Lysa med lånta fjädrar - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Lysa med lånta fjädrar?

Att lysa med lånta fjädrar betyder att man försöker imponera på andra genom att använda andras idéer eller prestationer utan att ge dem erkännande eller kredit. Det kan också betyda att man skryter om sina egna prestationer som egentligen inte är ens egna.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Lysa med lånta fjädrar

Antonymer (motsatsord) till Lysa med lånta fjädrar

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Lysa med lånta fjädrar?

AF Afrikaans: Blink met geleende vere

AK Twi: Fa ntakra a wɔafɛm hyerɛn

AM Amhariska: በተበደሩ ላባዎች ያበራል። (bētēbēdēru labawocī yabēraል።)

AR Arabiska: تألق مع الريش المستعير (tạ̉lq mʿ ạlrysẖ ạlmstʿyr)

AS Assamiska: ধাৰলৈ লোৱা পাখিৰে জিলিকি উঠক (dhāralai lōraā pākhiraē jiliki uṭhaka)

AY Aymara: Mayt’at plumanakampi qhant’aña (Mayt’at plumanakampi qhant’aña)

AZ Azerbajdzjanska: Borclanmış lələklərlə parıldayın (Borclanmış lələklərlə parıldayın)

BE Vitryska: Ззяюць пазычанымі пер'ем (Zzâûcʹ pazyčanymí per'em)

BG Bulgariska: Блеснете с пера назаем (Blesnete s pera nazaem)

BHO Bhojpuri: उधारी पंख से चमक जा (udhārī paṅkha sē camaka jā)

BM Bambara: Aw bɛ yeelen bɔ ni jiribolo jurulenw ye

BN Bengaliska: ধার করা পালক দিয়ে চকচক করুন (dhāra karā pālaka diẏē cakacaka karuna)

BS Bosniska: Sjaj s posuđenim perjem

CA Katalanska: Brilla amb plomes prestades

CEB Cebuano: Sidlak sa hinulaman nga mga balhibo

CKB Kurdiska: بە پەڕەکانی قەرزکراو بدرەوشێنەوە (bە pەڕەḵạny̰ qەrzḵrạw bdrەwsẖێnەwە)

CO Korsikanska: Brillanu cù piume in prestitu (Brillanu cù piume in prestitu)

CS Tjeckiska: Lesk s vypůjčeným peřím (Lesk s vypůjčeným peřím)

CY Walesiska: Disgleirio gyda phlu benthyg

DA Danska: Glans med lånte fjer (Glans med lånte fjer)

DE Tyska: Glänzen Sie mit geliehenen Federn (Glänzen Sie mit geliehenen Federn)

DOI Dogri: उधारी पंखों से चमक (udhārī paṅkhōṁ sē camaka)

DV Dhivehi: ދަރަނި ނަގާފައިވާ ފިޔަތަކުން ވިދާލާށެވެ (darani nagāfa‘ivā fiyatakun vidālāševe)

EE Ewe: Klẽ kple fu siwo wodo (Klẽ kple fu siwo wodo)

EL Grekiska: Λάμψε με δανεικά φτερά (Lámpse me daneiká phterá)

EN Engelska: Shine with borrowed feathers

EO Esperanto: Brilu per pruntitaj plumoj

ES Spanska: Brilla con plumas prestadas

ET Estniska: Sära laenatud sulgedega (Sära laenatud sulgedega)

EU Baskiska: Distira mailegatutako lumaz

FA Persiska: با پرهای قرضی بدرخشید (bạ prhạy̰ qrḍy̰ bdrkẖsẖy̰d)

FI Finska: Loista lainatuilla höyhenillä (Loista lainatuilla höyhenillä)

FIL Filippinska: Shine na may hiram na balahibo

FR Franska: Brillez avec des plumes empruntées (Brillez avec des plumes empruntées)

FY Frisiska: Skine mei liende fearren

GA Irländska: Shine le cleití a fuarthas ar iasacht (Shine le cleití a fuarthas ar iasacht)

GD Skotsk gaeliska: Deàrrsadh le itean air iasad (Deàrrsadh le itean air iasad)

