Hustru till kung - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Hustru till kung?

En "hustru till kung" är en kvinna som är gift med en regerande kung och som innehar en hög position inom den kungliga familjen. Hon kan kallas för drottning, kejsarinna, prinsessa eller någon annan titel beroende på landets kungliga traditioner och protokoll.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Hustru till kung

Antonymer (motsatsord) till Hustru till kung

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Hustru till kung?

AF Afrikaans: Koningsvrou

AK Twi: Ɔhene yere

AM Amhariska: የንጉሥ ሚስት (yēnīguszī misītī)

AR Arabiska: زوجة الملك (zwjẗ ạlmlk)

AS Assamiska: ৰজাৰ পত্নী (rajāra patnī)

AY Aymara: Reyin warmipa

AZ Azerbajdzjanska: Kralın arvadı

BE Vitryska: Жонка караля (Žonka karalâ)

BG Bulgariska: Съпруга на краля (Sʺpruga na kralâ)

BHO Bhojpuri: राजा के पत्नी के बा (rājā kē patnī kē bā)

BM Bambara: Masakɛ muso

BN Bengaliska: রাজার স্ত্রী (rājāra strī)

BS Bosniska: Kraljeva žena (Kraljeva žena)

CA Katalanska: Esposa del rei

CEB Cebuano: Asawa sa hari

CKB Kurdiska: هاوسەری پاشا (hạwsەry̰ pạsẖạ)

CO Korsikanska: Moglie di rè (Moglie di rè)

CS Tjeckiska: Manželka krále (Manželka krále)

CY Walesiska: Gwraig y brenin

DA Danska: kongens hustru

DE Tyska: Ehefrau des Königs (Ehefrau des Königs)

DOI Dogri: राजा की पत्नी (rājā kī patnī)

DV Dhivehi: ރަސްގެފާނުގެ އަނބިކަނބަލުންނެވެ (rasgefānuge ‘anbikanbalunneve)

EE Ewe: Fia srɔ̃nyɔnu

EL Grekiska: Σύζυγος του βασιλιά (Sýzygos tou basiliá)

EN Engelska: Wife of king

EO Esperanto: Edzino de reĝo (Edzino de reĝo)

ES Spanska: esposa del rey

ET Estniska: Kuninga naine

EU Baskiska: Erregearen emaztea

FA Persiska: همسر پادشاه (hmsr pạdsẖạh)

FI Finska: Kuninkaan vaimo

FIL Filippinska: Asawa ng hari

FR Franska: Épouse du roi (Épouse du roi)

FY Frisiska: Frou fan kening

GA Irländska: Bean an rí (Bean an rí)

GD Skotsk gaeliska: Bean an righ

GL Galiciska: Esposa do rei

GN Guarani: Mburuvicha guasu rembireko

GOM Konkani: राजाची बायल (rājācī bāyala)

GU Gujarati: રાજાની પત્ની (rājānī patnī)

HA Hausa: Matar sarki

HAW Hawaiian: Wahine a ke alii

HE Hebreiska: אשת המלך (ʼşţ hmlk)

HI Hindi: राजा की पत्नी (rājā kī patnī)

HMN Hmong: Poj huab tais

HR Kroatiska: Supruga kralja

HT Haitiska: Madanm wa

HU Ungerska: A király felesége (A király felesége)

HY Armeniska: Թագավորի կինը (Tʻagavori kinə)

ID Indonesiska: Istri raja

IG Igbo: Nwunye eze

ILO Ilocano: Asawa ni ari

IS Isländska: Eiginkona konungs

IT Italienska: Moglie del re

JA Japanska: 王の妻 (wángno qī)

JV Javanesiska: Bojone raja

KA Georgiska: მეფის ცოლი (mepis tsoli)

KK Kazakiska: Корольдің әйелі (Korolʹdíң əjelí)

KM Khmer: ភរិយារបស់ស្តេច

KN Kannada: ರಾಜನ ಹೆಂಡತಿ (rājana heṇḍati)

KO Koreanska: 왕의 아내 (wang-ui anae)

KRI Krio: Wife of king

KU Kurdiska: Jina padîşah (Jina padîşah)

KY Kirgiziska: Падышанын аялы (Padyšanyn aâly)

