Tungomålstalande - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Tungomålstalande?

Tungomålstalande är en person som talar eller är flytande på ett specifikt språk eller dialekt som är specifikt för en viss region eller kultur. Detta kan också referera till en person som är expert på ett visst språk eller dialekt och kan använda det på ett nyanserat sätt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Tungomålstalande

Antonymer (motsatsord) till Tungomålstalande

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Tungomålstalande?

AF Afrikaans: Tongsprekers

AK Twi: Wɔn a wɔka kasa

AM Amhariska: ቋንቋ ተናጋሪዎች (qwanīqwa tēnagariwocī)

AR Arabiska: مكبرات الصوت (mkbrạt ạlṣwt)

AS Assamiska: জিভা বক্তা (jibhā baktā)

AY Aymara: Aru arsurinaka

AZ Azerbajdzjanska: Dil danışanları (Dil danışanları)

BE Vitryska: Носьбіты мовы (Nosʹbíty movy)

BG Bulgariska: Езикови говорители (Ezikovi govoriteli)

BHO Bhojpuri: जीभ बोले वाला लोग (jībha bōlē vālā lōga)

BM Bambara: Kan fɔbagaw

BN Bengaliska: জিহ্বা স্পিকার (jihbā spikāra)

BS Bosniska: Govornici jezika

CA Katalanska: Altaveus de llengua

CEB Cebuano: Mga mamumulong sa dila

CKB Kurdiska: زمان قسەکەران (zmạn qsەḵەrạn)

CO Korsikanska: parlanti lingua

CS Tjeckiska: Jazykové reproduktory (Jazykové reproduktory)

CY Walesiska: Siaradwyr tafod

DA Danska: Tungetalere

DE Tyska: Zungensprecher

DOI Dogri: जीभ बोलने वाले (jībha bōlanē vālē)

DV Dhivehi: ދުލުން ވާހަކަ ދައްކާ މީހުންނެވެ (dulun vāhaka da‘kā mīhunneve)

EE Ewe: Gbegbɔgblɔ dolawo

EL Grekiska: Ομιλητές γλώσσας (Omilētés glṓssas)

EN Engelska: Tongue speakers

EO Esperanto: Langoparolantoj

ES Spanska: hablantes de lengua

ET Estniska: Keelekõnelejad (Keelekõnelejad)

EU Baskiska: Mihi-hiztunak

FA Persiska: سخنرانان زبان (skẖnrạnạn zbạn)

FI Finska: Kielen puhujat

FIL Filippinska: Mga nagsasalita ng dila

FR Franska: Haut-parleurs de langue

FY Frisiska: Tongue sprekkers

GA Irländska: Cainteoirí teanga (Cainteoirí teanga)

GD Skotsk gaeliska: Luchd-labhairt na teanga

GL Galiciska: Falantes de lingua

GN Guarani: Ñe’ẽ oñe’ẽva (Ñe’ẽ oñe’ẽva)

GOM Konkani: जीब उलोवपी (jība ulōvapī)

GU Gujarati: જીભ બોલનારા (jībha bōlanārā)

HA Hausa: Masu magana da harshe

HAW Hawaiian: ʻŌlelo alelo (ʻŌlelo alelo)

HE Hebreiska: דוברי לשון (dwbry lşwn)

HI Hindi: जीभ बोलने वाले (jībha bōlanē vālē)

HMN Hmong: Hais lus

HR Kroatiska: Govornici jezika

HT Haitiska: Moun ki pale lang

HU Ungerska: Nyelv beszélők (Nyelv beszélők)

HY Armeniska: Լեզու խոսողներ (Lezu xosoġner)

ID Indonesiska: Penutur bahasa

IG Igbo: Ndị na-asụ asụsụ (Ndị na-asụ asụsụ)

ILO Ilocano: Dagiti agsasao iti dila

IS Isländska: Tungutalarar

IT Italienska: Parlanti di lingua

JA Japanska: 舌話者 (shé huà zhě)

