Nonsenstext - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Nonsenstext?

Nonsenstext är en text som inte har någon logisk eller meningsfull betydelse, utan består av slumpmässigt ordval, meningslösa fraser eller nonsensord. Det kan användas för att skapa humor eller för att uttrycka känslor på ett abstrakt sätt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Nonsenstext

Antonymer (motsatsord) till Nonsenstext

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Nonsenstext?

AF Afrikaans: Onsin teks

AK Twi: Nsɛm a ntease nnim

AM Amhariska: የማይረባ ጽሑፍ (yēmayīrēba tsīhhuፍ)

AR Arabiska: نص هراء (nṣ hrạʾ)

AS Assamiska: আজে বাজে লিখা (ājē bājē likhā)

AY Aymara: Jan amuytʼasir qillqata

AZ Azerbajdzjanska: Cəfəngiyat mətn

BE Vitryska: Бязглузды тэкст (Bâzgluzdy tékst)

BG Bulgariska: Безсмислен текст (Bezsmislen tekst)

BHO Bhojpuri: बकवास के पाठ बा (bakavāsa kē pāṭha bā)

BM Bambara: Sɛbɛnni kumakolonw

BN Bengaliska: আজেবাজে লেখা (ājēbājē lēkhā)

BS Bosniska: Besmislen tekst

CA Katalanska: Text sense sentit

CEB Cebuano: Nonsense nga text

CKB Kurdiska: دەقی بێمانا (dەqy̰ bێmạnạ)

CO Korsikanska: Testu senza sensu

CS Tjeckiska: Nesmyslný text (Nesmyslný text)

CY Walesiska: Testun nonsens

DA Danska: Nonsens tekst

DE Tyska: Unsinniger Text

DOI Dogri: बकवास पाठ (bakavāsa pāṭha)

DV Dhivehi: ނަންސެންސް ޓެކްސްޓެއް (nansens ṭeksṭe‘)

EE Ewe: Nya siwo me susu mele o

EL Grekiska: Ανούσιο κείμενο (Anoúsio keímeno)

EN Engelska: Nonsense text

EO Esperanto: Sensenca teksto

ES Spanska: texto sin sentido

ET Estniska: Mõttetu tekst (Mõttetu tekst)

EU Baskiska: Zentzugabeko testua

FA Persiska: متن مزخرف (mtn mzkẖrf)

FI Finska: Tyhmää tekstiä (Tyhmää tekstiä)

FIL Filippinska: Walang kwentang text

FR Franska: Texte absurde

FY Frisiska: Unsinnige tekst

GA Irländska: Téacs nonsense (Téacs nonsense)

GD Skotsk gaeliska: Teacs neonach

GL Galiciska: Texto sin sentido

GN Guarani: Texto tontería rehegua (Texto tontería rehegua)

GOM Konkani: बकवास मजकूर (bakavāsa majakūra)

GU Gujarati: નોનસેન્સ ટેક્સ્ટ (nōnasēnsa ṭēksṭa)

HA Hausa: Rubutun banza

HAW Hawaiian: He kikokikona lapuwale

HE Hebreiska: טקסט שטותי (tqst ştwţy)

HI Hindi: बकवास पाठ (bakavāsa pāṭha)

HMN Hmong: Cov ntawv tsis muaj tseeb

HR Kroatiska: Bezvezni tekst

HT Haitiska: Tèks san sans (Tèks san sans)

HU Ungerska: Hülye szöveg (Hülye szöveg)

HY Armeniska: Անհեթեթ տեքստ (Anhetʻetʻ tekʻst)

ID Indonesiska: Teks omong kosong

IG Igbo: Ederede efu

ILO Ilocano: Nonsense a teksto

IS Isländska: Vitlaus texti

IT Italienska: Testo senza senso

JA Japanska: 意味のないテキスト (yì wèinonaitekisuto)

JV Javanesiska: Teks omong kosong

KA Georgiska: უაზრო ტექსტი (uazro tʼekstʼi)

KK Kazakiska: Мәнсіз мәтін (Mənsíz mətín)

KM Khmer: អត្ថបទមិនសមហេតុផល

KN Kannada: ಅಸಂಬದ್ಧ ಪಠ್ಯ (asambad'dha paṭhya)

KO Koreanska: 넌센스 텍스트 (neonsenseu tegseuteu)

KRI Krio: Teks we nɔ mek sɛns

KU Kurdiska: Nivîsa bêwate (Nivîsa bêwate)

KY Kirgiziska: Болбогон текст (Bolbogon tekst)

LA Latin: ineptias text

LB Luxemburgiska: Nonsense Text

LG Luganda: Ebiwandiiko ebitaliimu nsa

LN Lingala: Texte ya buzoba

LO Lao: ຂໍ້ຄວາມທີ່ບໍ່ມີເຫດຜົນ

LT Litauiska: Nesąmoningas tekstas (Nesąmoningas tekstas)

