Sistförflutna - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Sistförflutna?

Sistförflutna är ett uttryck som används för att beskriva den senaste perioden eller tidsramen som har passerat. Det syftar på en tidigare tidpunkt som precis har passerat eller nyligen har hänt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Sistförflutna

Antonymer (motsatsord) till Sistförflutna

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Sistförflutna?

AF Afrikaans: Onlangse verlede

AK Twi: Nnansa yi ara a atwam

AM Amhariska: የቅርብ ጊዜ ያለፈው (yēqīrībī gize yalēፈው)

AR Arabiska: الماضي القريب (ạlmạḍy ạlqryb)

AS Assamiska: শেহতীয়া অতীত (śēhatīẏā atīta)

AY Aymara: Jichha pacha nayra pachanaka

AZ Azerbajdzjanska: Yaxın keçmiş (Yaxın keçmiş)

BE Vitryska: Нядаўняе мінулае (Nâdaŭnâe mínulae)

BG Bulgariska: Близкото минало (Blizkoto minalo)

BHO Bhojpuri: हाल के अतीत में भइल (hāla kē atīta mēṁ bha'ila)

BM Bambara: Kɔsa in na, waati tɛmɛnenw

BN Bengaliska: সাম্প্রতিক অতীতে (sāmpratika atītē)

BS Bosniska: Nedavna prošlost (Nedavna prošlost)

CA Katalanska: Passat recent

CEB Cebuano: Bag-o nga nangagi

CKB Kurdiska: ڕابردووی ئەم دواییە (ڕạbrdwwy̰ ỷەm dwạy̰y̰ە)

CO Korsikanska: Passatu ricenti

CS Tjeckiska: Nedávná minulost (Nedávná minulost)

CY Walesiska: Gorffennol diweddar

DA Danska: Nylig fortid

DE Tyska: Kürzlich (Kürzlich)

DOI Dogri: हाल ही में अतीत (hāla hī mēṁ atīta)

DV Dhivehi: ފަހުގެ މާޒީއެއް (fahuge māzī‘e‘)

EE Ewe: Nyitsɔ laa ƒe ɣeyiɣi siwo va yi

EL Grekiska: Πρόσφατο παρελθόν (Prósphato parelthón)

EN Engelska: Recent past

EO Esperanto: Lastatempa pasinteco

ES Spanska: Pasado reciente

ET Estniska: Lähiminevik (Lähiminevik)

EU Baskiska: Iragan berria

FA Persiska: گذشته نزدیک (gdẖsẖth nzdy̰ḵ)

FI Finska: Lähimenneisyys (Lähimenneisyys)

FIL Filippinska: Kamakailang nakaraan

FR Franska: Passé récent (Passé récent)

FY Frisiska: Resint ferline

GA Irländska: Am atá thart le déanaí (Am atá thart le déanaí)

GD Skotsk gaeliska: O chionn ghoirid

GL Galiciska: Pasado recente

GN Guarani: Nda’aréi ohasava’ekue (Nda’aréi ohasava’ekue)

GOM Konkani: हालींच्या काळांतलें भूतकाळ (hālīn̄cyā kāḷāntalēṁ bhūtakāḷa)

GU Gujarati: તાજેતરનો ભૂતકાળ (tājētaranō bhūtakāḷa)

HA Hausa: Kwanan baya

HAW Hawaiian: I hala iho nei

HE Hebreiska: העבר הלא רחוק (hʻbr hlʼ rẖwq)

HI Hindi: हाल ही में (hāla hī mēṁ)

HMN Hmong: Tsis ntev los no

HR Kroatiska: Nedavna prošlost (Nedavna prošlost)

HT Haitiska: Dènye pase (Dènye pase)

HU Ungerska: Közelmúlt (Közelmúlt)

HY Armeniska: Վերջին անցյալ (Verǰin ancʻyal)

