Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Söka sin tillflykt hos - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Söka sin tillflykt hos?

Att söka sin tillflykt hos någon eller något innebär att man söker skydd, stöd eller hjälp från den personen eller saken. Det kan vara en bokstavlig eller metaforisk handling, och kan inkludera att man söker tröst, säkerhet eller lindring av smärta eller lidande.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Söka sin tillflykt hos

Antonymer (motsatsord) till Söka sin tillflykt hos

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Söka sin tillflykt hos?

AF Afrikaans: Soek skuiling by

AK Twi: Hwehwɛ guankɔbea ne

AM Amhariska: ጋር መጠጊያ ፈልጉ (garī mēthēgiya ፈልgu)

AR Arabiska: ابحث عن ملجأ (ạbḥtẖ ʿn mljạ̉)

AS Assamiska: আশ্ৰয় বিচাৰিব (āśraẏa bicāraiba)

AY Aymara: Ukampi imantasiñ thaqhapxam (Ukampi imantasiñ thaqhapxam)

AZ Azerbajdzjanska: ilə sığınmaq (ilə sığınmaq)

BE Vitryska: Шукаць прытулку з (Šukacʹ prytulku z)

BG Bulgariska: Потърсете убежище при (Potʺrsete ubežiŝe pri)

BHO Bhojpuri: के साथ शरण ले लीं (kē sātha śaraṇa lē līṁ)

BM Bambara: Aw ye dogoyɔrɔ ɲini ni

BN Bengaliska: কাছে আশ্রয় নিন (kāchē āśraẏa nina)

BS Bosniska: Tražite utočište sa (Tražite utočište sa)

CA Katalanska: Busca refugi amb

CEB Cebuano: Pangita og dangpanan uban sa

CKB Kurdiska: پەنا بۆ... (pەnạ bۆ...)

CO Korsikanska: Cercà rifughju cun (Cercà rifughju cun)

CS Tjeckiska: Hledejte útočiště s (Hledejte útočiště s)

CY Walesiska: Ceisio lloches gyda

DA Danska: Søg tilflugt hos

DE Tyska: Suche Zuflucht bei

DOI Dogri: साथ शरण ले (sātha śaraṇa lē)

DV Dhivehi: ހިމާޔަތް ހޯދާށެވެ (himāyat hōdāševe)

EE Ewe: Di sitsoƒe kple

EL Grekiska: Αναζητήστε καταφύγιο με (Anazētḗste kataphýgio me)

EN Engelska: Seek refuge with

EO Esperanto: Serĉu rifuĝon kun (Serĉu rifuĝon kun)

ES Spanska: buscar refugio con

ET Estniska: Otsige varjupaika koos

EU Baskiska: Aterpea bilatu

FA Persiska: پناه بردن با (pnạh brdn bạ)

FI Finska: Etsi turvaa kanssa

FIL Filippinska: Humingi ng kanlungan sa

FR Franska: Cherchez refuge auprès de (Cherchez refuge auprès de)

FY Frisiska: Sykje taflecht mei

GA Irländska: Tearmann a lorg le

GD Skotsk gaeliska: Faigh fasgadh le

GL Galiciska: Busca refuxio con

GN Guarani: Eheka refugio hendive

GOM Konkani: आलाशिरो घेवचो (ālāśirō ghēvacō)

GU Gujarati: સાથે આશ્રય મેળવો (sāthē āśraya mēḷavō)

HA Hausa: Nemi tsari da

HAW Hawaiian: E imi i puuhonua me

HE Hebreiska: חפשו מקלט עם (ẖpşw mqlt ʻm)

HI Hindi: की शरण लें (kī śaraṇa lēṁ)

HMN Hmong: Nrhiav chaw nkaum nrog

HR Kroatiska: Potražite utočište kod (Potražite utočište kod)

HT Haitiska: Chèche refij ak (Chèche refij ak)

HU Ungerska: Keress menedéket (Keress menedéket)

HY Armeniska: Փնտրեք ապաստան հետ (Pʻntrekʻ apastan het)

ID Indonesiska: Mencari perlindungan dengan

IG Igbo: Chọọ ebe mgbaba na (Chọọ ebe mgbaba na)

