Tomma fraser - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Tomma fraser?
Tomma fraser är uttryck som inte innehåller någon meningsfull information eller mening. De kan användas som fyllnadsmaterial eller som ett sätt att undvika att faktiskt ge ett svar eller att uttrycka en åsikt. Tomma fraser kan också vara ett sätt att skapa en illusion av att ha sagt något viktigt eller att ha gett en relevant kommentar, när det egentligen inte har sagts något av värde. Exempel på tomma fraser kan vara "Det beror på situationen", "Vi får se vad som händer", "Det är vad det är", eller "Jag håller med till viss del".
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Tomma fraser
Antonymer (motsatsord) till Tomma fraser
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Tomma fraser?
AF Afrikaans: Leë frases (Leë frases)
AK Twi: Nsɛmfua hunu
AM Amhariska: ባዶ ሐረጎች (bado ሐrēgocī)
AR Arabiska: عبارات فارغة (ʿbạrạt fạrgẖẗ)
AS Assamiska: খালী বাক্যাংশ (khālī bākyānśa)
AY Aymara: Ch’usa arunaka
AZ Azerbajdzjanska: Boş ifadələr (Boş ifadələr)
BE Vitryska: Пустыя фразы (Pustyâ frazy)
BG Bulgariska: Празни фрази (Prazni frazi)
BHO Bhojpuri: खाली मुहावरा के बात बा (khālī muhāvarā kē bāta bā)
BM Bambara: Kumasen lankolonw
BN Bengaliska: খালি বাক্যাংশ (khāli bākyānśa)
BS Bosniska: Prazne fraze
CA Katalanska: Frases buides
CEB Cebuano: Walay sulod nga hugpong sa mga pulong
CKB Kurdiska: دەستەواژەی بەتاڵ (dەstەwạzẖەy̰ bەtạڵ)
CO Korsikanska: Frasi vuote
CS Tjeckiska: Prázdné fráze (Prázdné fráze)
CY Walesiska: Ymadroddion gwag
DA Danska: Tomme sætninger
DE Tyska: Leere Phrasen
DOI Dogri: खाली मुहावरे (khālī muhāvarē)
DV Dhivehi: ހުސް ޢިބާރާތްތަކެވެ (hus ʿibārāttakeve)
EE Ewe: Nyagbɔgblɔ ƒuƒluwo
EL Grekiska: Κενές φράσεις (Kenés phráseis)
EN Engelska: Empty phrases
EO Esperanto: Malplenaj frazoj
ES Spanska: Frases vacias
ET Estniska: Tühjad fraasid (Tühjad fraasid)
EU Baskiska: Esaldi hutsak
FA Persiska: عبارات خالی (ʿbạrạt kẖạly̰)
FI Finska: Tyhjät lauseet (Tyhjät lauseet)
FIL Filippinska: Mga walang laman na parirala
FR Franska: Phrases vides
FY Frisiska: Lege sinnen
GA Irländska: Frásaí folamh (Frásaí folamh)
GD Skotsk gaeliska: Abairtean falamh
GL Galiciska: Frases baleiras
GN Guarani: Ñe’ẽjoaju nandi (Ñe’ẽjoaju nandi)
GOM Konkani: रिते वाक्यांश (ritē vākyānśa)
GU Gujarati: ખાલી શબ્દસમૂહો (khālī śabdasamūhō)
HA Hausa: Kalmomi mara komai
HAW Hawaiian: Nā huaʻōlelo hakahaka (Nā huaʻōlelo hakahaka)
HE Hebreiska: ביטויים ריקים (bytwyym ryqym)
HI Hindi: खाली वाक्यांश (khālī vākyānśa)
HMN Hmong: Cov lus tsis muaj
HR Kroatiska: Prazne fraze
HT Haitiska: Fraz vid
HU Ungerska: Üres mondatok (Üres mondatok)
