Fästmö och fästman - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Fästmö och fästman?

Fästmö och fästman är termer som används för att beskriva en kvinna och man som har förlovat sig och planerar att gifta sig i framtiden. Fästmö brukar användas för att beskriva kvinnan och fästman för att beskriva mannen. Det är vanligt att använda dessa termer under perioden mellan förlovningen och bröllopet.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Fästmö och fästman

Antonymer (motsatsord) till Fästmö och fästman

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Fästmö och fästman

Bild av fästmö och fästman

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Fästmö och fästman?

AF Afrikaans: Verloofde en verloofde

AK Twi: Ayeforokunu ne ayeforo

AM Amhariska: እጮኛ እና እጮኛ (ʿīchonya ʿīna ʿīchonya)

AR Arabiska: الخطيب والخطيب (ạlkẖṭyb wạlkẖṭyb)

AS Assamiska: হবু বন্ধু আৰু হবু বন্ধু (habu bandhu ārau habu bandhu)

AY Aymara: Novio ukat novio

AZ Azerbajdzjanska: Nişanlı və nişanlısı (Nişanlı və nişanlısı)

BE Vitryska: Жаніх і жаніх (Žaníh í žaníh)

BG Bulgariska: Годеник и годеник (Godenik i godenik)

BHO Bhojpuri: मंगेतर आ मंगेतर के नाम बा (maṅgētara ā maṅgētara kē nāma bā)

BM Bambara: Fiancé ni fiancé (Fiancé ni fiancé)

BN Bengaliska: বাগদত্তা এবং বাগদত্তা (bāgadattā ēbaṁ bāgadattā)

BS Bosniska: Verenik i verenik

CA Katalanska: Promès i promès (Promès i promès)

CEB Cebuano: Fiancé ug pamanhonon (Fiancé ug pamanhonon)

CKB Kurdiska: دەزگیران و دەزگیران (dەzgy̰rạn w dەzgy̰rạn)

CO Korsikanska: Fidanzata è fidanzata (Fidanzata è fidanzata)

CS Tjeckiska: Snoubenec a snoubenec

CY Walesiska: dyweddi a dyweddi

DA Danska: Forlovede og forlovede

DE Tyska: Verlobter und Verlobter

DOI Dogri: मंगेतर ते मंगेतर (maṅgētara tē maṅgētara)

DV Dhivehi: ފިރިމީހާއާއި ފިރިމީހާއެވެ (firimīhā‘ā‘i firimīhā‘eve)

EE Ewe: Ŋugbetɔ kple ŋugbetɔ

EL Grekiska: Αρραβωνιαστικός και αρραβωνιαστικός (Arrabōniastikós kai arrabōniastikós)

EN Engelska: Fiancé and fiance (Fiancé and fiance)

EO Esperanto: Fianĉo kaj fianĉo (Fianĉo kaj fianĉo)

ES Spanska: prometido y prometido

ET Estniska: Kihlatu ja kihlatu

EU Baskiska: Ezkongaia eta senargaia

FA Persiska: نامزد و نامزد (nạmzd w nạmzd)

FI Finska: Sulhanen ja sulhanen

FIL Filippinska: Fiancé at fiance (Fiancé at fiance)

FR Franska: Fiancé et fiancé (Fiancé et fiancé)

FY Frisiska: Ferloofde en ferloofde

GA Irländska: Fiancé agus fiance (Fiancé agus fiance)

GD Skotsk gaeliska: Fiancé agus leannan (Fiancé agus leannan)

GL Galiciska: Prometido e prometido

GN Guarani: Novio ha novio

GOM Konkani: मंगेशी आनी मंगेशी (maṅgēśī ānī maṅgēśī)

GU Gujarati: મંગેતર અને મંગેતર (maṅgētara anē maṅgētara)

HA Hausa: Ango da amarya

HAW Hawaiian: Hoopalau a hoopalau

HE Hebreiska: ארוס וארוס (ʼrws wʼrws)

HI Hindi: मंगेतर और मंगेतर (maṅgētara aura maṅgētara)

HMN Hmong: Niam thiab txiv

HR Kroatiska: Zaručnik i vjerenica (Zaručnik i vjerenica)

HT Haitiska: Fiyanse ak fiyanse

HU Ungerska: Vőlegény és vőlegény (Vőlegény és vőlegény)

