Få grepp på - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Få grepp på?

Att "få grepp på" betyder att förstå och behärska något. Det kan användas för att beskriva att man tar kontroll över en situation eller för att visa att man har förstått och kan hantera en uppgift eller ett problem.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Få grepp på

Antonymer (motsatsord) till Få grepp på

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Få grepp på

Bild av få grepp på

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Få grepp på?

AF Afrikaans: Kry 'n greep op

AK Twi: Nya grip wɔ so

AM Amhariska: ያዙት (yazutī)

AR Arabiska: احصل على قبضة (ạḥṣl ʿly̱ qbḍẗ)

AS Assamiska: গ্ৰীপ এটা লওক (graīpa ēṭā la'ōka)

AY Aymara: Mä katxaruñaw utji (Mä katxaruñaw utji)

AZ Azerbajdzjanska: Əlinizdə tutun

BE Vitryska: Узяць у рукі (Uzâcʹ u rukí)

BG Bulgariska: Хвани се (Hvani se)

BHO Bhojpuri: पर पकड़ ले लीं (para pakaṛa lē līṁ)

BM Bambara: Aw ye a minɛ ka a minɛ

BN Bengaliska: আঁকড়ে ধরুন (ām̐kaṛē dharuna)

BS Bosniska: Uhvati se

CA Katalanska: Agafeu-vos-hi

CEB Cebuano: Pagkupot sa

CKB Kurdiska: دەستێک بەدەست بهێنە (dەstێḵ bەdەst bhێnە)

CO Korsikanska: Pigliate una presa

CS Tjeckiska: Chyťte se (Chyťte se)

CY Walesiska: Cael gafael ar

DA Danska: Få fat i (Få fat i)

DE Tyska: Greifen Sie zu

DOI Dogri: पर पकड़ बनाओ (para pakaṛa banā'ō)

DV Dhivehi: ހިފަހައްޓާށެވެ (hifaha‘ṭāševe)

EE Ewe: Na asiléle ɖe eŋu (Na asiléle ɖe eŋu)

EL Grekiska: Πιάστε το (Piáste to)

EN Engelska: Get a grip on

EO Esperanto: Akiru tenon

ES Spanska: Obtener un control sobre

ET Estniska: Võta kätte (Võta kätte)

EU Baskiska: Esku hartu

FA Persiska: چنگ بزن (cẖng bzn)

FI Finska: Ota kiinni

FIL Filippinska: Kumuha ng isang mahigpit na pagkakahawak sa

FR Franska: Maîtrisez (Maîtrisez)

FY Frisiska: Krij grip op

GA Irländska: Faigh greim ar

GD Skotsk gaeliska: Faigh greim air

GL Galiciska: Agarre

GN Guarani: Ehupyty peteĩ agarre (Ehupyty peteĩ agarre)

GOM Konkani: एक पकड मेळोवची (ēka pakaḍa mēḷōvacī)

GU Gujarati: પર પકડ મેળવો (para pakaḍa mēḷavō)

HA Hausa: Yi riko

HAW Hawaiian: E kiʻi i kahi paʻa

HE Hebreiska: לָקַחַת שְׁלִיטָה עַל (láqaẖaţ şĕ̌liytáh ʻal)

HI Hindi: पकड़ (pakaṛa)

HMN Hmong: Tau tuav

HR Kroatiska: Saberi se

HT Haitiska: Jwenn yon grip sou

HU Ungerska: Kapaszkodj bele

HY Armeniska: Ձեռք բերեք (Jeṙkʻ berekʻ)

ID Indonesiska: Dapatkan pegangan pada

IG Igbo: Jide n'aka

ILO Ilocano: Mangala iti grip on

IS Isländska: Náðu tökum á (Náðu tökum á)

IT Italienska: Prendi una presa

JA Japanska: 把握する (bǎ wòsuru)

JV Javanesiska: Entuk genggeman

KA Georgiska: დაიჭირე ხელი (daichʼire kheli)

KK Kazakiska: Ұстаңыз (Ұstaңyz)

KM Khmer: ចាប់កាន់

KN Kannada: ಮೇಲೆ ಹಿಡಿತ ಸಾಧಿಸಿ (mēle hiḍita sādhisi)

KO Koreanska: 손에 쥐다 (son-e jwida)

KRI Krio: Get wan grip pan

KU Kurdiska: Destê xwe bigirin (Destê xwe bigirin)

KY Kirgiziska: Кармап алыңыз (Karmap alyңyz)

LA Latin: A tenaci in

LB Luxemburgiska: Kréien e Grëff (Kréien e Grëff)

LG Luganda: Funa enkwata ku

LN Lingala: Bozua grip na

LO Lao: ຈັບມື

LT Litauiska: Susigriebk

LUS Mizo: Grip la rawh

LV Lettiska: Satverieties

MAI Maithili: पकड़ि लिअ (pakaṛi li'a)

MG Madagaskar: Raiso fehezina

MI Maori: Kia mau ki runga

MK Makedonska: Зафатете се (Zafatete se)

ML Malayalam: ഒരു പിടി കിട്ടൂ (oru piṭi kiṭṭū)

MN Mongoliska: Барьж ав (Barʹž av)

MR Marathi: एक पकड मिळवा (ēka pakaḍa miḷavā)

MS Malajiska: Dapatkan pegangan pada

MT Maltesiska: Ikseb qabda fuq

MY Myanmar: ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်ပါ။ (sotekinehtarrlitepar.)

