Fult ord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Fult ord?

Fult ord brukar som regel avse ord som anses vara vulgära, obscena, kränkande eller på annat sätt olämpliga att använda i allmänna sammanhang. Exempel på fult ord kan vara svordomar, könsord eller rasistiska uttryck. Det är viktigt att undvika att använda fult ord eftersom de kan vara stötande för andra människor och skapa en obehaglig stämning.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Fult ord

Antonymer (motsatsord) till Fult ord

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Fult ord

Bild av fult ord

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Fult ord?

AF Afrikaans: Vieslike woord

AK Twi: Asɛmfua a ɛyɛ fĩ (Asɛmfua a ɛyɛ fĩ)

AM Amhariska: መጥፎ ቃል (mēthīፎ qaል)

AR Arabiska: كلمة كريهة (klmẗ kryhẗ)

AS Assamiska: কুৎসিত শব্দ (kuṯsita śabda)

AY Aymara: Q’añu aru (Q’añu aru)

AZ Azerbajdzjanska: Pis söz (Pis söz)

BE Vitryska: Непрыстойнае слова (Neprystojnae slova)

BG Bulgariska: Гнусна дума (Gnusna duma)

BHO Bhojpuri: गंदा शब्द बा (gandā śabda bā)

BM Bambara: Kuma nɔgɔlen

BN Bengaliska: ফালতু শব্দ (phālatu śabda)

BS Bosniska: Pogrešna reč (Pogrešna reč)

CA Katalanska: Paraula dolenta

CEB Cebuano: Bakak nga pulong

CKB Kurdiska: وشەی ناشرین (wsẖەy̰ nạsẖry̰n)

CO Korsikanska: Parola brutta

CS Tjeckiska: Hnusné slovo (Hnusné slovo)

CY Walesiska: Gair budr

DA Danska: Dårligt ord (Dårligt ord)

DE Tyska: Schimpfwort

DOI Dogri: गंदा शब्द (gandā śabda)

DV Dhivehi: ފާޙިޝް ބަހެއް (fāḥiš bahe‘)

EE Ewe: Nya ƒoɖi

EL Grekiska: Απαράδεκτη λέξη (Aparádektē léxē)

EN Engelska: Foul word

EO Esperanto: Malbona vorto

ES Spanska: mala palabra

ET Estniska: Rõve sõna (Rõve sõna)

EU Baskiska: Hitz gaiztoa

FA Persiska: حرف زشت (ḥrf zsẖt)

FI Finska: Ruma sana

FIL Filippinska: Masasamang salita

FR Franska: Mot grossier

FY Frisiska: Fout wurd

GA Irländska: Focal salach

GD Skotsk gaeliska: Facal meallta

GL Galiciska: Palabra mala

GN Guarani: Ñe’ẽ ky’a (Ñe’ẽ ky’a)

GOM Konkani: वायट उतर (vāyaṭa utara)

GU Gujarati: ખરાબ શબ્દ (kharāba śabda)

HA Hausa: Kalma mara kyau

HAW Hawaiian: ʻŌlelo hewa (ʻŌlelo hewa)

HE Hebreiska: מילה גסה (mylh gsh)

HI Hindi: गलत शब्द (galata śabda)

HMN Hmong: lus ruam

HR Kroatiska: Pogana riječ (Pogana riječ)

HT Haitiska: Mo move

HU Ungerska: Rossz szó (Rossz szó)

HY Armeniska: Վատ բառ (Vat baṙ)

ID Indonesiska: Kata kotor

IG Igbo: Okwu rụrụ arụ (Okwu rụrụ arụ)

ILO Ilocano: Narugit a sao

IS Isländska: Fáránlegt orð (Fáránlegt orð)

IT Italienska: Parolaccia

JA Japanska: 汚い言葉 (wūi yán yè)

JV Javanesiska: Tembung ala

KA Georgiska: უხეში სიტყვა (ukheshi sitʼqʼva)

KK Kazakiska: Жаман сөз (Žaman sөz)

KM Khmer: ពាក្យអាក្រក់

KN Kannada: ಕೆಟ್ಟ ಪದ (keṭṭa pada)

KO Koreanska: 나쁜 말 (nappeun mal)

KRI Krio: Fɔl wɔd

KU Kurdiska: Peyva pîs (Peyva pîs)

KY Kirgiziska: Уят сөз (Uât sөz)

LA Latin: Foeda verbum

LB Luxemburgiska: Foul Wuert

LG Luganda: Ekigambo ekivundu

LN Lingala: Liloba ya bosoto

LO Lao: ຄຳ​ເວົ້າ​ຮ້າຍ​ແຮງ

LT Litauiska: Nedoras žodis (Nedoras žodis)

LUS Mizo: Thu bawlhhlawh tak

LV Lettiska: Slikts vārds (Slikts vārds)

MAI Maithili: गंदा शब्द (gandā śabda)

MG Madagaskar: Teny maloto

MI Maori: Kupu piro

MK Makedonska: Гнасен збор (Gnasen zbor)

ML Malayalam: വൃത്തികെട്ട വാക്ക് (vr̥ttikeṭṭa vākk)

MN Mongoliska: Бузар үг (Buzar үg)

MR Marathi: असभ्य शब्द (asabhya śabda)

MS Malajiska: Kata busuk

MT Maltesiska: Kelma ħażina (Kelma ħażina)

MY Myanmar: ညစ်ညမ်းသောစကား (nyaitnyamsawhcakarr)

NE Nepalesiska: अशुद्ध शब्द (aśud'dha śabda)