ID Indonesiska: Masa lalu baru-baru ini

IG Igbo: Na nso nso a

ILO Ilocano: Nabiit pay a napalabas

IS Isländska: Nýleg fortíð (Nýleg fortíð)

IT Italienska: Passato recente

JA Japanska: 最近の過去 (zuì jìnno guò qù)

JV Javanesiska: kepungkur pungkasan

KA Georgiska: Უახლოესი წარსული (Უakhloesi tsʼarsuli)

KK Kazakiska: Соңғы өткен (Soңġy өtken)

KM Khmer: អតីតកាលថ្មីៗនេះ

KN Kannada: ಇತ್ತೀಚಿನ ಹಿಂದಿನ (ittīcina hindina)

KO Koreanska: 최근 과거 (choegeun gwageo)

KRI Krio: Di tin dɛn we dɔn pas dis biɛn tɛm

KU Kurdiska: Rabirdûya dawî (Rabirdûya dawî)

KY Kirgiziska: Жакында өткөн (Žakynda өtkөn)

LA Latin: Recent praeteritum

LB Luxemburgiska: Rezent Vergaangenheet

LG Luganda: Ebiyise gye buvuddeko

LN Lingala: Makambo oyo eleki kala mingi te

LO Lao: ທີ່ຜ່ານມາ

LT Litauiska: Naujausia praeitis

LUS Mizo: Tun hnaia hun kal tawh

LV Lettiska: Nesenā pagātne (Nesenā pagātne)

MAI Maithili: हाल के अतीत (hāla kē atīta)

MG Madagaskar: Taloha vao haingana

MI Maori: o mua tata nei

MK Makedonska: Неодамнешно минато (Neodamnešno minato)

ML Malayalam: സമീപകാല ഭൂതകാലം (samīpakāla bhūtakālaṁ)

MN Mongoliska: Сүүлийн үеийн (Sүүlijn үeijn)

MR Marathi: अलीकडील भूतकाळ (alīkaḍīla bhūtakāḷa)

MS Malajiska: Sudah lepas

MT Maltesiska: Passat riċenti (Passat riċenti)

MY Myanmar: မကြာမှီအတိတ် (makyaarmhaeaatate)

NE Nepalesiska: पछिल्लो समय (pachillō samaya)

NL Holländska: Recent verleden

NO Norska: Siste tiden

NSO Sepedi: Morago bjale nakong e fetilego

NY Nyanja: Zaposachedwa

OM Oromo: Yeroo dhiyoo darbe

OR Odia: ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଅତୀତ (sāmpratika atīta)

PA Punjabi: ਹਾਲੀਆ ਅਤੀਤ (hālī'ā atīta)

PL Polska: Niedawna przeszłość (Niedawna przeszłość)

PS Pashto: په وروستیو کې (ph wrwsty̰w ḵې)

PT Portugisiska: Passado recente

QU Quechua: Kunan pacha pasaq

RO Rumänska: Trecutul apropiat

RU Ryska: Недавнее прошлое (Nedavnee prošloe)

RW Kinyarwanda: Ibihe byashize

SA Sanskrit: अद्यतन अतीत (adyatana atīta)

SD Sindhi: تازو ماضي (tạzw mạḍy)

SI Singalesiska: මෑත අතීතය

SK Slovakiska: Nedávna minulosť (Nedávna minulosť)

SL Slovenska: Nedavna preteklost

SM Samoan: Talu ai nei

SN Shona: Zvichangopfuura

SO Somaliska: dhawaa ee tagay

SQ Albanska: E kaluara e afërt (E kaluara e afërt)

SR Serbiska: Недавно (Nedavno)

ST Sesotho: Nakong e fetileng

SU Sundanesiska: kaliwat panganyarna

SW Swahili: Zamani za hivi karibuni

TA Tamil: தற்போது முடிந்த (taṟpōtu muṭinta)

TE Telugu: ఇటీవలి గతం (iṭīvali gataṁ)

