Ovidkommande ting - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Ovidkommande ting?
Ovidkommande ting betyder saker eller föremål som inte är relevanta eller relevanta för situationen eller frågan som diskuteras. Det kan också hänvisa till något som är oönskat eller onödigt.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Ovidkommande ting
Antonymer (motsatsord) till Ovidkommande ting
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Ovidkommande ting?
AF Afrikaans: Ongelukkige dinge
AK Twi: Nneɛma a ɛyɛ awerɛhow
AM Amhariska: መጥፎ ነገሮች (mēthīፎ ነgērocī)
AR Arabiska: أشياء مؤسفة (ạ̉sẖyạʾ mw̉sfẗ)
AS Assamiska: দুৰ্ভাগ্যজনক কথা (durbhāgyajanaka kathā)
AY Aymara: Jan walinaka
AZ Azerbajdzjanska: Bədbəxt şeylər (Bədbəxt şeylər)
BE Vitryska: Няшчасныя рэчы (Nâščasnyâ réčy)
BG Bulgariska: Нещастни неща (Neŝastni neŝa)
BHO Bhojpuri: दुर्भाग्यपूर्ण बात बा (durbhāgyapūrṇa bāta bā)
BM Bambara: Fɛn minnu ye bɔnɛ ye
BN Bengaliska: দুর্ভাগ্যজনক জিনিস (durbhāgyajanaka jinisa)
BS Bosniska: Nesretne stvari
CA Katalanska: Coses lamentables
CEB Cebuano: Makaluluoy nga mga butang
CKB Kurdiska: شتە بەدبەختەکان (sẖtە bەdbەkẖtەḵạn)
CO Korsikanska: Cose disgraziate
CS Tjeckiska: Nešťastné věci (Nešťastné věci)
CY Walesiska: Pethau anffodus
DA Danska: Uheldige ting
DE Tyska: Unglückliche Dinge (Unglückliche Dinge)
DOI Dogri: दुर्भाग्यपूर्ण बातें (durbhāgyapūrṇa bātēṁ)
DV Dhivehi: ހިތާމަވެރި ކަންތައްތަކެވެ (hitāmaveri kanta‘takeve)
EE Ewe: Nublanuinyawo
EL Grekiska: Ατυχία πράγματα (Atychía prágmata)
EN Engelska: Unfortunate things
EO Esperanto: Malfeliĉaj aferoj (Malfeliĉaj aferoj)
ES Spanska: cosas desafortunadas
ET Estniska: Õnnetud asjad (Õnnetud asjad)
EU Baskiska: Zoritxarreko gauzak
FA Persiska: چیزهای ناگوار (cẖy̰zhạy̰ nạgwạr)
FI Finska: Ikäviä asioita (Ikäviä asioita)
FIL Filippinska: Mga kapus-palad na bagay
FR Franska: Choses malheureuses
FY Frisiska: Unfortunate dingen
GA Irländska: Rudaí trua (Rudaí trua)
GD Skotsk gaeliska: Nithean mì-fhortanach (Nithean mì-fhortanach)
GL Galiciska: Cousas lamentables
GN Guarani: Umi mba’e ñembyasy (Umi mba’e ñembyasy)
GOM Konkani: दुर्दैवी गजाली (durdaivī gajālī)
GU Gujarati: કમનસીબ વસ્તુઓ (kamanasība vastu'ō)
HA Hausa: Abubuwa marasa dadi
HAW Hawaiian: Nā mea pōʻino (Nā mea pōʻino)
HE Hebreiska: דברים מצערים (dbrym mẕʻrym)
HI Hindi: अशुभ बातें (aśubha bātēṁ)
HMN Hmong: Hmoov tsis zoo
HR Kroatiska: Nesretne stvari
HT Haitiska: Bagay malere
HU Ungerska: Szerencsétlen dolgok (Szerencsétlen dolgok)
HY Armeniska: Դժբախտ բաներ (Džbaxt baner)
ID Indonesiska: Hal-hal yang tidak menguntungkan
IG Igbo: Ihe na-adịghị mma (Ihe na-adịghị mma)
ILO Ilocano: Daksanggasat a bambanag
IS Isländska: Óheppilegir hlutir (Óheppilegir hlutir)
IT Italienska: Cose sfortunate
JA Japanska: 残念なこと (cán niànnakoto)
JV Javanesiska: bab apes
KA Georgiska: უბედური რამ (ubeduri ram)
KK Kazakiska: Өкінішті нәрселер (Өkíníští nərseler)
KM Khmer: រឿងអកុសល
KN Kannada: ದುರದೃಷ್ಟಕರ ಸಂಗತಿಗಳು (duradr̥ṣṭakara saṅgatigaḷu)
KO Koreanska: 불행한 일들 (bulhaenghan ildeul)
KRI Krio: Tin dɛn we nɔ fayn
KU Kurdiska: Tiştên bêbext (Tiştên bêbext)
KY Kirgiziska: Бактысыз нерселер (Baktysyz nerseler)
LA Latin: res infortunatus
LB Luxemburgiska: Onglécklech Saachen (Onglécklech Saachen)
