Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Samma andas barn - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Samma andas barn?

Samma andas barn är en metafor som används för att beskriva en grupp människor som har samma värderingar, mål och visioner. Det betyder att de är förenade i sina åsikter och ageranden, och att de arbetar tillsammans för att uppnå en gemensam målsättning. Uttrycket används ofta inom politik, samhälleliga rörelser och organisationer.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Samma andas barn

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Samma andas barn

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Samma andas barn?

AF Afrikaans: Kinders wat dieselfde asemhaal

AK Twi: Mmofra a wɔhome koro no ara

AM Amhariska: ተመሳሳይ ትንፋሽ ልጆች (tēmēsasayī tīnīፋshī ልjocī)

AR Arabiska: نفس الأطفال الذين يتنفسون (nfs ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn ytnfswn)

AS Assamiska: একে উশাহ লোৱা ল’ৰা-ছোৱালী (ēkē uśāha lōraā la’raā-chōraālī)

AY Aymara: Pachpa samaña wawanaka (Pachpa samaña wawanaka)

AZ Azerbajdzjanska: Eyni nəfəs alan uşaqlar (Eyni nəfəs alan uşaqlar)

BE Vitryska: Такое ж дыханне дзяцей (Takoe ž dyhanne dzâcej)

BG Bulgariska: Едно и също дишащи деца (Edno i sʺŝo dišaŝi deca)

BHO Bhojpuri: उहे साँस लेबे वाला लइका लोग (uhē sām̐sa lēbē vālā la'ikā lōga)

BM Bambara: Denmisɛn minnu bɛ ninakili cogo kelen na

BN Bengaliska: একই শ্বাস-প্রশ্বাসের বাচ্চারা (ēka'i śbāsa-praśbāsēra bāccārā)

BS Bosniska: Djeca koja dišu (Djeca koja dišu)

CA Katalanska: Els mateixos nens que respiren

CEB Cebuano: Parehas nga pagginhawa mga bata

CKB Kurdiska: هەمان منداڵانی هەناسەدان (hەmạn mndạڵạny̰ hەnạsەdạn)

CO Korsikanska: I stessi zitelli chì respiranu (I stessi zitelli chì respiranu)

CS Tjeckiska: Stejně dýchající děti (Stejně dýchající děti)

CY Walesiska: Yr un plant anadlu

DA Danska: Børn med samme vejrtrækning

DE Tyska: Gleich atmende Kinder

DOI Dogri: वही सांस लेने वाले बच्चे (vahī sānsa lēnē vālē baccē)

DV Dhivehi: ހަމަ ނޭވާލާ ކުދިން (hama nēvālā kudin)

EE Ewe: Ðevi siwo gbɔa ya ɖeka ma ke

EL Grekiska: Τα ίδια παιδιά που αναπνέουν (Ta ídia paidiá pou anapnéoun)

EN Engelska: Same breathing kids

EO Esperanto: Samaj spiraj infanoj

ES Spanska: Los mismos niños que respiran (Los mismos niños que respiran)

ET Estniska: Sama hingavad lapsed

EU Baskiska: Arnasa hartzen duten umeak

FA Persiska: همان بچه های نفس کشیدن (hmạn bcẖh hạy̰ nfs ḵsẖy̰dn)

FI Finska: Sama hengittävä lapset (Sama hengittävä lapset)

FIL Filippinska: Parehong humihinga mga bata

FR Franska: Même respiration enfants (Même respiration enfants)

FY Frisiska: Itselde sykheljen bern

GA Irländska: Páistí análaithe céanna (Páistí análaithe céanna)

GD Skotsk gaeliska: Clann an aon anail

GL Galiciska: Os mesmos nenos que respiran

GN Guarani: Mitãnguéra orrespira peteĩchagua (Mitãnguéra orrespira peteĩchagua)

GOM Konkani: समान स्वास घेवपी भुरगीं (samāna svāsa ghēvapī bhuragīṁ)

GU Gujarati: એ જ શ્વાસ લેતા બાળકો (ē ja śvāsa lētā bāḷakō)