TG Tadzjikiska: Гузаштаи наздик (Guzaštai nazdik)

TH Thailändska: ล่าสุดที่ผ่านมา (l̀ās̄ud thī̀ p̄h̀ān mā)

TI Tigrinya: ናይ ቀረባ ሕሉፍ (nayī qērēba hhīluፍ)

TK Turkmeniska: Soňky geçmiş (Soňky geçmiş)

TL Tagalog: Kamakailang nakaraan

TR Turkiska: Yakın geçmiş (Yakın geçmiş)

TS Tsonga: Nkarhi lowu hundzeke wa sweswinyana

TT Tatariska: Соңгы үткәннәр (Soңgy үtkənnər)

UG Uiguriska: يېقىنقى ئۆتمۈش (yېqy̱nqy̱ ỷۆtmۈsẖ)

UK Ukrainska: Недавнє минуле (Nedavnê minule)

UR Urdu: ماضی قریب (mạḍy̰ qry̰b)

UZ Uzbekiska: Yaqin o'tmish

VI Vietnamesiska: Quá khứ gần đây (Quá khứ gần đây)

XH Xhosa: Kutsha nje

YI Jiddisch: לעצטע פאַרגאַנגענהייט (lʻẕtʻ pʼargʼangʻnhyyt)

YO Yoruba: Laipe ti o ti kọja (Laipe ti o ti kọja)

ZH Kinesiska: 最近的过去 (zuì jìn de guò qù)

ZU Zulu: Okwakamuva

Exempel på användning av Sistförflutna

året sä lydande: Med återställande af Sparbankens Böcker och Räkenskaper för sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1840-12-16).

något anmärkningsvärdt kan nämnas, att inom Arby församling finner man bland sistförflutna, Källa: Barometern (1904-01-30).

waldeS till Revisorer af Sparbankens räken staper och förwaltning under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1853-12-31).

hvarefter till Revisorer af Sparbankens Räkenskaper och Förvaltning under sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1840-09-02).

blefvo till Revisorer af Spar bankens räkenskaper oell förvaltning under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1844-08-31).

maldes till Rewisorer af Sparbankens räkcn ^aper och sörwaltning under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1850-11-30).

ofvanstående Redogörelse, hvaraf Sparbankens jemna förkofran äfven under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1840-12-16).

funnit full anledning tillstyrka Direktionen decharge för förvaltningen för sistförflutna, Källa: Smålandsposten (1867-04-13).

Revisorer af gif ven skriftlig berättelse om Sparbankens förvaltning under sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1835-11-28).

visade huru betydligt Sparbankens verkningskrets äfven under loppet af det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1835-11-28).

kallelse denne dag sam manträdt, upplästes den af Herrar Revisorer för det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1837-12-23).

inhämtades med allmän tillfreds ställelse att Sparbanken under loppet af det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1834-11-22).

tio sistförflutna åren., Källa: Smålandsposten (1889-07-16).

utsedde Revisorer en skriftlig Be rättelse om Sparbankens förvaltning under sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1836-12-03).

skriftlig Berättelse rörande Sparbankens räkenskaper och förvaltning under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1840-09-02).

afgifven Berättelse rörande Sparbankens räkenskaper oell förvaltning under det sistförflutna, Källa: Norrköpings tidningar (1838-12-22).

rena, friska ägg, fritt levererade i Malmö eller Göteborg, har under de tre sistförflutna, Källa: Smålandsposten (1905-07-06).

sistförflutna åren finnas, Källa: Smålandsposten (1883-07-14).

Under sistförflutna äret äro wid Gustavi Domkyrko-Församling födde 167 lefwande, Källa: Norrköpings tidningar (1806-01-11).

Stsitets Folknummer har säledcs under sistförflutna året wunnit en tillökning, Källa: Norrköpings tidningar (1821-06-13).

Följer efter Sistförflutna

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Sistförflutna. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 85 gånger och uppdaterades senast kl. 17:23 den 13 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?