JV Javanesiska: pamicara basa

KA Georgiska: ენით მოლაპარაკეები (enit molapʼarakʼeebi)

KK Kazakiska: Тіл сөйлейтіндер (Tíl sөjlejtínder)

KM Khmer: ឧបករណ៍បំពងសំឡេង

KN Kannada: ನಾಲಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವವರು (nālige mātanāḍuvavaru)

KO Koreanska: 혀 스피커 (hyeo seupikeo)

KRI Krio: Pipul dɛn we de tɔk langwej

KU Kurdiska: Axaftvanên ziman (Axaftvanên ziman)

KY Kirgiziska: Тил сүйлөгөндөр (Til sүjlөgөndөr)

LA Latin: lingua loquentium

LB Luxemburgiska: Zong Spriecher

LG Luganda: Aboogera olulimi

LN Lingala: Bato oyo balobaka minɔkɔ

LO Lao: ລຳໂພງ

LT Litauiska: Kalbėjos (Kalbėjos)

LUS Mizo: Tawng hmang thiamte

LV Lettiska: Mēles runātāji (Mēles runātāji)

MAI Maithili: जीभ भाषी (jībha bhāṣī)

MG Madagaskar: Mpandahateny lela

MI Maori: Kaikorero arero

MK Makedonska: Јазични говорници (J̌azični govornici)

ML Malayalam: നാവ് സംസാരിക്കുന്നവർ (nāv sansārikkunnavaർ)

MN Mongoliska: Хэл ярьдаг хүмүүс (Hél ârʹdag hүmүүs)

MR Marathi: जीभ बोलणारे (jībha bōlaṇārē)

MS Malajiska: Penutur lidah

MT Maltesiska: Kelliema tal-ilsien

MY Myanmar: လျှာစပီကာ (sharhcapekar)

NE Nepalesiska: जिब्रो स्पिकरहरू (jibrō spikaraharū)

NL Holländska: Tong sprekers

NO Norska: Tungetalere

NSO Sepedi: Baboledi ba maleme

NY Nyanja: Olankhula chinenero

OM Oromo: Dubbatoota arraba

OR Odia: ଭାଷା ବକ୍ତା | (bhāṣā baktā |)

PA Punjabi: ਜੀਭ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ (jībha bōlaṇa vālē)

PL Polska: Głośniki językowe (Głośniki językowe)

PS Pashto: د ژبې ویونکي (d zẖbې wy̰wnḵy)

PT Portugisiska: Falantes de línguas (Falantes de línguas)

QU Quechua: Simi rimaq

RO Rumänska: Difuzoare de limbă (Difuzoare de limbă)

RU Ryska: Говорящие на языке (Govorâŝie na âzyke)

RW Kinyarwanda: Abavuga ururimi

SA Sanskrit: जिह्वाभाषिणः (jihvābhāṣiṇaḥ)

SD Sindhi: ٻولي ڳالهائيندڙ (ٻwly ڳạlhạỷyndڙ)

SI Singalesiska: දිව කථිකයන්

SK Slovakiska: Jazykové reproduktory (Jazykové reproduktory)

SL Slovenska: Govorci jezika

SM Samoan: Tagata tautala laulaufaiva

SN Shona: Vatauri vendimi

SO Somaliska: Dadka ku hadla afka

SQ Albanska: Gjuha folës (Gjuha folës)

SR Serbiska: Говорници језика (Govornici ǰezika)

ST Sesotho: Babui ba maleme

SU Sundanesiska: Panyatur basa

SW Swahili: Wazungumzaji lugha

TA Tamil: நாக்கு பேசுபவர்கள் (nākku pēcupavarkaḷ)

TE Telugu: నాలుక మాట్లాడేవారు (nāluka māṭlāḍēvāru)

TG Tadzjikiska: Забонгӯён (Zabongūën)

TH Thailändska: ลำโพงลิ้น (lảphong lîn)

TI Tigrinya: ተዛረብቲ መልሓስ (tēzarēbīti mēልhhasī)

