Få att tro - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Få att tro?

"Få att tro" betyder att övertyga någon eller att ge tillräckliga bevis för att någon ska börja tro på något. Det handlar om att påverka någons trosuppfattning genom att presentera argument eller bevis som kan leda till en ny tro.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Få att tro

Antonymer (motsatsord) till Få att tro

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Få att tro

Bild av få att tro

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Få att tro?

AF Afrikaans: Laat glo

AK Twi: Ma wonnye nni

AM Amhariska: ለማመን ሞክር (lēmamēnī mokīrī)

AR Arabiska: إجعل يعتقد (ạ̹jʿl yʿtqd)

AS Assamiska: বিশ্বাস কৰাওক (biśbāsa karaā'ōka)

AY Aymara: Iyawsapxam

AZ Azerbajdzjanska: İnandır (İnandır)

BE Vitryska: Прымусіць паверыць (Prymusícʹ paverycʹ)

BG Bulgariska: Накарайте да повярвате (Nakarajte da povârvate)

BHO Bhojpuri: विश्वास करावे के बा (viśvāsa karāvē kē bā)

BM Bambara: Aw ka da a la

BN Bengaliska: বিশ্বাস করা (biśbāsa karā)

BS Bosniska: Uvjerite se

CA Katalanska: Fer creure

CEB Cebuano: Pagtuo

CKB Kurdiska: باوەڕت هەبێت (bạwەڕt hەbێt)

CO Korsikanska: Fate crede

CS Tjeckiska: Předstírat (Předstírat)

CY Walesiska: Gwnewch i gredu

DA Danska: Lade som om

DE Tyska: Vorspiegelung

DOI Dogri: विश्वास कराओ (viśvāsa karā'ō)

DV Dhivehi: ގަބޫލުކުރުވާށެވެ (gabūlukuruvāševe)

EE Ewe: Na woaxɔe ase

EL Grekiska: Προσποιούμαι (Prospoioúmai)

EN Engelska: Make believe

EO Esperanto: Kredigi

ES Spanska: Hacer creer

ET Estniska: Pane uskuma

EU Baskiska: Sinestarazten

FA Persiska: باور کن (bạwr ḵn)

FI Finska: Saada uskomaan

FIL Filippinska: Maniwala ka

FR Franska: Faire croire

FY Frisiska: Meitsje leauwe

GA Irländska: Creidim

GD Skotsk gaeliska: Dèan creidsinn (Dèan creidsinn)

GL Galiciska: Fai crer

GN Guarani: Ejapo ejerovia

GOM Konkani: विस्वास दवरात (visvāsa davarāta)

GU Gujarati: મનાવું (manāvuṁ)

HA Hausa: Almara

HAW Hawaiian: E manaoio

HE Hebreiska: מעמיד פנים (mʻmyd pnym)

HI Hindi: यकीन दिलाना (yakīna dilānā)

HMN Hmong: Ua ntseeg

HR Kroatiska: Pretvarati se

HT Haitiska: Fè kwè (Fè kwè)

HU Ungerska: Színlel (Színlel)

HY Armeniska: Հավատացնել (Havatacʻnel)

ID Indonesiska: Percaya

IG Igbo: Mere ka ekwenye

ILO Ilocano: Pagbalinem a mamati

IS Isländska: Láttu trúa (Láttu trúa)

IT Italienska: Far credere

JA Japanska: 偽り (wěiri)

JV Javanesiska: Nggawe percaya

KA Georgiska: Ირწმუნე (Იrtsʼmune)

KK Kazakiska: Ойдан шығару (Ojdan šyġaru)

KM Khmer: ធ្វើ​ឱ្យ​ជឿ

KN Kannada: ನಂಬುವಂತೆ ಮಾಡಿ (nambuvante māḍi)

KO Koreanska: 믿게 하다 (midge hada)

KRI Krio: Mek biliv

KU Kurdiska: Bawer bikin

KY Kirgiziska: Ыйман кыл (Yjman kyl)

LA Latin: Ficta

LB Luxemburgiska: Maacht gleewen

LG Luganda: Mukole okukkiriza

LN Lingala: Salá ete bándima (Salá ete bándima)

LO Lao: ເຮັດ​ໃຫ້​ເຊື່ອ

LT Litauiska: Įtikinti (Įtikinti)

LUS Mizo: Rin tir rawh

LV Lettiska: Liec noticēt (Liec noticēt)

MAI Maithili: विश्वास कराउ (viśvāsa karā'u)

MG Madagaskar: Mody atao

MI Maori: Whakapono

MK Makedonska: Направете верување (Napravete veruvan̂e)

ML Malayalam: വിശ്വസിപ്പിക്കുക (viśvasippikkuka)

MN Mongoliska: Итгэх (Itgéh)

MR Marathi: विश्वास निर्माण करा (viśvāsa nirmāṇa karā)