HA Hausa: Yara masu numfashi iri daya

HAW Hawaiian: Nā keiki hanu like (Nā keiki hanu like)

HE Hebreiska: אותם ילדים נושמים (ʼwţm yldym nwşmym)

HI Hindi: वही सांस ले रहे बच्चे (vahī sānsa lē rahē baccē)

HMN Hmong: Cov menyuam ua pa tib yam

HR Kroatiska: Djeca koja dišu isto (Djeca koja dišu isto)

HT Haitiska: Menm timoun yo respire

HU Ungerska: Ugyanolyan lélegző gyerekek (Ugyanolyan lélegző gyerekek)

HY Armeniska: Նույն շնչառական երեխաները (Nuyn šnčʻaṙakan erexanerə)

ID Indonesiska: Anak-anak bernapas yang sama

IG Igbo: Otu ụmụaka na-eku ume (Otu ụmụaka na-eku ume)

ILO Ilocano: Same breathing nga ubbing

IS Isländska: Sama öndunarkrakkar (Sama öndunarkrakkar)

IT Italienska: Stessi bambini che respirano

JA Japanska: 同じ呼吸の子供たち (tóngji hū xīno zi gōngtachi)

JV Javanesiska: Bocah-bocah padha ambegan

KA Georgiska: იგივე სუნთქვის ბავშვები (igive suntkvis bavshvebi)

KK Kazakiska: Дәл сол тыныс алатын балалар (Dəl sol tynys alatyn balalar)

KM Khmer: កុមារដកដង្ហើមដូចគ្នា។

KN Kannada: ಅದೇ ಉಸಿರಾಡುವ ಮಕ್ಕಳು (adē usirāḍuva makkaḷu)

KO Koreanska: 같은 숨쉬는 아이들 (gat-eun sumswineun aideul)

KRI Krio: Di sem pikin dɛn we de blo

KU Kurdiska: Heman zarokên ku nefes digirin (Heman zarokên ku nefes digirin)

KY Kirgiziska: Ошол эле дем алган балдар (Ošol éle dem algan baldar)

LA Latin: Idem spiritus haedos

LB Luxemburgiska: Selwecht Atmung Kanner

LG Luganda: Abaana abassa kye kimu

LN Lingala: Bana ya pema ndenge moko

LO Lao: ເດັກນ້ອຍຫາຍໃຈຄືກັນ

LT Litauiska: Vaikai kvėpuoja taip pat (Vaikai kvėpuoja taip pat)

LUS Mizo: Same thawk chhuak naupang

LV Lettiska: Tāda pati elpošana bērniem (Tāda pati elpošana bērniem)

MAI Maithili: वही साँस लेबय बला बच्चा (vahī sām̐sa lēbaya balā baccā)

MG Madagaskar: Zaza mifoka rivotra ihany

MI Maori: Tamariki manawa rite

MK Makedonska: Деца што дишат исто (Deca što dišat isto)

ML Malayalam: ഒരേ ശ്വസിക്കുന്ന കുട്ടികൾ (orē śvasikkunna kuṭṭikaൾ)

MN Mongoliska: Адилхан амьсгалж байгаа хүүхдүүд (Adilhan amʹsgalž bajgaa hүүhdүүd)

MR Marathi: तीच श्वास घेणारी मुलं (tīca śvāsa ghēṇārī mulaṁ)

MS Malajiska: Kanak-kanak bernafas sama

MT Maltesiska: L-istess tfal li jieħdu n-nifs

MY Myanmar: အသက်ရှုတာလေးတွေလည်း အတူတူပါပဲ။ (aasaatshutarlayytwaylaee aatuutuuparpell.)

