Ingenting kvar av - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ingenting kvar av?

"Ingenting kvar av" betyder att det inte finns något kvar av något tidigare existerande eller närvarande. Det kan också användas för att beskriva en situation där allt har förlorats eller försvunnit.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ingenting kvar av

Antonymer (motsatsord) till Ingenting kvar av

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Ingenting kvar av?

AF Afrikaans: Niks oor nie

AK Twi: Biribiara nni hɔ a aka

AM Amhariska: ምንም የቀረ ነገር የለም። (ምnīም yēqērē ነgērī yēlēም።)

AR Arabiska: لم يبق شيء من (lm ybq sẖyʾ mn)

AS Assamiska: একোৱেই বাকী নাই (ēkōraē'i bākī nā'i)

AY Aymara: Janiw kunas qhiparkiti

AZ Azerbajdzjanska: Heç nə qalmadı (Heç nə qalmadı)

BE Vitryska: Нічога не засталося (Níčoga ne zastalosâ)

BG Bulgariska: Нищо не остана от (Niŝo ne ostana ot)

BHO Bhojpuri: के कुछुओ ना बचल बा (kē kuchu'ō nā bacala bā)

BM Bambara: Foyi ma to o la

BN Bengaliska: কিছুই অবশিষ্ট নেই (kichu'i abaśiṣṭa nē'i)

BS Bosniska: Ništa nije ostalo (Ništa nije ostalo)

CA Katalanska: No en queda res

CEB Cebuano: Wala nay nahabilin

CKB Kurdiska: هیچی نەماوە لە... (hy̰cẖy̰ nەmạwە lە...)

CO Korsikanska: Ùn ne resta nunda (Ùn ne resta nunda)

CS Tjeckiska: Nic nezbylo

CY Walesiska: Dim byd ar ôl o (Dim byd ar ôl o)

DA Danska: Intet tilbage af

DE Tyska: Nichts übrig (Nichts übrig)

DOI Dogri: कुछ भी नहीं बचे (kucha bhī nahīṁ bacē)

DV Dhivehi: އެއްވެސް އެއްޗެއް ބާކީއެއް ނެތެވެ (‘e‘ves ‘e‘če‘ bākī‘e‘ neteve)

EE Ewe: Naneke megasusɔ tso o

EL Grekiska: Δεν έμεινε τίποτα από (Den émeine típota apó)

EN Engelska: Nothing left of

EO Esperanto: Restas nenio

ES Spanska: No queda nada de

ET Estniska: Mitte midagi ei jäänud (Mitte midagi ei jäänud)

EU Baskiska: Ez da ezer geratzen

FA Persiska: چیزی از (cẖy̰zy̰ ạz)

FI Finska: Ei mitään jäljellä (Ei mitään jäljellä)

FIL Filippinska: Wala nang natira

FR Franska: Il ne reste rien de

FY Frisiska: Neat mear fan

GA Irländska: Ní dhéanfaidh aon ní fágtha de (Ní dhéanfaidh aon ní fágtha de)

GD Skotsk gaeliska: Chan eil dad air fhàgail (Chan eil dad air fhàgail)

GL Galiciska: Xa non queda nada

GN Guarani: Mba'eve ndopytái chugui (Mba'eve ndopytái chugui)

GOM Konkani: कांयच उरलें ना (kānyaca uralēṁ nā)

GU Gujarati: કંઈ બાકી નથી (kaṁī bākī nathī)

HA Hausa: Babu wani abu da ya rage

HAW Hawaiian: ʻAʻohe mea i koe

HE Hebreiska: לא נשאר כלום (lʼ nşʼr klwm)

HI Hindi: कुछ नहीं बचा (kucha nahīṁ bacā)

HMN Hmong: Tsis muaj dab tsi tshuav ntawm

HR Kroatiska: Ništa nije ostalo od (Ništa nije ostalo od)

HT Haitiska: Pa gen anyen ki rete nan

HU Ungerska: Semmi sem maradt belőle (Semmi sem maradt belőle)

HY Armeniska: Ոչինչ չի մնացել (Očʻinčʻ čʻi mnacʻel)

ID Indonesiska: Tidak ada yang tersisa dari

IG Igbo: Ọ nweghị ihe fọdụrụ (Ọ nweghị ihe fọdụrụ)