GL Galiciska: Brillar con plumas prestadas

GN Guarani: Omimbi umi pluma ojeprestáva reheve (Omimbi umi pluma ojeprestáva reheve)

GOM Konkani: रिणान घेतिल्ल्या पिसांनी चकचकीत जावप (riṇāna ghētillyā pisānnī cakacakīta jāvapa)

GU Gujarati: ઉછીના પીછાઓ સાથે ચમકવું (uchīnā pīchā'ō sāthē camakavuṁ)

HA Hausa: Haskaka da gashin fuka-fukan aro

HAW Hawaiian: Alohi me nā hulu ʻaiʻē (Alohi me nā hulu ʻaiʻē)

HE Hebreiska: לזרוח בנוצות מושאלות (lzrwẖ bnwẕwţ mwşʼlwţ)

HI Hindi: उधार के पंखों से चमकें (udhāra kē paṅkhōṁ sē camakēṁ)

HMN Hmong: Ci nrog qe qe

HR Kroatiska: Zablistajte s posuđenim perjem

HT Haitiska: Klere ak plim prete

HU Ungerska: Ragyogj kölcsöntollakkal (Ragyogj kölcsöntollakkal)

HY Armeniska: Փայլեք փոխառված փետուրներով (Pʻaylekʻ pʻoxaṙvac pʻeturnerov)

ID Indonesiska: Bersinar dengan bulu pinjaman

IG Igbo: Jiri ábụbà ndị agbaziri nwuo (Jiri ábụbà ndị agbaziri nwuo)

ILO Ilocano: Agsilnag kadagiti nabulod a dutdot

IS Isländska: Skína með lánaðar fjaðrir (Skína með lánaðar fjaðrir)

IT Italienska: Brilla con piume prese in prestito

JA Japanska: 借りた羽で輝く (jièrita yǔde huīku)

JV Javanesiska: Cemlorot nganggo wulu sing disilih

KA Georgiska: ბრწყინავს ნასესხები ბუმბულით (brtsʼqʼinavs naseskhebi bumbulit)

KK Kazakiska: Қарызға алынған қауырсындармен жарқыратыңыз (Kˌaryzġa alynġan kˌauyrsyndarmen žarkˌyratyңyz)

KM Khmer: ភ្លឺដោយរោមខ្ចី

KN Kannada: ಎರವಲು ಪಡೆದ ಗರಿಗಳಿಂದ ಹೊಳೆಯಿರಿ (eravalu paḍeda garigaḷinda hoḷeyiri)

KO Koreanska: 빌린 깃털로 빛나다 (billin gisteollo bichnada)

KRI Krio: Shayn wit fɛda dɛn we dɛn dɔn lɛnt

KU Kurdiska: Bi perrên deynkirî dibiriqin (Bi perrên deynkirî dibiriqin)

KY Kirgiziska: Карызга алынган жүнү менен жаркырап (Karyzga alyngan žүnү menen žarkyrap)

LA Latin: Luce mutuo plumis

LB Luxemburgiska: Glänzen mat geléinte Fiederen (Glänzen mat geléinte Fiederen)

LG Luganda: Yaka n’amaliba ag’okwewola

LN Lingala: Engɛnga na nsala oyo badefi

LO Lao: ສ່ອງແສງດ້ວຍຂົນທີ່ຢືມ

LT Litauiska: Blizgesys skolintomis plunksnomis

LUS Mizo: Borrowed feathers hmangin eng rawh

LV Lettiska: Spīdēt ar aizlienētām spalvām (Spīdēt ar aizlienētām spalvām)

MAI Maithili: उधारी पंख से चमक (udhārī paṅkha sē camaka)

MG Madagaskar: Mamirapiratra amin'ny volom-borona nindramina

MI Maori: Tiaho mai ki nga huruhuru tarewa

MK Makedonska: Блеснете со позајмени пердуви (Blesnete so pozaǰmeni perduvi)

ML Malayalam: കടമെടുത്ത തൂവലുകൾ കൊണ്ട് തിളങ്ങുക (kaṭameṭutta tūvalukaൾ keāṇṭ tiḷaṅṅuka)

MN Mongoliska: Зээлийн өдөөр гялалзаарай (Zéélijn өdөөr gâlalzaaraj)

MR Marathi: उधार घेतलेल्या पंखांसह चमकणे (udhāra ghētalēlyā paṅkhānsaha camakaṇē)

MS Malajiska: Bersinar dengan bulu yang dipinjam

MT Maltesiska: Shine b'rix misluf

MY Myanmar: အမွေးအတောင်များဖြင့် တောက်ပြောင်သည်။ (aamwayaataungmyarrhpyang toutpyaungsai.)