HY Armeniska: Փեսացուն և փեսացուն (Pʻesacʻun ev pʻesacʻun)

ID Indonesiska: Tunangan dan tunangan

IG Igbo: Onye chọrọ ịlụ na onye chọrọ ịlụ (Onye chọrọ ịlụ na onye chọrọ ịlụ)

ILO Ilocano: Nobio ken nobio

IS Isländska: Unnusti og unnusti

IT Italienska: Fidanzato e fidanzato

JA Japanska: 婚約者と婚約者 (hūn yuē zhěto hūn yuē zhě)

JV Javanesiska: Tunangan lan tunangan

KA Georgiska: საქმრო და საქმრო (sakmro da sakmro)

KK Kazakiska: Күйеу жігіт пен күйеу жігіт (Kүjeu žígít pen kүjeu žígít)

KM Khmer: គូដណ្តឹង

KN Kannada: ನಿಶ್ಚಿತ ವರ ಮತ್ತು ನಿಶ್ಚಿತ ವರ (niścita vara mattu niścita vara)

KO Koreanska: 약혼자와 약혼자 (yaghonjawa yaghonja)

KRI Krio: Fians ɛn fianse

KU Kurdiska: Festîval û zava (Festîval û zava)

KY Kirgiziska: Күйөө жана күйөө (Kүjөө žana kүjөө)

LA Latin: CONSPONSATA et sponsus

LB Luxemburgiska: Verlobten a Verlobten

LG Luganda: Omugole n’omugole

LN Lingala: Fiancé na fiancé na ye (Fiancé na fiancé na ye)

LO Lao: ຄູ່ໝັ້ນ ແລະຄູ່ໝັ້ນ

LT Litauiska: Sužadėtinis ir sužadėtinis (Sužadėtinis ir sužadėtinis)

LUS Mizo: Fiancé leh fiance te an ni (Fiancé leh fiance te an ni)

LV Lettiska: Līgavainis un līgavainis (Līgavainis un līgavainis)

MAI Maithili: मंगेतर आ मंगेतर (maṅgētara ā maṅgētara)

MG Madagaskar: Vady sy fofombady

MI Maori: Te taumau me te taumau

MK Makedonska: Вереник и вереник (Verenik i verenik)

ML Malayalam: പ്രതിശ്രുത വരനും പ്രതിശ്രുത വരനും (pratiśruta varanuṁ pratiśruta varanuṁ)

MN Mongoliska: Сүйт залуу, сүйт залуу (Sүjt zaluu, sүjt zaluu)

MR Marathi: मंगेतर आणि मंगेतर (maṅgētara āṇi maṅgētara)

MS Malajiska: Tunang dan tunang

MT Maltesiska: Għarus u għarus

MY Myanmar: စေ့စပ်ထားသူ (hcaehcauthtarrsuu)

NE Nepalesiska: मंगेतर र मंगेतर (maṅgētara ra maṅgētara)

NL Holländska: Verloofde en verloofde

NO Norska: Forlovede og forlovede

NSO Sepedi: Fiancé le ngwetši (Fiancé le ngwetši)

NY Nyanja: Mwamuna ndi mkazi

OM Oromo: Kaadhimaa fi kaadhimaa

OR Odia: ପିଆନ୍ସ ଏବଂ ଫ୍ୟାନ୍ସ | (pi'ānsa ēbaṁ phẏānsa |)

PA Punjabi: ਮੰਗੇਤਰ ਅਤੇ ਮੰਗੇਤਰ (magētara atē magētara)

PL Polska: Narzeczony i narzeczony

PS Pashto: منګی او منګی (mnګy̰ ạw mnګy̰)

PT Portugisiska: noivo e noivo

QU Quechua: Novio y novio

RO Rumänska: Logodnic și logodnic (Logodnic și logodnic)

RU Ryska: Жених и жених (Ženih i ženih)

RW Kinyarwanda: Umukunzi n'umukunzi

SA Sanskrit: मंगेतरः मंगेतरः च (maṅgētaraḥ maṅgētaraḥ ca)

SD Sindhi: مڱڻهار ۽ مڙس (mڱڻhạr ۽ mڙs)

SI Singalesiska: පෙම්වතා සහ පෙම්වතා

SK Slovakiska: Snúbenec a snúbenec (Snúbenec a snúbenec)

