Kyrkbänk för brudparet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Kyrkbänk för brudparet?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Kyrkbänk för brudparet
Antonymer (motsatsord) till Kyrkbänk för brudparet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Kyrkbänk för brudparet?
AF Afrikaans: Kerkbank vir die bruid en bruidegom
AK Twi: Asɔre pew ma ayeforo ne ayeforokunu
AM Amhariska: ለሙሽሪት እና ለሙሽሪት የቤተክርስትያን መጠቅለያ (lēmushīritī ʿīna lēmushīritī yēbetēkīrīsītīyanī mēthēqīlēya)
AR Arabiska: مقاصد الكنيسة للعروس والعريس (mqạṣd ạlknysẗ llʿrws wạlʿrys)
AS Assamiska: দৰা-কইনাৰ বাবে গীৰ্জাৰ পিউ (daraā-ka'ināra bābē gīrjāra pi'u)
AY Aymara: Iglesian bancopax novia ukat novio ukanakataki
AZ Azerbajdzjanska: Gəlin və kürəkən üçün kilsə kürsüsü (Gəlin və kürəkən üçün kilsə kürsüsü)
BE Vitryska: Царкоўная лаўка для жаніха і нявесты (Carkoŭnaâ laŭka dlâ žaníha í nâvesty)
BG Bulgariska: Църковна пейка за булката и младоженеца (Cʺrkovna pejka za bulkata i mladoženeca)
BHO Bhojpuri: दूल्हा-दुल्हिन खातिर चर्च के प्यू (dūl'hā-dul'hina khātira carca kē pyū)
BM Bambara: Eglisi sigilan ye kɔɲɔmuso ni kɔɲɔcɛ ye
BN Bengaliska: বর এবং বর জন্য চার্চ পিউ (bara ēbaṁ bara jan'ya cārca pi'u)
BS Bosniska: Crkvena klupa za mladu i mladoženju (Crkvena klupa za mladu i mladoženju)
CA Katalanska: Banc de l'església per als nuvis (Banc de l'església per als nuvis)
CEB Cebuano: Bangko sa simbahan alang sa pangasaw-onon ug pamanhonon
CKB Kurdiska: کۆشکی کڵێسا بۆ بووک و زاوا (ḵۆsẖḵy̰ ḵڵێsạ bۆ bwwḵ w zạwạ)
CO Korsikanska: Bancu di a chjesa per i sposi
CS Tjeckiska: Kostelní lavice pro nevěstu a ženicha (Kostelní lavice pro nevěstu a ženicha)
CY Walesiska: Sedd eglwys i'r briodferch a'r priodfab
DA Danska: Kirkestol til brudeparret
DE Tyska: Kirchenbank für das Brautpaar (Kirchenbank für das Brautpaar)
DOI Dogri: दुल्हन ते दुल्हन वास्ते चर्च दा प्यू (dul'hana tē dul'hana vāstē carca dā pyū)
DV Dhivehi: ކައިވެނިކުރާ ދެމަފިރިންނަށް ޗާޗް ޕިއު (ka‘ivenikurā demafirinnaš čāč pi‘u)
EE Ewe: Sɔlemexɔ ƒe zikpui na ŋugbetɔsrɔ̃a kple ŋugbetɔsrɔ̃a
EL Grekiska: Στασίδι εκκλησίας για τη νύφη και τον γαμπρό (Stasídi ekklēsías gia tē nýphē kai ton gampró)
EN Engelska: Church pew for the bride and groom
EO Esperanto: Preĝejobenko por la geedzoj (Preĝejobenko por la geedzoj)
ES Spanska: Banco de la iglesia para la novia y el novio
ET Estniska: Kirikupink pruutpaarile
EU Baskiska: Elizako bankua ezkongaientzat
FA Persiska: میله کلیسا برای عروس و داماد (my̰lh ḵly̰sạ brạy̰ ʿrws w dạmạd)