HY Armeniska: Դատարկ արտահայտություններ (Datark artahaytutʻyunner)
ID Indonesiska: Frase kosong
IG Igbo: Akpaokwu efu
ILO Ilocano: Dagiti awan kargana a ragup ti sasao
IS Isländska: Tómar setningar (Tómar setningar)
IT Italienska: Frasi vuote
JA Japanska: 空のフレーズ (kōngnofurēzu)
JV Javanesiska: Frasa kosong
KA Georgiska: ცარიელი ფრაზები (tsarieli prazebi)
KK Kazakiska: Бос сөйлемдер (Bos sөjlemder)
KM Khmer: ឃ្លាទទេ
KN Kannada: ಖಾಲಿ ನುಡಿಗಟ್ಟುಗಳು (khāli nuḍigaṭṭugaḷu)
KO Koreanska: 빈 문구 (bin mungu)
KRI Krio: Ɛmpti wɔd dɛn
KU Kurdiska: Peyvên vala (Peyvên vala)
KY Kirgiziska: Бош сөз айкаштары (Boš sөz ajkaštary)
LA Latin: inanis Phrases
LB Luxemburgiska: Eidel Sätze (Eidel Sätze)
LG Luganda: Ebigambo obwereere
LN Lingala: Ba phrases ya pamba
LO Lao: ປະໂຫຍກທີ່ຫວ່າງເປົ່າ
LT Litauiska: Tuščios frazės (Tuščios frazės)
LUS Mizo: Thumal hring (empty phrase) te
LV Lettiska: Tukšas frāzes (Tukšas frāzes)
MAI Maithili: खाली वाक्यांश (khālī vākyānśa)
MG Madagaskar: Andian-teny foana
MI Maori: Nga kīanga putua (Nga kīanga putua)
MK Makedonska: Празни фрази (Prazni frazi)
ML Malayalam: ശൂന്യമായ വാക്യങ്ങൾ (śūn'yamāya vākyaṅṅaൾ)
MN Mongoliska: Хоосон хэллэгүүд (Hooson héllégүүd)
MR Marathi: रिक्त वाक्ये (rikta vākyē)
MS Malajiska: Frasa kosong
MT Maltesiska: Frażijiet vojta (Frażijiet vojta)
MY Myanmar: ဗလာစကားလုံးများ (balarhcakarrlonemyarr)
NE Nepalesiska: खाली वाक्यांशहरू (khālī vākyānśaharū)
NL Holländska: Lege zinnen
NO Norska: Tomme fraser
NSO Sepedi: Dipolelwana tše di se nago selo (Dipolelwana tše di se nago selo)
NY Nyanja: Mawu opanda kanthu
OM Oromo: Gaalee duwwaa
OR Odia: ଖାଲି ବାକ୍ୟାଂଶଗୁଡିକ | (khāli bākẏānśaguḍika |)
PA Punjabi: ਖਾਲੀ ਵਾਕਾਂਸ਼ (khālī vākānśa)
PL Polska: Puste frazy
PS Pashto: خالي جملې (kẖạly jmlې)
PT Portugisiska: Frases vazias
QU Quechua: Ch’usaq rimaykuna
RO Rumänska: Fraze goale
RU Ryska: Пустые фразы (Pustye frazy)
RW Kinyarwanda: Amagambo yubusa
SA Sanskrit: रिक्तवाक्यानि (riktavākyāni)
SD Sindhi: خالي جملا (kẖạly jmlạ)
SI Singalesiska: හිස් වාක්ය ඛණ්ඩ
SK Slovakiska: Prázdne frázy (Prázdne frázy)
SL Slovenska: Prazne fraze
SM Samoan: Fa'amatalaga gaogao
SN Shona: Mashoko asina chinhu
SO Somaliska: Weedhaha madhan
SQ Albanska: Fraza boshe
SR Serbiska: Празне фразе (Prazne fraze)
ST Sesotho: Mantsoe a se nang letho
SU Sundanesiska: Frasa kosong
SW Swahili: Misemo tupu
TA Tamil: வெற்று சொற்றொடர்கள் (veṟṟu coṟṟoṭarkaḷ)
TE Telugu: ఖాళీ పదబంధాలు (khāḷī padabandhālu)
TG Tadzjikiska: Ибораҳои холӣ (Iboraҳoi holī)
TH Thailändska: วลีที่ว่างเปล่า (wlī thī̀ ẁāng pel̀ā)
TI Tigrinya: ባዶ ሓረጋት። (bado hharēgatī።)
TK Turkmeniska: Boş sözlemler (Boş sözlemler)