NE Nepalesiska: उस्तै सास फेर्ने बच्चाहरु (ustai sāsa phērnē baccāharu)

NL Holländska: Zelfde ademende kinderen

NO Norska: Samme pustende barn

NSO Sepedi: Same bana ba go hema

NY Nyanja: Ana opuma omwewo

OM Oromo: Ijoollee hafuura baafatan wal fakkaatu

OR Odia: ସମାନ ଶ୍ hing ାସକ୍ରିୟା ପିଲାମାନେ | (samāna ś hing ̔āsakriẏā pilāmānē |)

PA Punjabi: ਉਹੀ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਬੱਚੇ (uhī sāha laiṇa vālē bacē)

PL Polska: Te same oddychające dzieciaki (Te same oddychające dzieciaki)

PS Pashto: ورته تنفسي ماشومان (wrth tnfsy mạsẖwmạn)

PT Portugisiska: As mesmas crianças respirando (As mesmas crianças respirando)

QU Quechua: Kikin samayniyuq wawakuna

RO Rumänska: Aceeași respirație copii (Aceeași respirație copii)

RU Ryska: То же самое дыхание детей (To že samoe dyhanie detej)

RW Kinyarwanda: Abana bahumeka kimwe

SA Sanskrit: समानाः श्वसन्तः बालकाः (samānāḥ śvasantaḥ bālakāḥ)

SD Sindhi: ساڳيا سانس وارا ٻار (sạڳyạ sạns wạrạ ٻạr)

SI Singalesiska: එකම හුස්ම ගන්න ළමයි

SK Slovakiska: Rovnaké dýchanie deti (Rovnaké dýchanie deti)

SL Slovenska: Otroci z enakim dihanjem

SM Samoan: Tamaiti manava tutusa

SN Shona: Vana vanofema vakafanana

SO Somaliska: Carruurta isku neefsada

SQ Albanska: Fëmijët e njëjtë me frymëmarrje (Fëmijët e njëjtë me frymëmarrje)

SR Serbiska: Деца која дишу исто (Deca koǰa dišu isto)

ST Sesotho: Bana ba tšoanang ba phefumolohang (Bana ba tšoanang ba phefumolohang)

SU Sundanesiska: Sarua barudak napas

SW Swahili: Watoto wa kupumua sawa

TA Tamil: அதே சுவாசம் குழந்தைகள் (atē cuvācam kuḻantaikaḷ)

TE Telugu: అదే ఊపిరి పిల్లలు (adē ūpiri pillalu)

TG Tadzjikiska: Ҳамон кӯдакони нафаскашӣ (Ҳamon kūdakoni nafaskašī)

TH Thailändska: หายใจเหมือนกันนะเด็กๆ (h̄āycı h̄emụ̄xn kạn na dĕk«)

TI Tigrinya: ተመሳሳሊ ትንፋስ ዘለዎም ቆልዑ (tēmēsasali tīnīፋsī zēlēwoም qoልʾu)

TK Turkmeniska: Şol bir dem alýan çagalar (Şol bir dem alýan çagalar)

TL Tagalog: Parehong humihinga mga bata

TR Turkiska: Aynı nefes alan çocuklar (Aynı nefes alan çocuklar)

TS Tsonga: Vana lava hefemulaka hi ndlela leyi fanaka

TT Tatariska: Шул ук сулышлы балалар (Šul uk sulyšly balalar)

UG Uiguriska: نەپەسلىنىۋاتقان بالىلار (nەpەsly̱ny̱v̱ạtqạn bạly̱lạr)

UK Ukrainska: Так само дихають діти (Tak samo dihaûtʹ díti)

UR Urdu: ایک ہی سانس لینے والے بچے (ạy̰ḵ ہy̰ sạns ly̰nے wạlے bcẖے)

UZ Uzbekiska: Xuddi shu nafas oladigan bolalar

VI Vietnamesiska: Những đứa trẻ thở giống nhau (Những đứa trẻ thở giống nhau)

XH Xhosa: Abantwana abaphefumlayo abafanayo

YI Jiddisch: די זעלבע ברידינג קידס (dy zʻlbʻ brydyng qyds)

YO Yoruba: Awọn ọmọ mimi kanna (Awọn ọmọ mimi kanna)

ZH Kinesiska: 同呼吸的孩子 (tóng hū xī de hái zi)

ZU Zulu: Izingane eziphefumulayo ezifanayo

Följer efter Samma andas barn

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Samma andas barn. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 241 gånger och uppdaterades senast kl. 12:53 den 13 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?