ILO Ilocano: Awan ti nabati a

IS Isländska: Ekkert eftir af

IT Italienska: Non è rimasto niente (Non è rimasto niente)

JA Japanska: 何も残っていない (hémo cántteinai)

JV Javanesiska: Ora ana sing ditinggal

KA Georgiska: არაფერი დარჩა (araperi darcha)

KK Kazakiska: Ештеңе қалмады (Ešteңe kˌalmady)

KM Khmer: គ្មានអ្វីដែលនៅសល់

KN Kannada: ಏನೂ ಉಳಿದಿಲ್ಲ (ēnū uḷidilla)

KO Koreanska: 아무것도 남지 않았어 (amugeosdo namji anh-ass-eo)

KRI Krio: Natin nɔ lɛf pan

KU Kurdiska: Tiştek jê namîne (Tiştek jê namîne)

KY Kirgiziska: Эч нерсе калган жок (Éč nerse kalgan žok)

LA Latin: Nihil relictum est

LB Luxemburgiska: Näischt lénks vun (Näischt lénks vun)

LG Luganda: Tewali kisigaddewo ku

LN Lingala: Eloko moko te etikali ya

LO Lao: ບໍ່ມີຫຍັງເຫຼືອ

LT Litauiska: Nieko neliko

LUS Mizo: Engmah a la awm lo

LV Lettiska: Nekas nav palicis pāri (Nekas nav palicis pāri)

MAI Maithili: किछु नहि बचल (kichu nahi bacala)

MG Madagaskar: Tsy misy tavela

MI Maori: Kaore he mea i toe

MK Makedonska: Ништо не остана од (Ništo ne ostana od)

ML Malayalam: ഒന്നും ബാക്കിയില്ല (onnuṁ bākkiyilla)

MN Mongoliska: Юу ч үлдээгүй (Ûu č үldéégүj)

MR Marathi: काहीच उरले नाही (kāhīca uralē nāhī)

MS Malajiska: Tiada yang tertinggal

MT Maltesiska: Xejn fadal minn

MY Myanmar: ဘာမှမကျန်ဘူး။ (bharmhamakyaanbhuu.)

NE Nepalesiska: केही बाँकी रहेन (kēhī bām̐kī rahēna)

NL Holländska: Niets meer van

NO Norska: Ingenting igjen av

NSO Sepedi: Ga go selo se se šetšego sa (Ga go selo se se šetšego sa)

NY Nyanja: Palibe chotsalira

OM Oromo: Homaa irraa hafe hin jiru

OR Odia: କିଛି ବାକି ନାହିଁ (kichi bāki nāhim̐)

PA Punjabi: ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ (kujha vī nahīṁ baci'ā)

PL Polska: Nic nie zostało

PS Pashto: هیڅ شی نه دی پاتې (hy̰څ sẖy̰ nh dy̰ pạtې)

PT Portugisiska: Nada restou de

QU Quechua: Mana imapas puchunchu

RO Rumänska: Nu a mai rămas nimic din (Nu a mai rămas nimic din)

RU Ryska: Ничего не осталось от (Ničego ne ostalosʹ ot)

RW Kinyarwanda: Nta kintu na kimwe gisigaye

SA Sanskrit: न किमपि अवशिष्टम् (na kimapi avaśiṣṭam)

SD Sindhi: باقي ڪجھ به نه (bạqy ڪjھ bh nh)

SI Singalesiska: කිසිවක් ඉතිරි වී නැත

SK Slovakiska: Nič nezostalo (Nič nezostalo)

SL Slovenska: Nič ni ostalo (Nič ni ostalo)

SM Samoan: E leai se mea o totoe

SN Shona: Hapana chakasara

SO Somaliska: Waxba kama hadhin

SQ Albanska: Nuk ka mbetur asgjë nga (Nuk ka mbetur asgjë nga)

SR Serbiska: Ништа није остало (Ništa niǰe ostalo)

ST Sesotho: Ha ho letho le setseng

SU Sundanesiska: Henteu aya anu tinggaleun

SW Swahili: Hakuna kilichosalia

TA Tamil: எதுவும் மிச்சமில்லை (etuvum miccamillai)

