Person på bättringsvägen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Person på bättringsvägen?

Person på bättringsvägen betyder att en person som har varit sjuk eller kämpat med ett hälsoproblem är på väg att återhämta sig och bli frisk. Det kan också innebära att personen har genomgått en behandling eller en terapi och att detta har hjälpt till att förbättra deras hälsotillstånd.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Person på bättringsvägen

Antonymer (motsatsord) till Person på bättringsvägen

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Person på bättringsvägen?

AF Afrikaans: Persoon op pad na herstel

AK Twi: Onipa a ɔte kwan so sɛ ne ho bɛtɔ no

AM Amhariska: ወደ ማገገሚያ መንገድ ላይ ያለ ሰው (wēdē magēgēmiya mēnīgēdī layī yalē sēው)

AR Arabiska: شخص على طريق الشفاء (sẖkẖṣ ʿly̱ ṭryq ạlsẖfạʾ)

AS Assamiska: আৰোগ্যৰ পথত থকা ব্যক্তি (āraōgyara pathata thakā byakti)

AY Aymara: Jaqix waliptañ thakinkiwa (Jaqix waliptañ thakinkiwa)

AZ Azerbajdzjanska: Sağalma yolunda olan şəxs (Sağalma yolunda olan şəxs)

BE Vitryska: Чалавек на шляху да выздараўлення (Čalavek na šlâhu da vyzdaraŭlennâ)

BG Bulgariska: Човек по пътя към възстановяването (Čovek po pʺtâ kʺm vʺzstanovâvaneto)

BHO Bhojpuri: ठीक होखे के राह पर मौजूद व्यक्ति (ṭhīka hōkhē kē rāha para maujūda vyakti)

BM Bambara: Mɔgɔ min bɛ kɛnɛya sira kan

BN Bengaliska: পুনরুদ্ধারের পথে ব্যক্তি (punarud'dhārēra pathē byakti)

BS Bosniska: Osoba na putu oporavka

CA Katalanska: Persona en el camí de la recuperació (Persona en el camí de la recuperació)

CEB Cebuano: Tawo sa dalan padulong sa pagkaayo

CKB Kurdiska: کەسێک لەسەر ڕێگای چاکبوونەوە (ḵەsێḵ lەsەr ڕێgạy̰ cẖạḵbwwnەwە)

CO Korsikanska: Persona in a strada di ricuperazione

CS Tjeckiska: Osoba na cestě k uzdravení (Osoba na cestě k uzdravení)

CY Walesiska: Person ar y ffordd i adferiad

DA Danska: Person på vej til bedring (Person på vej til bedring)

DE Tyska: Person auf dem Weg der Genesung

DOI Dogri: ठीक होने की सड़क पर बैठे व्यक्ति (ṭhīka hōnē kī saṛaka para baiṭhē vyakti)

DV Dhivehi: ރަނގަޅުވުމަށް މަގުމަތީގައި ހުރި މީހާ (rangaḷuvumaš magumatīga‘i huri mīhā)

EE Ewe: Ame si le mɔ dzi yina hayahaya me

EL Grekiska: Άτομο στο δρόμο προς την ανάκαμψη (Átomo sto drómo pros tēn anákampsē)

EN Engelska: Person on the road to recovery

EO Esperanto: Persono sur la vojo al resaniĝo (Persono sur la vojo al resaniĝo)

ES Spanska: Persona en el camino a la recuperación (Persona en el camino a la recuperación)

ET Estniska: Inimene tervenemise teel

EU Baskiska: Errekuperazio bidean dagoen pertsona

FA Persiska: فردی در مسیر بهبودی (frdy̰ dr msy̰r bhbwdy̰)

FI Finska: Henkilö toipumisen tiellä (Henkilö toipumisen tiellä)

FIL Filippinska: Tao sa daan patungo sa paggaling

FR Franska: Personne en voie de guérison (Personne en voie de guérison)

FY Frisiska: Persoan op 'e wei nei herstel

GA Irländska: Duine ar an mbóthar chuig téarnamh (Duine ar an mbóthar chuig téarnamh)

GD Skotsk gaeliska: Duine air an rathad gu ath-bheothachadh

GL Galiciska: Persoa en camiño de recuperación (Persoa en camiño de recuperación)

GN Guarani: Tapicha oĩva tape ojerekupera haguã (Tapicha oĩva tape ojerekupera haguã)

GOM Konkani: बरे जावपाच्या रस्त्यार आशिल्ली व्यक्ती (barē jāvapācyā rastyāra āśillī vyaktī)