LG Luganda: Ebintu eby’omukisa omubi
LN Lingala: Makambo ya mawa
LO Lao: ສິ່ງທີ່ຫນ້າເສຍດາຍ
LT Litauiska: Nelaimingi dalykai
LUS Mizo: Thil vanduaithlak tak tak
LV Lettiska: Neveiksmīgas lietas (Neveiksmīgas lietas)
MAI Maithili: दुर्भाग्यपूर्ण बात (durbhāgyapūrṇa bāta)
MG Madagaskar: Zavatra mampalahelo
MI Maori: Nga mea kino
MK Makedonska: Несреќни работи (Nesreḱni raboti)
ML Malayalam: നിർഭാഗ്യകരമായ കാര്യങ്ങൾ (niർbhāgyakaramāya kāryaṅṅaൾ)
MN Mongoliska: Харамсалтай зүйлүүд (Haramsaltaj zүjlүүd)
MR Marathi: दुर्दैवी गोष्टी (durdaivī gōṣṭī)
MS Malajiska: Perkara yang malang
MT Maltesiska: Affarijiet sfortunati
MY Myanmar: ကံဆိုးမနေနဲ့ (kansoemanaynae)
NE Nepalesiska: दुर्भाग्यपूर्ण कुराहरू (durbhāgyapūrṇa kurāharū)
NL Holländska: Ongelukkige dingen
NO Norska: Uheldige ting
NSO Sepedi: Dilo tša madimabe (Dilo tša madimabe)
NY Nyanja: Zinthu zatsoka
OM Oromo: Wantoota nama gaddisiisan
OR Odia: ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟଜନକ ଜିନିଷ | (durbhāgẏajanaka jiniṣa |)
PA Punjabi: ਮੰਦਭਾਗੀ ਗੱਲਾਂ (madabhāgī galāṁ)
PL Polska: Niefortunne rzeczy
PS Pashto: بدبختانه شیان (bdbkẖtạnh sẖy̰ạn)
PT Portugisiska: coisas infelizes
QU Quechua: Llakikuypaq kaqkuna
RO Rumänska: Lucruri nefericite
RU Ryska: Неудачные вещи (Neudačnye veŝi)
RW Kinyarwanda: Ibintu bibabaje
SA Sanskrit: दुर्भाग्यपूर्णानि वस्तूनि (durbhāgyapūrṇāni vastūni)
SD Sindhi: بدقسمتي شيون (bdqsmty sẖywn)
SI Singalesiska: අවාසනාවන්ත දේවල් (අවාසනාවන්ත දේවල්)
SK Slovakiska: Nešťastné veci (Nešťastné veci)
SL Slovenska: Nesrečne stvari (Nesrečne stvari)
SM Samoan: O mea le manuia
SN Shona: Zvinhu zvisingafadzi
SO Somaliska: Waxyaabo nasiib darro ah
SQ Albanska: Gjëra fatkeqe (Gjëra fatkeqe)
SR Serbiska: Несрећне ствари (Nesrećne stvari)
ST Sesotho: Lintho tse malimabe
SU Sundanesiska: Hal-hal anu hanjakal
SW Swahili: Mambo ya bahati mbaya
TA Tamil: துரதிருஷ்டவசமான விஷயங்கள் (turatiruṣṭavacamāṉa viṣayaṅkaḷ)
TE Telugu: దురదృష్టకర విషయాలు (duradr̥ṣṭakara viṣayālu)
TG Tadzjikiska: Чизҳои бадбахт (Čizҳoi badbaht)
TH Thailändska: สิ่งอัปมงคล (s̄ìng xạpmngkhl)
TI Tigrinya: ዘሕዝን ነገራት (zēhhīዝnī ነgēratī)
TK Turkmeniska: Bagtsyz zatlar
TL Tagalog: Mga kapus-palad na bagay
TR Turkiska: talihsiz şeyler (talihsiz şeyler)
TS Tsonga: Swilo swa khombo
TT Tatariska: Бәхетсез әйберләр (Bəhetsez əjberlər)
UG Uiguriska: بەختسىز ئىشلار (bەkẖtsy̱z ỷy̱sẖlạr)
UK Ukrainska: Нещасні речі (Neŝasní rečí)
UR Urdu: بدقسمتی کی چیزیں (bdqsmty̰ ḵy̰ cẖy̰zy̰ں)
UZ Uzbekiska: Baxtsiz narsalar
VI Vietnamesiska: những điều không may (những điều không may)
XH Xhosa: Izinto ezilishwa
YI Jiddisch: נעבעך זאכן (nʻbʻk zʼkn)
YO Yoruba: Awọn nkan ailoriire (Awọn nkan ailoriire)
ZH Kinesiska: 不幸的事 (bù xìng de shì)
ZU Zulu: Izinto ezingezinhle
Exempel på användning av Ovidkommande ting
Staaff: der dag, den sorg och för sök inte att tala örn sådana för när varande ovidkommande, Källa: Jämtlandsposten (1916-04-06).
tom satt det en riksdagsman, halvt för sjunken i sömn eller sysslande med ovidkommande, Källa: Jämtlandsposten (1921-06-07).
Följer efter Ovidkommande ting
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ovidkommande ting. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 243 gånger och uppdaterades senast kl. 12:31 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?