Fint umgängessätt - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Fint umgängessätt?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Fint umgängessätt
Antonymer (motsatsord) till Fint umgängessätt
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Fint umgängessätt
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Fint umgängessätt?
AF Afrikaans: Mooi maniere
AK Twi: Suban pa
AM Amhariska: ጥሩ ስነምግባር (thīru sīነምግbarī)
AR Arabiska: حسن الخلق (ḥsn ạlkẖlq)
AS Assamiska: ধুনীয়া আচাৰ-ব্যৱহাৰ (dhunīẏā ācāra-byarahāra)
AY Aymara: Suma sarnaqawi
AZ Azerbajdzjanska: Gözəl davranış (Gözəl davranış)
BE Vitryska: Прыемныя манеры (Pryemnyâ manery)
BG Bulgariska: Хубави обноски (Hubavi obnoski)
BHO Bhojpuri: बढ़िया शिष्टाचार बा (baṛhiyā śiṣṭācāra bā)
BM Bambara: Taamacogo ɲumanw
BN Bengaliska: সুন্দর আচার (sundara ācāra)
BS Bosniska: Lepo ponašanje (Lepo ponašanje)
CA Katalanska: Bones maneres
CEB Cebuano: Nindot nga pamatasan
CKB Kurdiska: ڕەوشتی جوان (ڕەwsẖty̰ jwạn)
CO Korsikanska: Belle maniere
CS Tjeckiska: Pěkné způsoby (Pěkné způsoby)
CY Walesiska: Moesau neis
DA Danska: Fine manerer
DE Tyska: Nette Manieren
DOI Dogri: निक शिष्टाचार (nika śiṣṭācāra)
DV Dhivehi: ސަޅި އަޚްލާޤު (saḷi ‘akhlāqu)
EE Ewe: Agbenɔnɔ nyuiwo
EL Grekiska: Ωραίοι τρόποι (Ōraíoi trópoi)
EN Engelska: Nice manners
EO Esperanto: Belaj manieroj
ES Spanska: buenos modales
ET Estniska: Kenad kombed
EU Baskiska: Oitura politak
FA Persiska: اخلاق خوب (ạkẖlạq kẖwb)
FI Finska: Kivat käytöstavat (Kivat käytöstavat)
FIL Filippinska: Ganda ng ugali
FR Franska: Belles manières (Belles manières)
FY Frisiska: Moaie manieren
GA Irländska: Modhanna deasa
GD Skotsk gaeliska: Modhan math
GL Galiciska: Boas maneiras
GN Guarani: Teko porã (Teko porã)
GOM Konkani: छान शिश्टाचार (chāna śiśṭācāra)
GU Gujarati: સરસ રીતભાત (sarasa rītabhāta)
HA Hausa: Kyawawan halaye
HAW Hawaiian: ʻO ke ʻano maikaʻi
HE Hebreiska: נימוסים נחמדים (nymwsym nẖmdym)
HI Hindi: अच्छे शिष्टाचार (acchē śiṣṭācāra)
HMN Hmong: Tus cwj pwm zoo
HR Kroatiska: Lijepo ponašanje (Lijepo ponašanje)
HT Haitiska: Bèl fason (Bèl fason)
HU Ungerska: Szép modor (Szép modor)
HY Armeniska: Հաճելի բարքեր (Hačeli barkʻer)
ID Indonesiska: sopan santun
IG Igbo: Àgwà ọma (Àgwà ọma)
ILO Ilocano: Napintas nga ugali
IS Isländska: Fínir mannasiðir (Fínir mannasiðir)
IT Italienska: Belle maniere
JA Japanska: いいマナー (iimanā)
JV Javanesiska: Krama alus
KA Georgiska: სასიამოვნო მანერები (sasiamovno manerebi)
KK Kazakiska: Әдемі мінез (Ədemí mínez)
KM Khmer: សុជីវធម៌
KN Kannada: ನೈಸ್ ನಡತೆ (nais naḍate)
KO Koreanska: 좋은 매너 (joh-eun maeneo)
KRI Krio: Nays abit dɛn
KU Kurdiska: Nice manners
KY Kirgiziska: Жакшы жүрүм-турум (Žakšy žүrүm-turum)
LA Latin: Mores delicatus
LB Luxemburgiska: Flott Manéieren (Flott Manéieren)
LG Luganda: Empisa ennungi
LN Lingala: Bizaleli kitoko
LO Lao: ມາລະຍາດດີ
LT Litauiska: Gražios manieros (Gražios manieros)
LUS Mizo: Nungchang mawi tak tak
LV Lettiska: Jaukas manieres
MAI Maithili: नीक शिष्टाचार (nīka śiṣṭācāra)
MG Madagaskar: Fomba tsara
MI Maori: Nga tikanga pai
MK Makedonska: Убави манири (Ubavi maniri)
ML Malayalam: നല്ല പെരുമാറ്റം (nalla perumāṟṟaṁ)
MN Mongoliska: Сайхан зантай (Sajhan zantaj)
MR Marathi: छान शिष्टाचार (chāna śiṣṭācāra)
MS Malajiska: elok perangai
MT Maltesiska: Manjieri sbieħ
MY Myanmar: အမူအကျင့်ကောင်းတယ်။ (aamuuaakyangkaunggtaal.)