LA Latin: uxor regis

LB Luxemburgiska: Fra vum Kinnek

LG Luganda: Mukyala wa kabaka

LN Lingala: Mwasi ya mokonzi

LO Lao: ພັນລະຍາຂອງກະສັດ

LT Litauiska: Karaliaus žmona (Karaliaus žmona)

LUS Mizo: Lal nupui

LV Lettiska: Karaļa sieva (Karaļa sieva)

MAI Maithili: राजा की पत्नी (rājā kī patnī)

MG Madagaskar: Vadin'ny mpanjaka

MI Maori: Wahine a te kingi

MK Makedonska: Сопруга на кралот (Sopruga na kralot)

ML Malayalam: രാജാവിന്റെ ഭാര്യ (rājāvinṟe bhārya)

MN Mongoliska: Хааны эхнэр (Haany éhnér)

MR Marathi: राजाची पत्नी (rājācī patnī)

MS Malajiska: Isteri raja

MT Maltesiska: Mart ir-re

MY Myanmar: မင်းကြီး၏မယား (mainnkyeeeatmayarr)

NE Nepalesiska: राजाकी पत्नी (rājākī patnī)

NL Holländska: Echtgenote van koning

NO Norska: Kongens kone

NSO Sepedi: Mosadi wa kgoši (Mosadi wa kgoši)

NY Nyanja: Mkazi wa mfumu

OM Oromo: Haadha manaa mootii

OR Odia: ରାଜାଙ୍କର ସ୍ତ୍ରୀ (rājāṅkara strī)

PA Punjabi: ਰਾਜੇ ਦੀ ਪਤਨੀ (rājē dī patanī)

PL Polska: Żona króla (Żona króla)

PS Pashto: د پاچا ښځه (d pạcẖạ sˌځh)

PT Portugisiska: esposa do rei

QU Quechua: Reypa warmin

RO Rumänska: Soția regelui (Soția regelui)

RU Ryska: жена короля (žena korolâ)

RW Kinyarwanda: Umugore w'umwami

SA Sanskrit: राज्ञः पत्नी (rājñaḥ patnī)

SD Sindhi: بادشاهه جي زال (bạdsẖạhh jy zạl)

SI Singalesiska: රජුගේ බිරිඳ (රජුගේ බිරිඳ)

SK Slovakiska: Manželka kráľa (Manželka kráľa)

SL Slovenska: Žena kralja (Žena kralja)

SM Samoan: Faletua a le tupu

SN Shona: Mukadzi wamambo

SO Somaliska: Xaaska boqorka

SQ Albanska: Gruaja e mbretit

SR Serbiska: Жена краља (Žena kral̂a)

ST Sesotho: Mosadi wa morena

SU Sundanesiska: Pamajikan raja

SW Swahili: Mke wa mfalme

TA Tamil: ராஜாவின் மனைவி (rājāviṉ maṉaivi)

TE Telugu: రాజు భార్య (rāju bhārya)

TG Tadzjikiska: Зани шоҳ (Zani šoҳ)

TH Thailändska: ภริยาของกษัตริย์ (p̣hriyā k̄hxng ks̄ʹạtriy̒)

TI Tigrinya: ሰበይቲ ንጉስ (sēbēyīti nīgusī)

TK Turkmeniska: Patyşanyň aýaly (Patyşanyň aýaly)

TL Tagalog: Asawa ng hari

TR Turkiska: kralın karısı

TS Tsonga: Nsati wa hosi

TT Tatariska: Патшаның хатыны (Patšanyң hatyny)

UG Uiguriska: پادىشاھنىڭ ئايالى (pạdy̱sẖạھny̱ṉg ỷạyạly̱)

UK Ukrainska: Дружина короля (Družina korolâ)

UR Urdu: بادشاہ کی بیوی (bạdsẖạہ ḵy̰ by̰wy̰)

UZ Uzbekiska: Shohning xotini

VI Vietnamesiska: Vợ của vua (Vợ của vua)

XH Xhosa: Umfazi wenkosi

YI Jiddisch: פרוי פון מלך (prwy pwn mlk)

YO Yoruba: Iyawo ọba (Iyawo ọba)

ZH Kinesiska: 国王的妻子 (guó wáng de qī zi)

ZU Zulu: Umfazi wenkosi

Exempel på användning av Hustru till kung

kung Tyndareos i Spar ta., Källa: Vimmerby tidning (2015-01-27).

Följer efter Hustru till kung

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Hustru till kung. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 149 gånger och uppdaterades senast kl. 00:21 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?