Inte ett vitten - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte ett vitten?

Uttrycket "inte ett vitten" betyder att något inte har någon betydelse, eller att något är helt oväsentligt eller obetydligt. Det kan också användas för att beskriva att något har ingen effekt eller inverkan på en situation.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte ett vitten

Antonymer (motsatsord) till Inte ett vitten

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte ett vitten?

AF Afrikaans: Nie 'n getuie nie

AK Twi: Ɛnyɛ ɔdansefo

AM Amhariska: ምስክር አይደለም። (ምsīkīrī ʿēyīdēlēም።)

AR Arabiska: ليس شاهدا (lys sẖạhdạ)

AS Assamiska: সাক্ষী নহয় (sākṣī nahaẏa)

AY Aymara: Janiw mä testigokiti (Janiw mä testigokiti)

AZ Azerbajdzjanska: Şahid deyil (Şahid deyil)

BE Vitryska: Не сведка (Ne svedka)

BG Bulgariska: Не е свидетел (Ne e svidetel)

BHO Bhojpuri: कवनो गवाह ना (kavanō gavāha nā)

BM Bambara: Seere tɛ

BN Bengaliska: সাক্ষী নয় (sākṣī naẏa)

BS Bosniska: Nije svedok

CA Katalanska: No un testimoni

CEB Cebuano: Dili saksi

CKB Kurdiska: شایەتحاڵ نییە (sẖạy̰ەtḥạڵ ny̰y̰ە)

CO Korsikanska: Ùn un tistimone (Ùn un tistimone)

CS Tjeckiska: Ne svědek (Ne svědek)

CY Walesiska: Ddim yn dyst

DA Danska: Ikke et vidne

DE Tyska: Kein Zeuge

DOI Dogri: कोई गवाह नहीं (kō'ī gavāha nahīṁ)

DV Dhivehi: ހެކިވެރިއެއް ނޫނެވެ (hekiveri‘e‘ nūneve)

EE Ewe: Menye ɖasefoe wònye o (Menye ɖasefoe wònye o)

EL Grekiska: Όχι μάρτυρας (Óchi mártyras)

EN Engelska: Not a witness

EO Esperanto: Ne atestanto

ES Spanska: no es un testigo

ET Estniska: Mitte tunnistaja

EU Baskiska: Ez lekuko

FA Persiska: شاهد نیست (sẖạhd ny̰st)

FI Finska: Ei todistaja

FIL Filippinska: Hindi saksi

FR Franska: Pas un témoin (Pas un témoin)

FY Frisiska: Gjin tsjûge (Gjin tsjûge)

GA Irländska: Ní finné (Ní finné)

GD Skotsk gaeliska: Chan e neach-fianais

GL Galiciska: Non unha testemuña (Non unha testemuña)

GN Guarani: Ndaha’éi peteĩ testigo (Ndaha’éi peteĩ testigo)

GOM Konkani: साक्षीदार न्हय (sākṣīdāra nhaya)

GU Gujarati: સાક્ષી નથી (sākṣī nathī)

HA Hausa: Ba shaida ba

HAW Hawaiian: ʻAʻole hōʻike (ʻAʻole hōʻike)

HE Hebreiska: לא עד (lʼ ʻd)

HI Hindi: गवाह नहीं (gavāha nahīṁ)

HMN Hmong: Tsis yog tim khawv

HR Kroatiska: Ne svjedok

HT Haitiska: Pa yon temwen

HU Ungerska: Nem tanú (Nem tanú)

HY Armeniska: Ոչ վկա (Očʻ vka)

ID Indonesiska: Bukan saksi

IG Igbo: Ọ bụghị onye akaebe (Ọ bụghị onye akaebe)

ILO Ilocano: Saan a saksi

IS Isländska: Ekki vitni

IT Italienska: Non un testimone

JA Japanska: 証人ではない (zhèng réndehanai)

JV Javanesiska: Ora dadi saksi

KA Georgiska: არა მოწმე (ara motsʼme)

KK Kazakiska: Куә емес (Kuə emes)

KM Khmer: មិនមែនជាសាក្សីទេ។

KN Kannada: ಸಾಕ್ಷಿ ಅಲ್ಲ (sākṣi alla)

KO Koreanska: 증인이 아님 (jeung-in-i anim)

KRI Krio: Nɔto witnɛs

KU Kurdiska: Ne şahid e (Ne şahid e)

KY Kirgiziska: Күбө эмес (Kүbө émes)

LA Latin: Non testis

LB Luxemburgiska: Net en Zeien

LG Luganda: Si mujulizi

LN Lingala: Motatoli te

LO Lao: ບໍ່ແມ່ນພະຍານ

LT Litauiska: Ne liudininkas

LUS Mizo: Thuhretu ni lo

LV Lettiska: Nav liecinieks

MAI Maithili: गवाह नहि (gavāha nahi)

MG Madagaskar: Tsy vavolombelona

MI Maori: Ehara i te kaiwhakaatu

MK Makedonska: Не сведок (Ne svedok)

ML Malayalam: സാക്ഷിയല്ല (sākṣiyalla)

MN Mongoliska: Гэрч биш (Gérč biš)

MR Marathi: साक्षीदार नाही (sākṣīdāra nāhī)

MS Malajiska: Bukan saksi

MT Maltesiska: Mhux xhud

MY Myanmar: သက်သေမဟုတ်ဘူး။ (saatsaymahotebhuu.)