SL Slovenska: Zaročenec in zaročenec (Zaročenec in zaročenec)

SM Samoan: Fa'aipoipo ma le fa'aipoipo

SN Shona: Muroora uye mudiwa

SO Somaliska: Ninka guursada iyo guursada

SQ Albanska: I fejuari dhe i fejuari

SR Serbiska: Вереник и вереник (Verenik i verenik)

ST Sesotho: Molekane le molebeletsi

SU Sundanesiska: Tunangan jeung tunangan

SW Swahili: Mchumba na mchumba

TA Tamil: வருங்கால மனைவி மற்றும் வருங்கால மனைவி (varuṅkāla maṉaivi maṟṟum varuṅkāla maṉaivi)

TE Telugu: కాబోయే భర్త మరియు కాబోయే భర్త (kābōyē bharta mariyu kābōyē bharta)

TG Tadzjikiska: Арӯс ва домод (Arūs va domod)

TH Thailändska: คู่หมั้นและคู่หมั้น (khū̀ h̄mận læa khū̀ h̄mận)

TI Tigrinya: ሕጹይን ሕጹይን (hhītsuyīnī hhītsuyīnī)

TK Turkmeniska: Söýgüli we ýanýoldaşy (Söýgüli we ýanýoldaşy)

TL Tagalog: Fiancé at fiance (Fiancé at fiance)

TR Turkiska: nişanlısı ve nişanlısı (nişanlısı ve nişanlısı)

TS Tsonga: Fiancé na munghana wa vukati (Fiancé na munghana wa vukati)

TT Tatariska: Кияве һәм кияве (Kiâve һəm kiâve)

UG Uiguriska: Fiancé and fiance (Fiancé and fiance)

UK Ukrainska: Наречений і наречений (Narečenij í narečenij)

UR Urdu: منگیتر اور منگیتر (mngy̰tr ạwr mngy̰tr)

UZ Uzbekiska: Kelin va kelin

VI Vietnamesiska: Hôn phu và hôn thê (Hôn phu và hôn thê)

XH Xhosa: Umyeni kunye neqabane

YI Jiddisch: כאָסן און כאָסן (kʼásn ʼwn kʼásn)

YO Yoruba: afesona ati afesona

ZH Kinesiska: 未婚夫和未婚夫 (wèi hūn fū hé wèi hūn fū)

ZU Zulu: Umkhwenyana nesoka

Exempel på användning av Fästmö och fästman

Fredagen den 27 December uopsörc»: Fästmö och Fästman i en Person, Co medic, Källa: Norrköpings tidningar (1816-12-21).

uppföre- 2 Theatern härstäde- Onkda»' gen den 1; November, för andra gäyg-n: Fästmö, Källa: Norrköpings tidningar (1816-11-13).

Onsdagen ven r; November, för andra gZngen: Fästmö och Fästman i en Per» son, Källa: Norrköpings tidningar (1816-11-09).

.Lefve fästmö och fästman!", Källa: Kristianstadsbladet (1871-10-28).

En bok för fästmö och fästman En bok för millitär och civil., Källa: Norra Skåne (1894-01-04).

av artiklar för eget bruk och till gåvor samt ej att förglömma, ringen till fästmö, Källa: Jämtlandsposten (1920-11-27).

Fästmö och fästman., Källa: Smålandsposten (1898-08-29).

Programmet war uppgjordt sä, att fästmö och fästman jemte syra af deras unga, Källa: Barometern (1888-12-19).

Och så voro vi fästmö och fästman ända tils vi började gå hos prästen. —., Källa: Jämtlands tidning (1899-07-14).

Fästmö och fästman i slaqsmäl Rorrbottens-Kuriren berättar: Ett ungt sörlofvat, Källa: Oskarshamnstidningen (1906-03-03).

Fästmö och fästman (jefle den 11 nov Igår stod fördelstagaresonen _Larg Karlsson, Källa: Aftonbladet (1882-11-13).

och fästman En bok för militär och civil En bok för Iandtbor och stadsbor En, Källa: Aftonbladet (1894-01-15).

Fästmö och fästman följdes i döden., Källa: Jämtlandsposten (1903-09-14).

Fästmö och fästman följ des i döden., Källa: Vimmerby tidning (1903-09-18).

Följer efter Fästmö och fästman

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fästmö och fästman. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 196 gånger och uppdaterades senast kl. 10:58 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?