Vägen genom - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Vägen genom?

Som en fras eller titel på något kan "Vägen genom" syfta på ett antal olika saker beroende på sammanhanget. Här är några möjliga betydelser:

- En bok eller film med titeln "Vägen genom" kan handla om en resa, både fysisk och metaforisk, där huvudpersonen kämpar med olika hinder och utmaningar för att nå sitt mål.
- "Vägen genom" kan också referera till en specifik rutt eller resväg, till exempel den snabbaste eller mest bekväma vägen mellan två platser.
- I en mer filosofisk kontext kan "Vägen genom" betyda den existentiella sökningen efter mening och syfte i livet, och de olika steg och prövningar som krävs för att uppnå självförverkligande och inre tillfredsställelse.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Vägen genom

Antonymer (motsatsord) till Vägen genom

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Vägen genom?

AF Afrikaans: Die pad deur

AK Twi: Ɔkwan a ɛfa so

AM Amhariska: መንገዱ (mēnīgēdu)

AR Arabiska: الطريق من خلال (ạlṭryq mn kẖlạl)

AS Assamiska: তাৰ মাজেৰে যোৱাৰ পথ (tāra mājēraē yōraāra patha)

AY Aymara: Uka thakhix wali ch’amawa

AZ Azerbajdzjanska: Yol

BE Vitryska: Шлях праз (Šlâh praz)

BG Bulgariska: Пътят през (Pʺtât prez)

BHO Bhojpuri: रास्ता के रास्ता (rāstā kē rāstā)

BM Bambara: Sira min bɛ tɛmɛ o fɛ

BN Bengaliska: মাধ্যমে পথ (mādhyamē patha)

BS Bosniska: Put kroz

CA Katalanska: El camí a través (El camí a través)

CEB Cebuano: Ang agianan

CKB Kurdiska: ڕێگای تێپەڕین (ڕێgạy̰ tێpەڕy̰n)

CO Korsikanska: U modu à traversu (U modu à traversu)

CS Tjeckiska: Cesta skrz

CY Walesiska: Y ffordd drwodd

DA Danska: Vejen igennem

DE Tyska: Der Weg durch

DOI Dogri: रास्ते दे माध्यम कन्नै (rāstē dē mādhyama kannai)

DV Dhivehi: އޭގެ ތެރެއިން ދިޔަ މަގު (‘ēge tere‘in diya magu)

EE Ewe: Mɔ si dzi woato

EL Grekiska: Η διαδρομή (Ē diadromḗ)

EN Engelska: The way through

EO Esperanto: La vojo tra

ES Spanska: el camino a través (el camino a través)

ET Estniska: Tee läbi (Tee läbi)

EU Baskiska: Bidea

FA Persiska: راه از طریق (rạh ạz ṭry̰q)

FI Finska: Tie läpi (Tie läpi)

FIL Filippinska: Ang daanan

FR Franska: Le chemin à travers (Le chemin à travers)

FY Frisiska: De wei troch

GA Irländska: An bealach tríd (An bealach tríd)

GD Skotsk gaeliska: An t-slighe troimhe

GL Galiciska: O camiño a través (O camiño a través)

GN Guarani: Pe tape ohasáva (Pe tape ohasáva)

GOM Konkani: मार्गांतल्यान वचपाचो मार्ग (mārgāntalyāna vacapācō mārga)

GU Gujarati: દ્વારા માર્ગ (dvārā mārga)

HA Hausa: Hanyar

HAW Hawaiian: Ke ala ma

HE Hebreiska: הדרך דרך (hdrk drk)

HI Hindi: के माध्यम से रास्ता (kē mādhyama sē rāstā)

HMN Hmong: Txoj kev dhau los

HR Kroatiska: Put kroz

HT Haitiska: Wout la atravè (Wout la atravè)

HU Ungerska: Az átvezető utat (Az átvezető utat)

HY Armeniska: Անցնող ճանապարհը (Ancʻnoġ čanaparhə)

ID Indonesiska: Jalan melalui

IG Igbo: Ụzọ gafere (Ụzọ gafere)

ILO Ilocano: Ti dalan a lumasat

IS Isländska: Leiðin í gegn (Leiðin í gegn)

IT Italienska: La via d'uscita

JA Japanska: 通り抜ける道 (tōngri bákeru dào)

JV Javanesiska: Cara liwat

KA Georgiska: გზა (gza)

KK Kazakiska: Жол (Žol)

KM Khmer: ផ្លូវឆ្លងកាត់

KN Kannada: ಮೂಲಕ ದಾರಿ (mūlaka dāri)

KO Koreanska: 가는 길 (ganeun gil)

KRI Krio: Di we fɔ pas

KU Kurdiska: Riya bi rê (Riya bi rê)

KY Kirgiziska: жол аркылуу (žol arkyluu)