NE Nepalesiska: उधारिएको प्वाँखहरूसँग चम्काउनुहोस् (udhāri'ēkō pvām̐khaharūsam̐ga camkā'unuhōs)

NL Holländska: Schitter met geleende veren

NO Norska: Glans med lånte fjær (Glans med lånte fjær)

NSO Sepedi: Khanya ka masiba a adimilwego

NY Nyanja: Walani ndi nthenga zobwereka

OM Oromo: Rifeensa liqeeffameen ibsi

OR Odia: Orrow ଣ ହୋଇଥିବା ପଶୁ ସହିତ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ | (Orrow ṇa hō'ithibā paśu sahita ujjẇaḷa |)

PA Punjabi: ਉਧਾਰ ਖੰਭਾਂ ਨਾਲ ਚਮਕੋ (udhāra khabhāṁ nāla camakō)

PL Polska: Zabłyśnij pożyczonymi piórami (Zabłyśnij pożyczonymi piórami)

PS Pashto: د پور اخیستو بڼو سره روښانه کړئ (d pwr ạkẖy̰stw bڼw srh rwsˌạnh ḵړỷ)

PT Portugisiska: Brilhe com penas emprestadas

QU Quechua: Manusqa plumakunawan llimp’iy

RO Rumänska: Strălucește cu pene împrumutate (Strălucește cu pene împrumutate)

RU Ryska: Блеск с заимствованными перьями (Blesk s zaimstvovannymi perʹâmi)

RW Kinyarwanda: Kumurika n'amababa yatijwe

SA Sanskrit: उधारितपक्षिभिः प्रकाशयतु (udhāritapakṣibhiḥ prakāśayatu)

SD Sindhi: قرضدار پنن سان چمڪيو (qrḍdạr pnn sạn cẖmڪyw)

SI Singalesiska: ණයට ගත් පිහාටු වලින් බැබළෙන්න

SK Slovakiska: Zažiarte požičanými pierkami (Zažiarte požičanými pierkami)

SL Slovenska: Sijaj z izposojenim perjem

SM Samoan: Ia susulu i fulu nono

SN Shona: Kupenya neminhenga yekukwereta

SO Somaliska: Ku dhalaali baalal la amaahday

SQ Albanska: Shkëlqe me pupla të huazuara (Shkëlqe me pupla të huazuara)

SR Serbiska: Сјај позајмљеним перјем (Sǰaǰ pozaǰml̂enim perǰem)

ST Sesotho: Khanya ka masiba a alimiloeng

SU Sundanesiska: Caang ku bulu injeuman

SW Swahili: Kuangaza na manyoya yaliyokopwa

TA Tamil: கடன் வாங்கிய இறகுகளால் பிரகாசிக்கவும் (kaṭaṉ vāṅkiya iṟakukaḷāl pirakācikkavum)

TE Telugu: అరువు తెచ్చుకున్న ఈకలతో మెరుస్తాయి (aruvu teccukunna īkalatō merustāyi)

TG Tadzjikiska: Бо парҳои қарзӣ дурахшид (Bo parҳoi kˌarzī durahšid)

TH Thailändska: เปล่งประกายด้วยขนนกที่ยืมมา (pel̀ng prakāy d̂wy k̄hn nk thī̀ yụ̄m mā)

TI Tigrinya: ብዝተለቅሐ ላሕሚ ደሚቕካ (bīዝtēlēqīሐ lahhīmi dēmiqhīka)

TK Turkmeniska: Karz alnan ýelekler bilen şöhle saçyň (Karz alnan ýelekler bilen şöhle saçyň)