TK Turkmeniska: Dil gürleýjiler (Dil gürleýjiler)

TL Tagalog: Mga nagsasalita ng dila

TR Turkiska: dil konuşanlar (dil konuşanlar)

TS Tsonga: Vavulavuri va ririmi

TT Tatariska: Тел спикерлары (Tel spikerlary)

UG Uiguriska: تىل ياڭراتقۇسى (ty̱l yạṉgrạtqۇsy̱)

UK Ukrainska: Носії мови (Nosíí̈ movi)

UR Urdu: زبان بولنے والے (zbạn bwlnے wạlے)

UZ Uzbekiska: Til gapiruvchilar

VI Vietnamesiska: người nói lưỡi (người nói lưỡi)

XH Xhosa: Abathetha ulwimi

YI Jiddisch: לשון רעדנער (lşwn rʻdnʻr)

YO Yoruba: Awọn agbọrọsọ ede (Awọn agbọrọsọ ede)

ZH Kinesiska: 舌头扬声器 (shé tóu yáng shēng qì)

ZU Zulu: Abakhuluma izilimi

Exempel på användning av Tungomålstalande

Men buktalandet mötte tungomålstalande motstånd: En grupp evang elister i pingstkyrkan, Källa: Karlskoga tidning (2017-10-28).

törstig, är ett starkare oell högre bevis på Guds Andes makt över ett hjätta är tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1923-11-06).

En blandning av tungomålstalande och rikssvenska som kunde ha platsat i Livets, Källa: Smålandsposten (2014-03-11).

Inbillar man dem nu, att extasen nied tungomålstalande o. dyl. är ett särskilt, Källa: Jämtlandsposten (1923-01-25).

S. k. tungomålstalande måste räknas hit och även andra former av religiösa kris-er, Källa: Jämtlandsposten (1924-04-16).

Strax övergick hon panikartat till detta politiska tungomålstalande., Källa: Kristianstadsbladet (2016-07-01).

Vid de ifrågavarande mötena öfvas tungomålstalande och ett otygladt tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1916-10-09).

laren varit i tillfälle att bevitna Det märkligaste härvidlag vöre att flera tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1908-04-03).

i denna förklaring: lin uppfattning och erfarenhet av verkligt och andligt tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1923-11-19).

, ”Evangeliska församlings- och kyrkoideal” , ”Vad lia helbrägda görelse, tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1923-01-08).

Tungomålstalande och vansinne., Källa: Karlskoga tidning (1907-04-05).

Fröken Mary Barratt, sorn bekant dotter till den nor ske tungomålstalande prästen, Källa: Jämtlandsposten (1912-10-22).

kontant några predikanter, som åstadkommo stor »väckelse» och ■ett välldigt- »tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1916-11-07).

Under flera år lär det ha pågått tungomålstalande o. d. i de små ländska -bygderna, Källa: Jämtlandsposten (1916-05-08).

I Lindesberg har sedan någon tid förekommit tungomålstalande, som nu ledt till, Källa: Jämtlandsposten (1918-07-04).

och trakten däromkring hål lits talrika så kallade väckelsemö ten, varvid tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1919-02-26).

Sinnesförvirring genom tungomålstalande. (Ptb.). Luleå, 10., Källa: Jämtlandsposten (1921-03-11).

Ett pär krim lior, »om agnat sig åt tungomålstalande hade därunder fått- »uppenbarelse, Källa: Jämtlandsposten (1910-01-21).

Palmstierna yttrade sig örn tungomålstalande från ministerbänken och gick därefter, Källa: Jämtlandsposten (1911-03-03).

Så blir det med ens kolmörkt, och då bör jar ett lika allmänt »tungomålstalande, Källa: Jämtlandsposten (1912-12-04).

Vad rimmar på Tungomålstalande?

Följer efter Tungomålstalande

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Tungomålstalande. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 138 gånger och uppdaterades senast kl. 05:36 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?