TE Telugu: ఏమీ మిగలలేదు (ēmī migalalēdu)

TG Tadzjikiska: Ҳеҷ чиз аз (Ҳeҷ čiz az)

TH Thailändska: ไม่มีอะไรเหลือของ (mị̀mī xarị h̄elụ̄x k̄hxng)

TI Tigrinya: ካብ ዝኾነ ዝተረፈ የለን (kabī ዝkxoነ ዝtērēፈ yēlēnī)

TK Turkmeniska: Hiç zat galmady (Hiç zat galmady)

TL Tagalog: Walang natira

TR Turkiska: hiçbir şey kalmadı (hiçbir şey kalmadı)

TS Tsonga: Ku hava nchumu lowu saleke wa

TT Tatariska: Бернәрсә дә калмады (Bernərsə də kalmady)

UG Uiguriska: ھېچنېمە قالمىدى (ھېcẖnېmە qạlmy̱dy̱)

UK Ukrainska: Нічого не залишилося (Níčogo ne zališilosâ)

UR Urdu: کچھ بھی نہیں بچا (ḵcẖھ bھy̰ nہy̰ں bcẖạ)

UZ Uzbekiska: Hech narsa qolmadi

VI Vietnamesiska: Không có gì còn lại của (Không có gì còn lại của)

XH Xhosa: Akukho nto iseleyo

YI Jiddisch: גאָרנישט לינקס פון (gʼárnyşt lynqs pwn)

YO Yoruba: Ko si ohun ti o kù ninu (Ko si ohun ti o kù ninu)

ZH Kinesiska: 什么都不剩 (shén me dōu bù shèng)

ZU Zulu: Akukho okusele

Exempel på användning av Ingenting kvar av

I dag finns ingenting kvar av inredningen, förutom kristallkro nan som har återlämnats, Källa: Västerbottenskuriren (2015-04-10).

. - Det finns ingenting kvar av huset så det är oklart hur branden har uppstått, Källa: Kristianstadsbladet (2018-05-28).

snön ända ner i marken och i dessa fall finns ingenting kvar av hans plant., Källa: Östersundsposten (2020-02-28).

Det finns ingenting kvar av inventarierna., Källa: Norrbottens kuriren (2019-03-06).

Det finns ingenting kvar av alla brev, kläder och andra minnessaker, säger Kerstin, Källa: Vimmerby tidning (2020-01-14).

övertänd och på söndags morgonen fanns ingenting kvar av det timrade huset., Källa: Arvika nyheter (2021-03-22).

Snart finns det ingenting kvar av den en gång så blomst rande industrin som, Källa: Smålandsposten (2014-05-03).

Efter den fanns det ingenting kvar av märket, säger Mikael Eriksson., Källa: Karlskoga tidning (2014-09-24).

Efter den fanns det ingenting kvar av mär ket, säger Mikael Eriksson. (TT), Källa: Barometern (2014-10-18).

Det fanns i princip ingenting kvar av bilén, så jag har försökt hitta delar, Källa: Västerbottenskuriren (2015-07-20).

motto av Dante: ”lo non mori, e non rimasi vivo” (Jag dog ej, men dock fanns ingenting, Källa: Östersundsposten (2019-01-14).

Förut om en server som kunde räddas ur eldhavet blev ingenting kvar av butik, Källa: Kristianstadsbladet (2020-06-16).

- Det finns ingenting kvar av det gamla Äpplet., Källa: Västerbottenskuriren (2015-08-26).

Nu finns det nästan ingenting kvar av det., Källa: Västerbottenskuriren (2019-08-29).

Det är lite tragiskt - nu mera finns ingenting kvar av stället där hon växte, Källa: Norrbottens kuriren (2014-10-03).

I dag finns det ingenting kvar av loka lerna eller hemmet där jag och familjen, Källa: Arvika nyheter (2016-06-22).

Ingenting kvar av magin, Källa: Smålandsposten (2019-04-30).

. - När vi kom dit fanns det ingenting kvar av vad som är en kvarn, kugghjul, Källa: Kristianstadsbladet (2018-07-11).

Följer efter Ingenting kvar av

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ingenting kvar av. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 183 gånger och uppdaterades senast kl. 03:59 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?