TL Tagalog: Shine na may hiram na balahibo

TR Turkiska: Ödünç alınmış tüylerle parlayın (Ödünç alınmış tüylerle parlayın)

TS Tsonga: Vonakala hi tinsiva leti lombisiweke

TT Tatariska: Бурыч каурыйлары белән балкып торыгыз (Buryč kauryjlary belən balkyp torygyz)

UG Uiguriska: ئارىيەتكە ئېلىنغان پەيلەر بىلەن پارقىراڭ (ỷạry̱yەtkە ỷېly̱ngẖạn pەylەr by̱lەn pạrqy̱rạṉg)

UK Ukrainska: Блискай позиченим пір'ям (Bliskaj pozičenim pír'âm)

UR Urdu: ادھار کے پنکھوں سے چمکیں۔ (ạdھạr ḵے pnḵھwں sے cẖmḵy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Qarzga olingan patlar bilan porlash

VI Vietnamesiska: Tỏa sáng với lông vũ (Tỏa sáng với lông vũ)

XH Xhosa: Khanyisa ngeentsiba ezibolekiweyo

YI Jiddisch: שיינט מיט געבארענע פעדערן (şyynt myt gʻbʼrʻnʻ pʻdʻrn)

YO Yoruba: Tan pẹlu awọn iyẹ ẹyẹ ti o ya (Tan pẹlu awọn iyẹ ẹyẹ ti o ya)

ZH Kinesiska: 用借来的羽毛闪耀 (yòng jiè lái de yǔ máo shǎn yào)

ZU Zulu: Shine ngezimpaphe ezibolekiwe

Exempel på användning av Lysa med lånta fjädrar

Men man kan inte länge lysa med lånta fjädrar och modet som innebar många fåglars, Källa: Smålandsposten (2016-06-16).

stil och förmåga att behandla ämnet ined Grefve Adlersparres men han vill ej lysa, Källa: Aftonbladet (1831-06-11).

med lånta fjädrar hvil ka den gången forekommo honom att blifva af "mycken, Källa: Aftonbladet (1835-12-21).

Fastän det är vår mening, att man ej bör lysa med lånta fjädrar, bifoga vi dock, Källa: Kristianstadsbladet (1894-10-25).

med lånta fjädrar., Källa: Dagens nyheter (1865-03-14).

Tror ni, att jag vill lysa med lånta fjädrar!, Källa: Östersundsposten (1897-06-29).

med lånta fjädrar, i båda fallen situationer för hvilka han sannerligen borde, Källa: Barometern (1903-07-23).

grad man fyller sin tidnings textutrymme med tillhjälp af saxen, man vill lysa, Källa: Kristianstadsbladet (1892-06-04).

Vi borde hålla oss för goda att lysa med lånta fjädrar., Källa: Upsala nya tidning (1900-05-02).

med lånta fjädrar.^ Jag har hellre lefvat tarflighet än i öfverflödjpå andras, Källa: Smålandsposten (1883-05-15).

Vill ni lysa med lånta fjädrar?, Källa: Jämtlandsposten (1892-03-16).

Talare hade han fått uppbära åtskilliga »Idobugg Blind andra beskyllningar att lysa, Källa: Aftonbladet (1840-09-02).

De äro af den sortens folk, att de vilja lysa med lånta fjädrar., Källa: Jämtlands tidning (1900-10-31).

Förr betecknades det mera flärdlöst såsom ett ogeneradt bondförsök att lysa, Källa: Smålandsposten (1905-05-29).

. — Äflan att lysa med lånta fjädrar, att åka på kredit i sina kreditorers vagnar, Källa: Dagens nyheter (1877-12-22).

med lånta fjädrar och att inbilla verlden att Norge — trots dess vanmakt 6åsom, Källa: Svenska dagbladet (1893-05-25).

ar bete andras förtjenst att det mycket väl går för sig här i verlden att lysa, Källa: Aftonbladet (1862-04-11).

med lånta fjädrar, Källa: Svenska dagbladet (1887-08-08).

Följer efter Lysa med lånta fjädrar

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Lysa med lånta fjädrar. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 311 gånger och uppdaterades senast kl. 11:47 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?