LUS Mizo: Thu bengchheng tak tak

LV Lettiska: Muļķīgs teksts (Muļķīgs teksts)

MAI Maithili: बकवास पाठ (bakavāsa pāṭha)

MG Madagaskar: Lahatsoratra tsy misy dikany

MI Maori: Kuputuhi kore

MK Makedonska: Глупост текст (Glupost tekst)

ML Malayalam: അസംബന്ധ വാചകം (asambandha vācakaṁ)

MN Mongoliska: Утгагүй текст (Utgagүj tekst)

MR Marathi: निरर्थक मजकूर (nirarthaka majakūra)

MS Malajiska: Teks karut

MT Maltesiska: Test bla sens

MY Myanmar: အဓိပ္ပါယ်မဲ့ စာသား (aadhipparalmae hcarsarr)

NE Nepalesiska: बेकार पाठ (bēkāra pāṭha)

NL Holländska: Onzin tekst

NO Norska: Tull tekst

NSO Sepedi: Sengwalwa sa bošilo (Sengwalwa sa bošilo)

NY Nyanja: Mawu opanda pake

OM Oromo: Barreeffama waan hin taane

OR Odia: ନିର୍ବୋଧ ପାଠ | (nirbōdha pāṭha |)

PA Punjabi: ਬਕਵਾਸ ਪਾਠ (bakavāsa pāṭha)

PL Polska: Bezsensowny tekst

PS Pashto: بې ځایه متن (bې ځạy̰h mtn)

PT Portugisiska: texto sem sentido

QU Quechua: Mana imapaq valeq texto

RO Rumänska: Text prostii

RU Ryska: Бессмысленный текст (Bessmyslennyj tekst)

RW Kinyarwanda: Inyandiko idafite ishingiro

SA Sanskrit: बकवास पाठ (bakavāsa pāṭha)

SD Sindhi: بي معنيٰ متن (by mʿnyٰ mtn)

SI Singalesiska: විකාර පාඨය

SK Slovakiska: Nezmyselný text (Nezmyselný text)

SL Slovenska: Nesmiselno besedilo

SM Samoan: Fa'amatalaga valea

SN Shona: Mashoko asina maturo

SO Somaliska: Qoraal aan macno lahayn

SQ Albanska: Tekst i pakuptimtë (Tekst i pakuptimtë)

SR Serbiska: Бесмислен текст (Besmislen tekst)

ST Sesotho: Mongolo o se nang thuso

SU Sundanesiska: téks omong kosong (téks omong kosong)

SW Swahili: Maandishi yasiyo na maana

TA Tamil: முட்டாள்தனமான உரை (muṭṭāḷtaṉamāṉa urai)

TE Telugu: అర్ధంలేని వచనం (ardhanlēni vacanaṁ)

TG Tadzjikiska: Матни бемаънӣ (Matni bemaʺnī)

TH Thailändska: ข้อความไร้สาระ (k̄ĥxkhwām rị̂ s̄āra)

TI Tigrinya: ዕሽነት ዝመልኦ ጽሑፍ (ʾīshīነtī ዝmēልʿo tsīhhuፍ)

TK Turkmeniska: Bolgusyz tekst

TL Tagalog: Walang kwentang text

TR Turkiska: Saçma metin (Saçma metin)

TS Tsonga: Tsalwa ra vuhunguki

TT Tatariska: Мәгънәсез текст (Məgʺnəsez tekst)

UG Uiguriska: قۇرۇق گەپ (qۇrۇq gەp)

UK Ukrainska: Безглуздий текст (Bezgluzdij tekst)

UR Urdu: بیہودہ عبارت (by̰ہwdہ ʿbạrt)

UZ Uzbekiska: Bema'ni matn

VI Vietnamesiska: văn bản vô nghĩa (văn bản vô nghĩa)

XH Xhosa: Isicatshulwa esingenamsebenzi

YI Jiddisch: ומזין טעקסט (wmzyn tʻqst)

YO Yoruba: Ọrọ isọkusọ (Ọrọ isọkusọ)

ZH Kinesiska: 废话文字 (fèi huà wén zì)

ZU Zulu: Umbhalo wombhedo

Exempel på användning av Nonsenstext

Den här lilla popklassikem lämnar med sitt obe kymrade sväng och nonsenstext, Källa: Upsala nya tidning (2014-08-30).

tade olika arrangemang för låten, användes en nonsenstext och vi ska vara glada, Källa: Upsala nya tidning (2018-10-28).

Men så kommer en hel massa nonsenstext och låten byggs upp till något som påminner, Källa: Oskarshamnstidningen (2016-08-26).

sjungen; och ”Göta” av Peder Carls son, en rolig och vacker visa i folkton med nonsenstext, Källa: Upsala nya tidning (2019-05-14).

Därför går denna babbliga nonsenstext ut till de ansvariga på kommunen., Källa: Östersundsposten (2013-06-19).

Följer efter Nonsenstext

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Nonsenstext. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 130 gånger och uppdaterades senast kl. 13:51 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?