FI Finska: Kirkon penkki morsiamelle ja sulhaselle
FIL Filippinska: Pew ng simbahan para sa ikakasal
FR Franska: Banc d'église pour les mariés (Banc d'église pour les mariés)
FY Frisiska: Tsjerkebank foar de breid en brêgeman (Tsjerkebank foar de breid en brêgeman)
GA Irländska: Suíochán eaglaise don bride agus groom (Suíochán eaglaise don bride agus groom)
GD Skotsk gaeliska: Suidheachadh eaglais airson bean na bainnse agus fear na bainnse
GL Galiciska: Banco da igrexa para os noivos
GN Guarani: Tupao banco novio ha novio-pe guarã (Tupao banco novio ha novio-pe guarã)
GOM Konkani: न्हवऱ्या-व्हंकले खातीर इगर्जेचो प्यू (nhavaṟyā-vhaṅkalē khātīra igarjēcō pyū)
GU Gujarati: કન્યા અને વરરાજા માટે ચર્ચ પ્યુ (kan'yā anē vararājā māṭē carca pyu)
HA Hausa: Ikilisiyar coci ga ango da amarya
HAW Hawaiian: Halepule no ka wahine mare a me ke kane
HE Hebreiska: ספסל כנסייה לחתן ולכלה (spsl knsyyh lẖţn wlklh)
HI Hindi: दूल्हा और दुल्हन के लिए चर्च प्यू (dūl'hā aura dul'hana kē li'ē carca pyū)
HMN Hmong: Lub tsev teev ntuj pew rau tus nkauj nyab thiab nraug vauv
HR Kroatiska: Crkvena klupa za mladenku i mladoženju (Crkvena klupa za mladenku i mladoženju)
HT Haitiska: Bann legliz pou lamarye ak Veterinè cheval la (Bann legliz pou lamarye ak Veterinè cheval la)
HU Ungerska: Templomi pad a menyasszony és a vőlegény számára (Templomi pad a menyasszony és a vőlegény számára)
HY Armeniska: Եկեղեցու նստարան հարսնացուի և փեսայի համար (Ekeġecʻu nstaran harsnacʻui ev pʻesayi hamar)
ID Indonesiska: Bangku gereja untuk pengantin
IG Igbo: Ụkọ ụka maka ndị nwunye na ndị na-alụ ọhụrụ (Ụkọ ụka maka ndị nwunye na ndị na-alụ ọhụrụ)
ILO Ilocano: Church pew para iti nobio ken nobia
IS Isländska: Kirkjubekkur fyrir brúðhjónin (Kirkjubekkur fyrir brúðhjónin)
IT Italienska: Banco della chiesa per gli sposi
JA Japanska: 新郎新婦のための教会の信者席 (xīn láng xīn fùnotameno jiào huìno xìn zhě xí)
JV Javanesiska: Pew gereja kanggo penganten
KA Georgiska: ეკლესიის საყდარი პატარძლისა და პატარძლისთვის (ekʼlesiis saqʼdari pʼatʼardzlisa da pʼatʼardzlistvis)
KK Kazakiska: Қалыңдық пен күйеу жігітке арналған шіркеу үстелі (Kˌalyңdykˌ pen kүjeu žígítke arnalġan šírkeu үstelí)
KM Khmer: ព្រះវិហារសម្រាប់កូនក្រមុំនិងកូនកំលោះ
KN Kannada: ವಧು ಮತ್ತು ವರನಿಗೆ ಚರ್ಚ್ ಪೀಠ (vadhu mattu varanige carc pīṭha)
KO Koreanska: 신부와 신랑을 위한 교회 퓨 (sinbuwa sinlang-eul wihan gyohoe pyu)
KRI Krio: Chɔch pew fɔ di yawo ɛn di ɔkɔ
KU Kurdiska: Pîva dêrê ji bo bûk û zava (Pîva dêrê ji bo bûk û zava)