ILO Ilocano: Agsapul iti pagkamangan iti

IS Isländska: Leitaðu skjóls hjá (Leitaðu skjóls hjá)

IT Italienska: Cerca rifugio con

JA Japanska: で避難する (de bì nánsuru)

JV Javanesiska: Nggoleki pengungsi karo

KA Georgiska: ეძიეთ თავშესაფარი (edziet tavshesapari)

KK Kazakiska: пана іздеңіз (pana ízdeңíz)

KM Khmer: ស្វែងរកទីជម្រកជាមួយ

KN Kannada: ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯಿರಿ (āśraya paḍeyiri)

KO Koreanska: 피난처 찾기 (pinancheo chajgi)

KRI Krio: Luk fɔ rɔnawe wit

KU Kurdiska: Li penaberiyê digerin (Li penaberiyê digerin)

KY Kirgiziska: менен башпаанек изде (menen bašpaanek izde)

LA Latin: Confugere ad

LB Luxemburgiska: Sichen Zouflucht mat

LG Luganda: Noonya obuddukiro ne...

LN Lingala: Luka ekimelo na

LO Lao: ຊອກຫາບ່ອນລີ້ໄພກັບ

LT Litauiska: Ieškokite prieglobsčio su (Ieškokite prieglobsčio su)

LUS Mizo: Inhumhimna zawng rawh

LV Lettiska: Meklējiet patvērumu pie (Meklējiet patvērumu pie)

MAI Maithili: के साथ शरण ले (kē sātha śaraṇa lē)

MG Madagaskar: Mitadiava fialofana amin'ny

MI Maori: Rapua whakaruru ki

MK Makedonska: Барајте засолниште со (Baraǰte zasolnište so)

ML Malayalam: അഭയം തേടുക (abhayaṁ tēṭuka)

MN Mongoliska: Хамт хоргодох (Hamt horgodoh)

MR Marathi: आश्रय घ्या (āśraya ghyā)

MS Malajiska: Dapatkan perlindungan dengan

MT Maltesiska: Fittex kenn ma

MY Myanmar: အတူခိုလှုံပါ။ (aatuuhkolhuanpar.)

NE Nepalesiska: संग शरण खोज्नुहोस् (saṅga śaraṇa khōjnuhōs)

NL Holländska: Zoek toevlucht bij

NO Norska: Søke tilflukt med

NSO Sepedi: Nyaka botšhabelo le (Nyaka botšhabelo le)

NY Nyanja: Pezani chitetezo ndi

OM Oromo: Waliin baqachuu

OR Odia: ସହିତ ଆଶ୍ରୟ ନିଅ | (sahita āśraẏa ni'a |)

PA Punjabi: ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਲਈ (dī śarana la'ī)

PL Polska: Szukaj schronienia z

PS Pashto: سره پناه وغواړه (srh pnạh wgẖwạړh)

PT Portugisiska: Busque refúgio com (Busque refúgio com)

QU Quechua: Amparakuy maskay

RO Rumänska: Căutați refugiu cu (Căutați refugiu cu)

RU Ryska: Ищите убежища с (Iŝite ubežiŝa s)

RW Kinyarwanda: Shakisha ubuhungiro hamwe

SA Sanskrit: सह शरणं गच्छतु (saha śaraṇaṁ gacchatu)

SD Sindhi: سان پناهه وٺڻ (sạn pnạhh wٺڻ)

SI Singalesiska: සරණ පතන්න

SK Slovakiska: Hľadaj útočisko s (Hľadaj útočisko s)

SL Slovenska: Poiščite zatočišče pri (Poiščite zatočišče pri)

SM Samoan: Saili sulufaiga ma

SN Shona: Tsvaka utiziro ne

SO Somaliska: magan gal ka raadso

SQ Albanska: Kërkoni strehim me (Kërkoni strehim me)

SR Serbiska: Тражите уточиште са (Tražite utočište sa)

ST Sesotho: Batla setšabelo ka (Batla setšabelo ka)

SU Sundanesiska: Neangan ngungsi jeung

SW Swahili: Tafuta kimbilio na

TA Tamil: புகலிடம் தேடுங்கள் (pukaliṭam tēṭuṅkaḷ)