GU Gujarati: પુનઃપ્રાપ્તિ માટે માર્ગ પર વ્યક્તિ (punaḥprāpti māṭē mārga para vyakti)

HA Hausa: Mutum a kan hanyar dawowa

HAW Hawaiian: Ke kanaka ma ke ala e ola hou ai

HE Hebreiska: אדם בדרך להחלמה (ʼdm bdrk lhẖlmh)

HI Hindi: वसूली के रास्ते पर व्यक्ति (vasūlī kē rāstē para vyakti)

HMN Hmong: Tus neeg ntawm txoj kev rov qab los

HR Kroatiska: Osoba na putu ozdravljenja

HT Haitiska: Moun ki sou wout rekiperasyon an

HU Ungerska: Személy a gyógyulás útján (Személy a gyógyulás útján)

HY Armeniska: Մարդը վերականգնման ճանապարհին (Mardə verakangnman čanaparhin)

ID Indonesiska: Orang yang sedang menuju pemulihan

IG Igbo: Onye nọ n'ụzọ mgbake (Onye nọ n'ụzọ mgbake)

ILO Ilocano: Tao iti dalan nga agturong iti panagimbag

IS Isländska: Maður á batavegi (Maður á batavegi)

IT Italienska: Persona in via di guarigione

JA Japanska: 回復に向かっている人 (huí fùni xiàngkatteiru rén)

JV Javanesiska: Wong ing dalan kanggo Recovery

KA Georgiska: ადამიანი გამოჯანმრთელების გზაზე (adamiani gamojanmrtelebis gzaze)

KK Kazakiska: Сауығу жолындағы адам (Sauyġu žolyndaġy adam)

KM Khmer: មនុស្សនៅលើផ្លូវទៅកាន់ការងើបឡើងវិញ

KN Kannada: ಚೇತರಿಕೆಯ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ (cētarikeya hādiyalliruva vyakti)

KO Koreanska: 회복의 길에 있는 사람 (hoebog-ui gil-e issneun salam)

KRI Krio: Pɔsin we de na di rod fɔ mek i wɛl

KU Kurdiska: Mirovek li ser riya başbûnê (Mirovek li ser riya başbûnê)

KY Kirgiziska: Калыбына келтирүү жолунда адам (Kalybyna keltirүү žolunda adam)

LA Latin: Homo in via ad salutem

LB Luxemburgiska: Persoun op der Strooss fir Erhuelung

LG Luganda: Omuntu ali mu kkubo eridda engulu

LN Lingala: Moto oyo azali na nzela ya kozonga nzoto kolɔngɔnɔ

LO Lao: ບຸກຄົນທີ່ຢູ່ໃນເສັ້ນທາງທີ່ຈະຟື້ນຕົວ

LT Litauiska: Asmuo sveikimo kelyje

LUS Mizo: Damna kawngah mi

LV Lettiska: Cilvēks ceļā uz atveseļošanos (Cilvēks ceļā uz atveseļošanos)

MAI Maithili: ठीक होय के रास्ता पर व्यक्ति (ṭhīka hōya kē rāstā para vyakti)

MG Madagaskar: Olona teny an-dalana ho amin'ny fahasitranana

MI Maori: Te tangata i te huarahi ki te whakaora

MK Makedonska: Личност на пат кон закрепнување (Ličnost na pat kon zakrepnuvan̂e)

ML Malayalam: വീണ്ടെടുക്കലിന്റെ പാതയിലുള്ള വ്യക്തി (vīṇṭeṭukkalinṟe pātayiluḷḷa vyakti)

MN Mongoliska: Сэргээх замд байгаа хүн (Sérgééh zamd bajgaa hүn)

MR Marathi: पुनर्प्राप्तीच्या मार्गावर असलेली व्यक्ती (punarprāptīcyā mārgāvara asalēlī vyaktī)

MS Malajiska: Orang di jalan menuju pemulihan

MT Maltesiska: Persuna fit-triq għall-irkupru

MY Myanmar: ပြန်လည်ထူထောင်ရေးလမ်းပေါ်ရှိလူ (pyanlaihtuuhtaungrayylampawshiluu)

NE Nepalesiska: पुन: प्राप्तिको बाटोमा रहेको व्यक्ति (puna: prāptikō bāṭōmā rahēkō vyakti)

NL Holländska: Persoon op weg naar herstel

NO Norska: Person på bedringens vei (Person på bedringens vei)

NSO Sepedi: Motho tseleng ya go fola

NY Nyanja: Munthu panjira yakuchira

OM Oromo: Nama karaa fayyinaa irra jiru

OR Odia: ପୁନରୁଦ୍ଧାର ରାସ୍ତାରେ ଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି | (punarud'dhāra rāstārē thibā bẏakti |)