NL Holländska: vals woord

NO Norska: Ful ord

NSO Sepedi: Lentšu le le šilafetšego (Lentšu le le šilafetšego)

NY Nyanja: Mawu oipa

OM Oromo: Jecha xuraa'aa

OR Odia: ଖରାପ ଶବ୍ଦ | (kharāpa śabda |)

PA Punjabi: ਗਲਤ ਸ਼ਬਦ (galata śabada)

PL Polska: Wulgarne słowo

PS Pashto: ناوړه کلمه (nạwړh ḵlmh)

PT Portugisiska: Palavra suja

QU Quechua: Qhelli simi

RO Rumänska: Cuvânt rău (Cuvânt rău)

RU Ryska: Нецензурное слово (Necenzurnoe slovo)

RW Kinyarwanda: Ijambo ribi

SA Sanskrit: दुष्टशब्दः (duṣṭaśabdaḥ)

SD Sindhi: گندو لفظ (gndw lfẓ)

SI Singalesiska: අසභ්‍ය වචනය

SK Slovakiska: Hnusné slovo (Hnusné slovo)

SL Slovenska: Neumna beseda

SM Samoan: Upu leaga

SN Shona: Shoko rakashata

SO Somaliska: Eray qalafsan

SQ Albanska: Fjalë e ndyrë (Fjalë e ndyrë)

SR Serbiska: Ружна реч (Ružna reč)

ST Sesotho: Lentsoe le litšila (Lentsoe le litšila)

SU Sundanesiska: Kecap kotor

SW Swahili: Neno chafu

TA Tamil: தவறான வார்த்தை (tavaṟāṉa vārttai)

TE Telugu: తప్పుడు మాట (tappuḍu māṭa)

TG Tadzjikiska: Сухани зишт (Suhani zišt)

TH Thailändska: คำหยาบคาย (khả h̄yāb khāy)

TI Tigrinya: ረሳሕ ቃል (rēsahhī qaል)

TK Turkmeniska: Erbet söz (Erbet söz)

TL Tagalog: Masasamang salita

TR Turkiska: faul kelime

TS Tsonga: Rito ro nyenyetsa

TT Tatariska: Начар сүз (Načar sүz)

UG Uiguriska: خاتا سۆز (kẖạtạ sۆz)

UK Ukrainska: Нецензурне слово (Necenzurne slovo)

UR Urdu: گندا لفظ (gndạ lfẓ)

UZ Uzbekiska: Nopok so'z

VI Vietnamesiska: Từ phạm lỗi (Từ phạm lỗi)

XH Xhosa: Igama elingcolileyo

YI Jiddisch: ברודיק וואָרט (brwdyq wwʼárt)

YO Yoruba: Ọrọ aiṣedeede (Ọrọ aiṣedeede)

ZH Kinesiska: 脏话 (zàng huà)

ZU Zulu: Igama elibi

Exempel på användning av Fult ord

Satan är ju egentligen ett gan ska fult ord för äldre., Källa: Norrbottens kuriren (2017-04-25).

måste inte alltid vara "allt eller inget" som gäller måttlighet är inte ett fult, Källa: Västerbottenskuriren (2019-09-13).

MÅ DET KOK FULT ORD? RAST¬ PLATSER, Källa: Västerbottenskuriren (2016-01-27).

"I Sverige är välgörenhet närmast ett fult ord, tätt förknippat med det ned, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-11-30).

INGA FILANTROPER "I Sverige är välgörenhet närmast ett fult ord, tätt förknippat, Källa: Barometern (2013-11-30).

Mats fick en krona av mamma på villkor att hern inte använde ett fult ord som, Källa: Vimmerby tidning (2014-09-22).

Men nationalism är som bekant ett fult ord för MP toppma., Källa: Norrbottens kuriren (2014-04-23).

För mig är det ing et fult ord., Källa: Karlskoga tidning (2014-04-25).

Skulle en vits an träffas, som lian inte gjort, så kan man nästan ge sig ett fult, Källa: Östersundsposten (1901-12-14).

Lisen Adbåges nya små bamsverk "Livets ABC” från Natur & Kultur är fis ett fult, Källa: Norrbottens kuriren (2020-04-15).

Lisen Adbåges nya små bamsverk ”Livets ABC” från Natur & Kultur är fis ett fult, Källa: Vimmerby tidning (2020-04-15).

Snålkuk låter som ett fult ord, men det är det inte., Källa: Västerbottenskuriren (2022-02-19).

Noterar att nostalgi nästan blivit ett fult ord. Och det får man ju tycka., Källa: Västerbottenskuriren (2013-11-05).

vissa nya ord som jag bara tycker låter fult. ”Hipster” är lett så enormt fult, Källa: Norrbottens kuriren (2015-01-10).

. - Han sa ett fult ord helt enkelt., Källa: Oskarshamnstidningen (2020-08-10).

-Rabatt, det är ett fult ord., Källa: Norrbottens kuriren (2014-11-29).

Olofström i fredags som Seth Wikskal fick match straff sedan han sagt ett fult, Källa: Kristianstadsbladet (2014-01-13).

ord, relevanta frågor. men... ., Källa: Norrbottens kuriren (2014-11-13).

ord)., Källa: Östersundsposten (2015-02-06).

. - Nuförtiden är solidaritet nästan ett fult ord, säger hon., Källa: Upsala nya tidning (2015-02-22).

Följer efter Fult ord

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Fult ord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 193 gånger och uppdaterades senast kl. 10:18 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?