MS Malajiska: Buat percaya

MT Maltesiska: Agħmel jemmnu

MY Myanmar: ဟန်ဆောင်သည် (haansaungsai)

NE Nepalesiska: विश्वास गर (viśvāsa gara)

NL Holländska: Doen geloven

NO Norska: Få til å tro (Få til å tro)

NSO Sepedi: Dira gore a dumele

NY Nyanja: Pangani kuti akhulupirire

OM Oromo: Amanuu godhi

OR Odia: ବିଶ୍ୱାସ କର | (biśẇāsa kara |)

PA Punjabi: ਨਕਲੀ (nakalī)

PL Polska: Udać (Udać)

PS Pashto: باور وکړئ (bạwr wḵړỷ)

PT Portugisiska: Faz de conta

QU Quechua: Creechiy

RO Rumänska: Pretinde

RU Ryska: Притворяться (Pritvorâtʹsâ)

RW Kinyarwanda: Emera

SA Sanskrit: विश्वासं कुरुत (viśvāsaṁ kuruta)

SD Sindhi: يقين ڪرڻ (yqyn ڪrڻ)

SI Singalesiska: විශ්වාස කරන්න

SK Slovakiska: Presvedčiť (Presvedčiť)

SL Slovenska: Naj verjamejo

SM Samoan: Fai ia talitonu

SN Shona: Ita kuti utende

SO Somaliska: Rumeeyow

SQ Albanska: Bëje të besojë (Bëje të besojë)

SR Serbiska: Претварати се (Pretvarati se)

ST Sesotho: Kholisa

SU Sundanesiska: Janten percanten

SW Swahili: Kufanya kuamini

TA Tamil: நம்பச் செய்யுங்கள் (nampac ceyyuṅkaḷ)

TE Telugu: నమ్మకం కలిగించండి (nam'makaṁ kaligin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Вонамуд кардан (Vonamud kardan)

TH Thailändska: ทำให้เชื่อ (thảh̄ı̂ cheụ̄̀x)

TI Tigrinya: ኣሚንካ ግበር (ʿaminīka ግbērī)

TK Turkmeniska: Ynan

TL Tagalog: Maniwala ka

TR Turkiska: İnandırmak (İnandırmak)

TS Tsonga: Endla leswaku u pfumela

TT Tatariska: Ышандыр (Yšandyr)

UG Uiguriska: ئىشىنىڭ (ỷy̱sẖy̱ny̱ṉg)

UK Ukrainska: Переконати (Perekonati)

UR Urdu: یقین کرو (y̰qy̰n ḵrw)

UZ Uzbekiska: Ishontirish

VI Vietnamesiska: Hãy tin tưởng (Hãy tin tưởng)

XH Xhosa: Yenza ukholelwe

YI Jiddisch: מאַכן גלויבן (mʼakn glwybn)

YO Yoruba: Ṣe gbagbọ (Ṣe gbagbọ)

ZH Kinesiska: 让我相信 (ràng wǒ xiāng xìn)

ZU Zulu: Yenza kukholeke

Exempel på användning av Få att tro

ÄRTVIS¬ TANDE FÅ ATT TRO, Källa: Smålandsposten (2021-03-13).

FÅ ATT TRO, Källa: Upsala nya tidning (2021-12-01).

MYS¬ STÄLLE FÅ ATT TRO, Källa: Norrbottens kuriren (2016-09-21).

Hvem kan ni få att tro det? Till vitnet: Hör ni, ni talar ej sanning,, Källa: Jämtlandsposten (1899-05-01).

Och ingen, som såg de korten, gick det att få att tro att flic korna Grönlund, Källa: Östersundsposten (1901-09-12).

hvem vill ni få att tro att den der handen till hör en tjensteflicka?, Källa: Karlskoga tidning (1895-03-13).

att tro att grefve 'Andrassy och grefve Auersperg äro uppfyllde af en pas sionerad, Källa: Aftonbladet (1872-02-22).

(Rop från socialdemokraterna: »Hvem kan ni få att tro det?»), Källa: Norrköpings tidningar (1893-05-01).

Fröken Syl vester skall jag söka få att tro, att hennes far fader beträffande, Källa: Norrköpings tidningar (1893-06-09).

. — Nej, mig skola de aldrig få att tro på nyttan af vaccin. — Nej, men hur, Källa: Östersundsposten (1899-03-04).

Flambert — utbrast han till Blut — sådant där kan ni inbilla Gobert, gom ni kan få, Källa: Barometern (1906-03-05).

att tro det den sålunda ly dande grundlagsparagrafen »konungen bör in gens, Källa: Aftonbladet (1857-03-30).

Wien för att öfvertaga ledningen af utrikes ären dena Hvem skall man väl nu få, Källa: Aftonbladet (1870-09-20).

Följer efter Få att tro

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Få att tro. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 406 gånger och uppdaterades senast kl. 11:02 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?