp och valde att byta däck redan på det I8:e varvet., Källa: Upsala nya tidning (2017-03-27).

väggrepp och valde att byta däck redan på det 18:e varvet., Källa: Kristianstadsbladet (2017-03-27).

Följer efter Dåligt väggrepp

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Dåligt väggrepp. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 166 gånger och uppdaterades senast kl. 02:45 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?