NE Nepalesiska: राम्रो आनीबानी (rāmrō ānībānī)
NL Holländska: Aardige manieren
NO Norska: Fine manerer
NSO Sepedi: Mekgwa e mebotse
NY Nyanja: Makhalidwe abwino
OM Oromo: Amala gaarii
OR Odia: ସୁନ୍ଦର ଆଚରଣ | (sundara ācaraṇa |)
PA Punjabi: ਚੰਗੇ ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ (cagē śiśaṭācāra)
PL Polska: Dobre maniery
PS Pashto: ښه اخلاق (sˌh ạkẖlạq)
PT Portugisiska: Boas maneiras
QU Quechua: Sumaq costumbrekuna
RO Rumänska: Maniere frumoase
RU Ryska: Хорошие манеры (Horošie manery)
RW Kinyarwanda: Imico myiza
SA Sanskrit: सुन्दर शिष्टाचार (sundara śiṣṭācāra)
SD Sindhi: سٺا اخلاق (sٺạ ạkẖlạq)
SI Singalesiska: ලස්සන පුරුදු
SK Slovakiska: Pekné spôsoby (Pekné spôsoby)
SL Slovenska: Lepo vedenje
SM Samoan: Manaia uiga
SN Shona: Hunhu hwakanaka
SO Somaliska: Dhaqanka wanaagsan
SQ Albanska: Sjellje të bukura (Sjellje të bukura)
SR Serbiska: Лепо понашање (Lepo ponašan̂e)
ST Sesotho: Mekhoa e metle
SU Sundanesiska: sopan santun
SW Swahili: Tabia nzuri
TA Tamil: நல்ல நடத்தை (nalla naṭattai)
TE Telugu: చక్కని మర్యాదలు (cakkani maryādalu)
TG Tadzjikiska: Одоби хуб (Odobi hub)
TH Thailändska: มารยาทงาม (māryāth ngām)
TI Tigrinya: ደስ ዝብል ስነ-ምግባር (dēsī ዝbīል sīነ-ምግbarī)
TK Turkmeniska: Gowy edep
TL Tagalog: Ganda ng ugali
TR Turkiska: güzel davranışlar (güzel davranışlar)
TS Tsonga: Mahanyelo yo saseka
TT Tatariska: Яхшы әдәп (Âhšy ədəp)
UG Uiguriska: ياخشى ئادەت (yạkẖsẖy̱ ỷạdەt)
UK Ukrainska: Гарні манери (Garní maneri)
UR Urdu: اچھے آداب (ạcẖھے ậdạb)
UZ Uzbekiska: Yaxshi xulq-atvor
VI Vietnamesiska: Cư xử đẹp (Cư xử đẹp)
XH Xhosa: Isimilo esihle
YI Jiddisch: פייַן מאַנירן (pyyan mʼanyrn)
YO Yoruba: Awọn iwa rere (Awọn iwa rere)
ZH Kinesiska: 举止优雅 (jǔ zhǐ yōu yǎ)
ZU Zulu: Imikhuba emihle
Exempel på användning av Fint umgängessätt
han framför sig såg en — Apa Prinsen som förenade ett godt hjerta med ett fint, Källa: Aftonbladet (1833-12-21).
Det var en ej blott vacker utan äfven bildad man med fint umgängessätt., Källa: Norrköpings tidningar (1891-12-23).
Dertill hade han ett fint umgängessätt och var begåfvad med en fyllig och vacker, Källa: Karlskoga tidning (1885-11-04).
högst förvånad på den unga damen, som hittills hade visat ett utomor dentligt fint, Källa: Kristianstadsbladet (1903-08-15).
reslig gestalt med ovanligt fördelaktigt utseende och ett vinnande verk ligt fint, Källa: Aftonbladet (1897-05-07).
hon uteslutan de umgåtts i de allra bästa kret sar, skaffat sig polityr och fint, Källa: Jämtlandsposten (1924-12-15).
umgängessätt som denna dam, ty hon såg, att dessa egenskaper for honom hade, Källa: Kristianstadsbladet (1878-03-06).
Då han oaktadt sin sträfva sjömanscatur var en vacker nng man med fint umgängessätt, Källa: Kristianstadsbladet (1898-01-28).
Älskvärd, qvick och utrustad med gty fint umgängessätt hade han små ningom blifvit, Källa: Norrköpings tidningar (1876-02-26).
adress der erhållas tios cn 50 :årig Enka och dess dot- tor kan en Ungkarl med fint, Källa: Aftonbladet (1849-11-24).
Endast den som kan uppfylla båda dessa punk ter och som har ett fint umgängessätt, Källa: Dagens nyheter (1886-10-30).
Den gamle herrn utmärkte sig just icke genom något fint umgängessätt., Källa: Dagens nyheter (1874-09-30).
B. hade af naturen mycket sinne sör ett fint umgängessätt och war utrustad med, Källa: Norrköpings tidningar (1886-07-22).
Nämde herre har nämligen aldrig utmärkt sig för något fint umgängessätt., Källa: Kristianstadsbladet (1888-10-27).
inom vårt språk ett vidtomfattande begrepp, som förutsätter elegans och ett fint, Källa: Norrköpings tidningar (1892-03-05).
umgängessätt, för hvilket de mest detaljerade föreskrifter finnas., Källa: Avesta tidning (1895-07-02).
Älskvärd, qvick och utrustad med ett fint umgängessätt hade han småningom blifvit, Källa: Dagens nyheter (1876-02-19).
umgängessätt erbjuda en osökt förklaring till den framgång, prosten Rogberg, Källa: Smålandsposten (1899-07-08).
, ' Endast den som kan uppfylla båda dessa punk ter och som har ett fint umgängessätt, Källa: Dagens nyheter (1886-10-28).
Följer efter Fint umgängessätt
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fint umgängessätt. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 148 gånger och uppdaterades senast kl. 06:59 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?