TL Tagalog: Mga walang laman na parirala
TR Turkiska: Boş ifadeler (Boş ifadeler)
TS Tsonga: Swivulwa leswi nga riki na nchumu
TT Tatariska: Буш сүзтезмәләр (Buš sүztezmələr)
UG Uiguriska: قۇرۇق ئىبارىلەر (qۇrۇq ỷy̱bạry̱lەr)
UK Ukrainska: Порожні фрази (Porožní frazi)
UR Urdu: خالی جملے (kẖạly̰ jmlے)
UZ Uzbekiska: Bo'sh iboralar
VI Vietnamesiska: cụm từ trống (cụm từ trống)
XH Xhosa: Amabinzana angenanto
YI Jiddisch: לײדיקע פראַסעס (lyydyqʻ prʼasʻs)
YO Yoruba: Awọn gbolohun ọrọ ofo (Awọn gbolohun ọrọ ofo)
ZH Kinesiska: 空话 (kōng huà)
ZU Zulu: Imishwana engenalutho
Exempel på användning av Tomma fraser
Fast egentligen är det naturligtvis inte tomma fraser., Källa: Smålandsposten (2022-04-23).
Floskler och tomma fraser, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-02-17).
Alfssons inspel om deras alternativ blir därför tomma fraser och det vanliga, Källa: Barometern (2015-02-17).
fraser, utan faktiskt vet vad vi menar med exempelvis ”hållbar tillväxt” -, Källa: Västerbottenskuriren (2017-11-30).
Andra tomma fraser enligt Källner: V Det knallar och går V Jämna plågor V Det, Källa: Västerbottenskuriren (2018-04-17).
Jag har till och med löjliggjort mig över deras bristande utbildning, tomma, Källa: Barometern (2020-02-22).
fraser, han sa rakt på sak!, Källa: Östersundsposten (2013-12-06).
fraser. ”Alla så kallade medborgarlöften saknar, liksom allehanda samverkans, Källa: Norrbottens kuriren (2016-03-01).
Tomma fraser är det enda än så länge., Källa: Smålandsposten (2019-05-15).
Vanliga, användbara ord kan plötsligt kännas som tomma fraser., Källa: Smålandsposten (2021-09-25).
fraser till exempel bostadsinbrotten (som är pr io ett för mig)., Källa: Smålandsposten (2015-04-27).
Etableringen finns där mest i tomma fraser som att ”alla steg i mottagandet, Källa: Upsala nya tidning (2016-12-11).
fraser., Källa: Oskarshamnstidningen (2019-02-09).
social tjänsten fattar beslut, men i praktiken blir det ofta bara i form av tomma, Källa: Vimmerby tidning (2019-12-31).
fraser i socialtjänstens dokument, enligt Annelie Björkhagen Turesson. - Man, Källa: Upsala nya tidning (2019-12-31).
fraser, komma in “d all säkerhet att vär ,.i ,1m fäi *hi iii /nnävk^aiulivl, Källa: Norra Skåne (1896-07-25).
bedömd; den mindre fficklige, svin har förmåga af spräket, parade rar nied dest tomma, Källa: Norrköpings tidningar (1839-01-19).
Följer efter Tomma fraser
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Tomma fraser. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 323 gånger och uppdaterades senast kl. 02:46 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?