PA Punjabi: ਰਿਕਵਰੀ ਲਈ ਸੜਕ 'ਤੇ ਵਿਅਕਤੀ (rikavarī la'ī saṛaka 'tē vi'akatī)

PL Polska: Osoba na drodze do wyzdrowienia

PS Pashto: سړی د بیا رغونې په لاره کې (sړy̰ d by̰ạ rgẖwnې ph lạrh ḵې)

PT Portugisiska: Pessoa a caminho da recuperação (Pessoa a caminho da recuperação)

QU Quechua: Allinyananpaq ñanpi kaq runa (Allinyananpaq ñanpi kaq runa)

RO Rumänska: Persoană pe cale de recuperare (Persoană pe cale de recuperare)

RU Ryska: Человек на пути к выздоровлению (Čelovek na puti k vyzdorovleniû)

RW Kinyarwanda: Umuntu munzira yo gukira

SA Sanskrit: पुनर्प्राप्तिमार्गे स्थितः व्यक्तिः (punarprāptimārgē sthitaḥ vyaktiḥ)

SD Sindhi: بحالي جي رستي تي ماڻهو (bḥạly jy rsty ty mạڻhw)

SI Singalesiska: ප්‍රකෘතිමත් වීමේ මාවතේ සිටින පුද්ගලයා (ප්‍රකෘතිමත් වීමේ මාවතේ සිටින පුද්ගලයා)

SK Slovakiska: Osoba na ceste k uzdraveniu

SL Slovenska: Oseba na poti okrevanja

SM Samoan: Tagata i luga o le auala i le toe faʻaleleia

SN Shona: Munhu ari munzira yekupora

SO Somaliska: Qofka wadada soo kabashada

SQ Albanska: Personi në rrugën e shërimit (Personi në rrugën e shërimit)

SR Serbiska: Особа на путу опоравка (Osoba na putu oporavka)

ST Sesotho: Motho ya tseleng ya ho fola

SU Sundanesiska: Jalma dina jalan ka recovery

SW Swahili: Mtu kwenye barabara ya kupona

TA Tamil: மீட்புப் பாதையில் செல்லும் நபர் (mīṭpup pātaiyil cellum napar)

TE Telugu: కోలుకునే మార్గంలో ఉన్న వ్యక్తి (kōlukunē mārganlō unna vyakti)

TG Tadzjikiska: Шахсе, ки дар роҳи барқароршавӣ қарор дорад (Šahse, ki dar roҳi barkˌaroršavī kˌaror dorad)

TH Thailändska: คนที่อยู่บนเส้นทางสู่การฟื้นฟู (khn thī̀ xyū̀ bn s̄ên thāng s̄ū̀ kār fụ̄̂nfū)

TI Tigrinya: ኣብ መንገዲ ሕውየት ዘሎ ሰብ (ʿabī mēnīgēdi hhīውyētī zēlo sēbī)

TK Turkmeniska: Dikeldiş ýolundaky adam (Dikeldiş ýolundaky adam)

TL Tagalog: Tao sa daan patungo sa paggaling

TR Turkiska: İyileşme yolundaki kişi (İyileşme yolundaki kişi)

TS Tsonga: Munhu loyi a nga endleleni yo hola

TT Tatariska: Сәламәтлек юлында кеше (Səlamətlek ûlynda keše)

UG Uiguriska: ئەسلىگە كېلىش يولىدىكى ئادەم (ỷەsly̱gە kېly̱sẖ ywly̱dy̱ky̱ ỷạdەm)

UK Ukrainska: Людина на шляху до одужання (Lûdina na šlâhu do odužannâ)

UR Urdu: بحالی کی راہ پر گامزن شخص (bḥạly̰ ḵy̰ rạہ pr gạmzn sẖkẖṣ)

UZ Uzbekiska: Tiklanish yo'lidagi odam

VI Vietnamesiska: Người trên đường phục hồi (Người trên đường phục hồi)

XH Xhosa: Umntu osendleleni yokuchacha

YI Jiddisch: מענטש אויף די וועג צו אָפּזוך (mʻntş ʼwyp dy wwʻg ẕw ʼáṗzwk)

YO Yoruba: Eniyan ni opopona si imularada

ZH Kinesiska: 康复路上的人 (kāng fù lù shàng de rén)

ZU Zulu: Umuntu osendleleni eya ekululameni

Följer efter Person på bättringsvägen

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Person på bättringsvägen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 101 gånger och uppdaterades senast kl. 12:36 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?