KY Kirgiziska: Кыз менен күйөө үчүн чиркөө отургучу (Kyz menen kүjөө үčүn čirkөө oturguču)
LA Latin: Ecclesia pew pro sponsa et sponsa
LB Luxemburgiska: Kierchebänk fir d'Braut an d'Braut (Kierchebänk fir d'Braut an d'Braut)
LG Luganda: Ekitebe ky'ekkanisa eri abagole
LN Lingala: Banc ya lingomba mpo na libala mpe mobali
LO Lao: ໂບດ pew ສໍາລັບ bride ແລະ groom
LT Litauiska: Bažnyčios suolas nuotakai ir jaunikiui (Bažnyčios suolas nuotakai ir jaunikiui)
LUS Mizo: Nula leh tlangval tan Kohhran pew
LV Lettiska: Baznīcas sols līgavai un līgavainim (Baznīcas sols līgavai un līgavainim)
MAI Maithili: वर-वधू के लिये चर्च प्यू (vara-vadhū kē liyē carca pyū)
MG Madagaskar: Toeram-piangonana ho an'ny mpivady
MI Maori: Te whare karakia mo te wahine marena hou me te tane tane
MK Makedonska: Црковен клупа за невестата и младоженецот (Crkoven klupa za nevestata i mladoženecot)
ML Malayalam: വധൂവരന്മാർക്ക് പള്ളി പീഠം (vadhūvaranmāർkk paḷḷi pīṭhaṁ)
MN Mongoliska: Сүйт бүсгүй, хүргэн нарт зориулсан сүмийн тавцан (Sүjt bүsgүj, hүrgén nart zoriulsan sүmijn tavcan)
MR Marathi: वधू आणि वर साठी चर्च प्यू (vadhū āṇi vara sāṭhī carca pyū)
MS Malajiska: Bangku gereja untuk pasangan pengantin
MT Maltesiska: Bank tal-Knisja għall-għarusa
MY Myanmar: သတို့သမီးနဲ့ သတို့သားအတွက် ဘုရားကျောင်းကန် (sathoetsameenae sathoetsarraatwat bhurarrkyaunggkaan)
NE Nepalesiska: दुलही र दुलहीको लागि चर्च प्यू (dulahī ra dulahīkō lāgi carca pyū)
NL Holländska: Kerkbank voor de bruid en bruidegom
NO Norska: Kirkebenk for brudeparet
NSO Sepedi: Kereke pew bakeng sa monyadi le monyadiwa
NY Nyanja: Pepala la mpingo kwa mkwati ndi mkwatibwi
OM Oromo: Teessoo waldaa misirroo fi misirrootiif
OR Odia: ବର ଏବଂ ବର ପାଇଁ ଚର୍ଚ୍ଚ (bara ēbaṁ bara pā'im̐ carcca)
PA Punjabi: ਲਾੜੇ ਅਤੇ ਲਾੜੇ ਲਈ ਚਰਚ ਪਿਊ (lāṛē atē lāṛē la'ī caraca pi'ū)
PL Polska: Ławka kościelna dla Pary Młodej (Ławka kościelna dla Pary Młodej)
PS Pashto: د ناوې او زوم لپاره د کلیسا پیو (d nạwې ạw zwm lpạrh d ḵly̰sạ py̰w)
PT Portugisiska: Banco da igreja para os noivos
QU Quechua: Iglesia banco noviopaq noviopaqpas
RO Rumänska: Strana bisericii pentru miri
RU Ryska: Церковная скамья для жениха и невесты (Cerkovnaâ skamʹâ dlâ ženiha i nevesty)
RW Kinyarwanda: Itorero pew kubakwe
SA Sanskrit: वरवधूयोः कृते चर्चस्य प्यू (varavadhūyōḥ kr̥tē carcasya pyū)
SD Sindhi: دلہن ۽ ڪنوار لاءِ چرچ پيئو (dlہn ۽ ڪnwạr lạʾi cẖrcẖ pyỷw)
SI Singalesiska: මනාලිය හා මනාලයා සඳහා පල්ලියේ පිට්ටනිය (මනාලිය හා මනාලයා සඳහා පල්ලියේ පිට්ටනිය)