TE Telugu: ఆశ్రయం పొందండి (āśrayaṁ pondaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Бо паноҳ биҷӯед (Bo panoҳ biҷūed)

TH Thailändska: ขอลี้ภัยด้วย (k̄hx lī̂ p̣hạy d̂wy)

TI Tigrinya: ምስ ዕቝባ ድለዩ። (ምsī ʾīቝba dīlēyu።)

TK Turkmeniska: Gaçybatalga gözläň (Gaçybatalga gözläň)

TL Tagalog: Humingi ng kanlungan sa

TR Turkiska: ile sığınmak (ile sığınmak)

TS Tsonga: Lava vutumbelo na

TT Tatariska: Сәяхәт эзләгез (Səâhət ézləgez)

UG Uiguriska: پاناھلىق تىلەڭ (pạnạھly̱q ty̱lەṉg)

UK Ukrainska: Шукайте притулку с (Šukajte pritulku s)

UR Urdu: سے پناہ مانگیں۔ (sے pnạہ mạngy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: bilan boshpana izlang

VI Vietnamesiska: Tìm nơi ẩn náu với (Tìm nơi ẩn náu với)

XH Xhosa: Funa ikhusi nge

YI Jiddisch: זוכן אָפּדאַך מיט (zwkn ʼáṗdʼak myt)

YO Yoruba: Wa ibi aabo pẹlu (Wa ibi aabo pẹlu)

ZH Kinesiska: 投靠 (tóu kào)

ZU Zulu: Funa isiphephelo nge

Exempel på användning av Söka sin tillflykt hos

flulle blifwa räddadt, då det upphörde med att företaga revolutioner eller att söka, Källa: Barometern (1871-03-08).

Hon hade först sprungit en trappa högre upp för att söka sin tillflykt hos en, Källa: Jämtlands tidning (1896-01-27).

Han måste söka sin tillflykt hos borgmästaren, utanför hvilkens bostad en hotande, Källa: Kristianstadsbladet (1902-07-30).

Hundratals familjer söka sin tillflykt hos släktingar t och vänner på andra, Källa: Avesta tidning (1906-12-08).

sin tillflykt hos tilliutetgöra ren af deras lycka. — Arma, olyckliga Kristina, Källa: Vimmerby tidning (1885-06-25).

sin tillflykt hos Honom som är uppgången af höjden med salighet under sina, Källa: Karlskoga tidning (1901-04-19).

sin tillflykt hos en be kant., Källa: Karlskoga tidning (1903-08-07).

bortjagat från hemmet sin stac kars hustru jämte sina små barn, som då måst söka, Källa: Upsala nya tidning (1906-01-16).

att folket i Haag angripit nå- ra viskolporterande sosialister, som må- e söka, Källa: Jämtlandsposten (1890-10-06).

inträngt i densamma, »lefvat sotare» och skrämt familjen, så att denna må ste söka, Källa: Upsala nya tidning (1904-04-07).

sin tillflykt hos fattigvården., Källa: Dagens nyheter (1869-03-04).

Det sannolikt sällsynta tillfället att menniskor söka sin tillflykt hos vilda, Källa: Smålandsposten (1881-07-19).

sin tillflykt hoS polisen, och nu omtalaS frän samma stad ett liknande fall, Källa: Norrbottens kuriren (1890-10-14).

sin tillflykt hos tillintetgöraren af deras lycka — Arma olyckliga Christina, Källa: Aftonbladet (1854-01-13).

sin tillflykt hos dnn preussiska militärstaten., Källa: Dagens nyheter (1872-03-12).

Polisen hade tvungit héline att söka sin tillflykt hos nihili8terne., Källa: Smålandsposten (1882-03-04).

sin tillflykt hos någon af dem. »Och hon har således ej tagit någon pack nin, Källa: Östersundsposten (1895-02-23).

hos be kanta oeh anförvanter., Källa: Jämtlandsposten (1916-10-06).

hotade han gång efter annan hustrun och barnen till lifvet, så att de måst söka, Källa: Smålandsposten (1895-10-09).

Följer efter Söka sin tillflykt hos

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Söka sin tillflykt hos. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 195 gånger och uppdaterades senast kl. 22:30 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?