NE Nepalesiska: साक्षी होइन (sākṣī hō'ina)

NL Holländska: Geen getuige

NO Norska: Ikke et vitne

NSO Sepedi: E sego hlatse

NY Nyanja: Osati mboni

OM Oromo: Ragaa miti

OR Odia: ସାକ୍ଷୀ ନୁହେଁ | (sākṣī nuhēm̐ |)

PA Punjabi: ਗਵਾਹ ਨਹੀਂ (gavāha nahīṁ)

PL Polska: Nie świadkiem (Nie świadkiem)

PS Pashto: شاهد نه دی (sẖạhd nh dy̰)

PT Portugisiska: Não é uma testemunha (Não é uma testemunha)

QU Quechua: Mana testigochu

RO Rumänska: Nu un martor

RU Ryska: Не свидетель (Ne svidetelʹ)

RW Kinyarwanda: Ntabwo ari umutangabuhamya

SA Sanskrit: न साक्षी (na sākṣī)

SD Sindhi: شاهد ناهي (sẖạhd nạhy)

SI Singalesiska: සාක්ෂිකරුවෙකු නොවේ (සාක්ෂිකරුවෙකු නොවේ)

SK Slovakiska: Nie svedok

SL Slovenska: Ne priča (Ne priča)

SM Samoan: E le o se molimau

SN Shona: Kwete chapupu

SO Somaliska: Marqaati maaha

SQ Albanska: Jo dëshmitar (Jo dëshmitar)

SR Serbiska: Није сведок (Niǰe svedok)

ST Sesotho: Eseng paki

SU Sundanesiska: Teu saksi

SW Swahili: Sio shahidi

TA Tamil: சாட்சி அல்ல (cāṭci alla)

TE Telugu: సాక్షి కాదు (sākṣi kādu)

TG Tadzjikiska: Шоҳид нест (Šoҳid nest)

TH Thailändska: ไม่ใช่พยาน (mị̀chı̀ phyān)

TI Tigrinya: ምስክር ኣይኮነን። (ምsīkīrī ʿayīkwēነnī።)

TK Turkmeniska: Şaýat däl (Şaýat däl)

TL Tagalog: Hindi saksi

TR Turkiska: tanık değil (tanık değil)

TS Tsonga: A hi mbhoni

TT Tatariska: Шаһит түгел (Šaһit tүgel)

UG Uiguriska: گۇۋاھچى ئەمەس (gۇv̱ạھcẖy̱ ỷەmەs)

UK Ukrainska: Не свідок (Ne svídok)

UR Urdu: گواہ نہیں۔ (gwạہ nہy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Guvoh emas

VI Vietnamesiska: Không phải là nhân chứng (Không phải là nhân chứng)

XH Xhosa: Hayi ingqina

YI Jiddisch: נישט קיין עדות (nyşt qyyn ʻdwţ)

YO Yoruba: Kii ṣe ẹlẹri (Kii ṣe ẹlẹri)

ZH Kinesiska: 不是证人 (bù shì zhèng rén)

ZU Zulu: Hhayi ufakazi

Exempel på användning av Inte ett vitten

jag tyvärr lämna därhän, för örn tavlor, graffiti och installationer vet jag inte, Källa: Karlskoga tidning (2014-11-08).

Han bryr sig inte ett vitten örn att Mohammed Morsi enligt grundlagen är överbefälhavare, Källa: Västerbottenskuriren (2013-07-05).

Den är inte ett vitten värt när räknenissarna fått tag i idén., Källa: Västerbottenskuriren (2018-06-05).

set; hon skall få den för sjuttiofem öre. ” ”Inte ett vitten mer än femti. ”, Källa: Kristianstadsbladet (1883-09-03).

i lifvet jag skall ta någon tjenare från en kommis sionsmakare: han vet ju inte, Källa: Östersundsposten (1891-02-17).

Derpå går den på inga vilkor in; inte ett vitten för den »heliga konsten», som, Källa: Norrbottens kuriren (1897-04-07).

Dä får du inte ett vitten af min förmögenhet —- nu vet du det, om jag så ska, Källa: Östersundsposten (1895-03-26).

Tredje, fjerde, femte dragningen, och inte ett vitten!, Källa: Avesta tidning (1884-04-01).

ett vitten mer än femti.», Källa: Östersundsposten (1886-11-25).

omöjligt att sälja för det priset; hon skall fö den för sjuttiofem öre. " "Inte, Källa: Barometern (1886-12-27).

snart, att hon gjort den hederliga jovialiska sjöbussen orätt, han frågar inte, Källa: Oskarshamnstidningen (1896-03-31).

Ja, kan man bota tyfus med ärter och fläsk, så ger jag inte ett vitten för hela, Källa: Barometern (1905-02-25).

ett par minuter sedan var det här papperet värd t tre öre och nu får man — inte, Källa: Jämtlandsposten (1904-07-27).

Då får du inte ett vitten af min förmögen het — nu vet du det, örn jag så ska, Källa: Smålandsposten (1895-03-27).

— Jo, för ett par timmar sedan hade jag flera hundra kronor och nu har jag inte, Källa: Jämtlandsposten (1916-02-07).

Inte ett vitten, inte ett korn mer!, Källa: Avesta tidning (1889-07-19).

ett vitten rakt ingenting en utlärd skräddare klipper ej af ärmen haa bara, Källa: Svenska dagbladet (1891-05-23).

Han hade respengar till biljett, när jag träffade honom på Norra Hamngatan — inte, Källa: Avesta tidning (1896-08-18).

Därpå går den på inga vilkor in; Inte ett vitten för den »hellga konsten», som, Källa: Avesta tidning (1897-04-06).

Följer efter Inte ett vitten

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte ett vitten. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 124 gånger och uppdaterades senast kl. 05:11 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?