SK Slovakiska: Kostolná lavica pre nevestu a ženícha (Kostolná lavica pre nevestu a ženícha)
SL Slovenska: Cerkvena klop za nevesto in ženina (Cerkvena klop za nevesto in ženina)
SM Samoan: Pew Ekalesia mo le faatoafaiava
SN Shona: Peturo yechechi yevachati
SO Somaliska: Caruuska kaniisadda ee arooska iyo aroosadda
SQ Albanska: Stola e kishës për nusen dhe dhëndrin (Stola e kishës për nusen dhe dhëndrin)
SR Serbiska: Црквена клупа за младу и младожењу (Crkvena klupa za mladu i mladožen̂u)
ST Sesotho: Setulo sa kereke bakeng sa monyaluoa le monyaluoa
SU Sundanesiska: bangku gereja pikeun panganten awewe jeung panganten lalaki
SW Swahili: Kikao cha kanisa kwa bibi na bwana harusi
TA Tamil: மணமகனுக்கும் மணமகளுக்கும் தேவாலய பீடம் (maṇamakaṉukkum maṇamakaḷukkum tēvālaya pīṭam)
TE Telugu: వధూవరులకు చర్చి పీఠం (vadhūvarulaku carci pīṭhaṁ)
TG Tadzjikiska: Пойгоҳи калисо барои арӯсу домод (Pojgoҳi kaliso baroi arūsu domod)
TH Thailändska: ม้านั่งโบสถ์สำหรับเจ้าสาวและเจ้าบ่าว (m̂ā nạ̀ng bos̄t̄h̒ s̄ảh̄rạb cêā s̄āw læa cêā b̀āw)
TI Tigrinya: ናይ ቤተክርስትያን መንበር ንመርዓውን መርዓውን (nayī betēkīrīsītīyanī mēnībērī nīmērīʾaውnī mērīʾaውnī)
TK Turkmeniska: Churchygnak gelin we ýigit üçin pew (Churchygnak gelin we ýigit üçin pew)
TL Tagalog: Pew ng simbahan para sa ikakasal
TR Turkiska: Gelin ve damat için kilise sırası (Gelin ve damat için kilise sırası)
TS Tsonga: Xitulu xa kereke xa mutekiwa na muteki
TT Tatariska: Кияү белән кәләш өчен чиркәү (Kiâү belən kələš өčen čirkəү)
UG Uiguriska: چېركاۋ قىز-يىگىت ئۈچۈن پىشقان (cẖېrkạv̱ qy̱z-yy̱gy̱t ỷۈcẖۈn py̱sẖqạn)
UK Ukrainska: Церковна лавка для нареченого і нареченої (Cerkovna lavka dlâ narečenogo í narečenoí̈)
UR Urdu: دولہا اور دلہن کے لئے چرچ پیو (dwlہạ ạwr dlہn ḵے lỷے cẖrcẖ py̰w)
UZ Uzbekiska: Kelin va kuyov uchun cherkov peshtaxtasi
VI Vietnamesiska: Nhà thờ pew cho cô dâu và chú rể (Nhà thờ pew cho cô dâu và chú rể)
XH Xhosa: Isihlalo secawe somtshakazi nomyeni
YI Jiddisch: קהילה פּיו פֿאַר די חתן און כלה (qhylh ṗyw p̄ʼar dy ẖţn ʼwn klh)
YO Yoruba: Ijo pew fun awọn iyawo ati awọn iyawo (Ijo pew fun awọn iyawo ati awọn iyawo)
ZH Kinesiska: 新娘和新郎的教堂长椅 (xīn niáng hé xīn láng de jiào táng zhǎng yǐ)
ZU Zulu: Isihlalo sesonto sikamakoti nomkhwenyana
Följer efter Kyrkbänk för brudparet
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Kyrkbänk för brudparet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 502 gånger och uppdaterades senast kl. 15:32 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?