NE Nepalesiska: एक पकड प्राप्त गर्नुहोस् (ēka pakaḍa prāpta garnuhōs)

NL Holländska: Krijg grip op

NO Norska: Få tak i (Få tak i)

NSO Sepedi: Hwetša go swara ka (Hwetša go swara ka)

NY Nyanja: Gwirani

OM Oromo: Qabduu qabadhu

OR Odia: ଏକ ଧରନ୍ତୁ (ēka dharantu)

PA Punjabi: 'ਤੇ ਪਕੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ('tē pakaṛa prāpata karō)

PL Polska: Weź się w garść (Weź się w garść)

PS Pashto: په لاس کې ونیسئ (ph lạs ḵې wny̰sỷ)

PT Portugisiska: Agarre-se

QU Quechua: Huk hap’iyta hap’iy

RO Rumänska: Ia-ți prinderea (Ia-ți prinderea)

RU Ryska: Возьмите себя в руки (Vozʹmite sebâ v ruki)

RW Kinyarwanda: Shaka gufata

SA Sanskrit: एकं पकडं प्राप्नुत (ēkaṁ pakaḍaṁ prāpnuta)

SD Sindhi: پڪڙي وٺو (pڪڙy wٺw)

SI Singalesiska: ග්‍රහණය කරගන්න

SK Slovakiska: Chyťte sa (Chyťte sa)

SL Slovenska: Zberite se

SM Samoan: Fa'aauau

SN Shona: Batisisa

SO Somaliska: Qabsoon

SQ Albanska: Merr një kontroll (Merr një kontroll)

SR Serbiska: Ухвати се (Uhvati se)

ST Sesotho: Fumana ho tšoara (Fumana ho tšoara)

SU Sundanesiska: Meunang cekelan

SW Swahili: Pata mshiko

TA Tamil: ஒரு பிடியைப் பெறுங்கள் (oru piṭiyaip peṟuṅkaḷ)

TE Telugu: పట్టు సాధించండి (paṭṭu sādhin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба даст гиред (Ba dast gired)

TH Thailändska: จับมือกันไว้ (cạb mụ̄x kạn wị̂)

TI Tigrinya: ምሓዝ ውሰድ (ምhhaዝ ውsēdī)

TK Turkmeniska: Tutuň (Tutuň)

TL Tagalog: Kumuha ng isang mahigpit na pagkakahawak sa

TR Turkiska: kavramak

TS Tsonga: Kuma xikhomela eka

TT Tatariska: Тотып алыгыз (Totyp alygyz)

UG Uiguriska: تۇتۇۋېلىڭ (tۇtۇv̱ېly̱ṉg)

UK Ukrainska: Візьміться в руки (Vízʹmítʹsâ v ruki)

UR Urdu: ایک گرفت حاصل کریں (ạy̰ḵ grft ḥạṣl ḵry̰ں)

UZ Uzbekiska: Qo'lga oling

VI Vietnamesiska: Nắm bắt (Nắm bắt)

XH Xhosa: Fumana ukubambelela

YI Jiddisch: באַקומען אַ קאַפּ אויף (bʼaqwmʻn ʼa qʼaṗ ʼwyp)

YO Yoruba: Fi ọwọ mu (Fi ọwọ mu)

ZH Kinesiska: 抓住 (zhuā zhù)

ZU Zulu: Bamba

Exempel på användning av Få grepp på

Svåra att få grepp på, Källa: Arvika nyheter (2021-02-15).

grepp på vad som Men nu bjuder ledningen för Region Jämt- fyra länen i förberedelseprocessen, Källa: Östersundsposten (2016-07-30).

utgått / s från att han skulle stanna i Brynas och vi har haft vår fokus på att få, Källa: Norrbottens kuriren (2015-04-01).

gick de i vatt net redan på långt håll vil ket innebar att det var svårt att få, Källa: Kristianstadsbladet (2014-06-18).

mönsterdjupet blir mindre än 5 mm minskar däckets förmåga att leda bort slask och få, Källa: Vimmerby tidning (2022-04-28).

egentligen betyder att vara en ambassadör för ett märke kan vara svårt att få, Källa: Västerbottenskuriren (2020-10-19).

Hon har gjort sitt bästa för att få grepp på den urgamla vetenskapen, men blir, Källa: Haparandabladet (2015-11-24).

grepp på. 1 dag, den 26 april, har Luleåboma chans att titta på roller derby, Källa: Norrbottens kuriren (2014-04-26).

grepp på bollen i straffområdet., Källa: Karlskoga tidning (2014-06-25).

tycker också det är kon stigt att kommunen inte köpte Bohmansområdet för att få, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-02-06).

Med tanke på plattformens dominans och genomslag mås te företaget få grepp på, Källa: Västerbottenskuriren (2017-05-06).

. - Det ska bli intressant att få grepp på vad som är oron och vad som anses, Källa: Östersundsposten (2016-07-30).

- Det första i det akuta till ståndet blir ju alltid att dels få grepp på situationen, Källa: Östersundsposten (2018-10-19).

Det går inte att få grepp på sådana siffror, hur mycket man än försöker., Källa: Upsala nya tidning (2014-01-26).

Uppsala är svårspelat, de är kvicka och rörliga och är svå ra att få grepp på, Källa: Norrbottens kuriren (2017-12-09).

Målvakten kom ut och för sökte plocka ner bollen, men lyckades inte få grepp, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-05-31).

Följer efter Få grepp på

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Få grepp på. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 98 gånger och uppdaterades senast kl. 11:06 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?