LA Latin: via per

LB Luxemburgiska: De Wee duerch

LG Luganda: Ekkubo eriyita mu

LN Lingala: Nzela ya koleka

LO Lao: ທາງຜ່ານ

LT Litauiska: Kelias pro šalį (Kelias pro šalį)

LUS Mizo: A kalna tur kawng chu

LV Lettiska: Ceļš cauri (Ceļš cauri)

MAI Maithili: रास्ता के माध्यम से (rāstā kē mādhyama sē)

MG Madagaskar: Ny lalana mandalo

MI Maori: Te ara i roto

MK Makedonska: Патот низ (Patot niz)

ML Malayalam: വഴി (vaḻi)

MN Mongoliska: Гарах зам (Garah zam)

MR Marathi: मार्गे (mārgē)

MS Malajiska: Jalan melalui

MT Maltesiska: Il-mod permezz

MY Myanmar: ရှောက်လမ်း (shoutlam)

NE Nepalesiska: मार्फत बाटो (mārphata bāṭō)

NL Holländska: De weg erdoor

NO Norska: Veien gjennom

NSO Sepedi: Tsela ya go feta

NY Nyanja: Njira yodutsa

OM Oromo: Karaan keessa darbu

OR Odia: ବାଟ (bāṭa)

PA Punjabi: ਰਾਹ (rāha)

PL Polska: Droga przez

PS Pashto: له لارې (lh lạrې)

PT Portugisiska: O caminho através (O caminho através)

QU Quechua: Chay ñanninta (Chay ñanninta)

RO Rumänska: Calea prin

RU Ryska: Путь через (Putʹ čerez)

RW Kinyarwanda: Inzira

SA Sanskrit: मार्गः माध्यमेन (mārgaḥ mādhyamēna)

SD Sindhi: ذريعي رستو (dẖryʿy rstw)

SI Singalesiska: හරහා යන මාර්ගය

SK Slovakiska: Cesta cez

SL Slovenska: Pot skozi

SM Samoan: Le auala e ui atu ai

SN Shona: Nzira yekupfuura

SO Somaliska: Dariiqa loo maro

SQ Albanska: Rruga përmes (Rruga përmes)

SR Serbiska: Пут кроз (Put kroz)

ST Sesotho: Tsela ea ho feta

SU Sundanesiska: Jalan ngaliwatan

SW Swahili: Njia ya kupitia

TA Tamil: வழி (vaḻi)

TE Telugu: గుండా మార్గం (guṇḍā mārgaṁ)

TG Tadzjikiska: Роҳ ба воситаи (Roҳ ba vositai)

TH Thailändska: ทางผ่าน (thāng p̄h̀ān)

TI Tigrinya: እቲ መንገዲ ምሕላፍ (ʿīti mēnīgēdi ምhhīlaፍ)

TK Turkmeniska: Geçiş ýoly (Geçiş ýoly)

TL Tagalog: Ang daanan

TR Turkiska: içinden geçen yol (içinden geçen yol)

TS Tsonga: Ndlela yo hundza

TT Tatariska: Throughл (Throughl)

UG Uiguriska: يول (ywl)

UK Ukrainska: Шлях наскрізь (Šlâh naskrízʹ)

UR Urdu: کے ذریعے راستہ (ḵے dẖry̰ʿے rạstہ)

UZ Uzbekiska: O'tish yo'li

VI Vietnamesiska: Con đường đi qua (Con đường đi qua)

XH Xhosa: Indlela edlulayo

YI Jiddisch: דער וועג דורך (dʻr wwʻg dwrk)

YO Yoruba: Awọn ọna nipasẹ (Awọn ọna nipasẹ)

ZH Kinesiska: 通过的方式 (tōng guò de fāng shì)

ZU Zulu: Indlela edlula

Exempel på användning av Vägen genom

Bibeln. 21.30 Vägen genom Bibeln på arabiska (R). 22.00 Dagens bibelord (R), Källa: Kristianstadsbladet (2014-12-24).

20.00 Dagens bibel ord. 20.30 Vägen genom Bibeln. 21.00 Vägen genom Bibeln, Källa: Kristianstadsbladet (2014-12-31).

Bibeln på arabiska 2, 19.00 Vägen genom Bibeln på farsi 2.20.00 Dagens bibelord, Källa: Kristianstadsbladet (2018-06-22).

på somaliska, 20.00 Dagens « bibelord, 20.30 Ord till liv, 21.30 Vägen genom, Källa: Kristianstadsbladet (2017-04-13).

, 21.00 Vägen genom Bibeln på somaliska2,22.00 Dagens bibelord, 22.30 Vägen, Källa: Kristianstadsbladet (2017-12-30).

Bibeln påsomaliska. 20.00 Dagens bibelord.20.30 Vägen genom Bibeln. 21.00 Vägen, Källa: Kristianstadsbladet (2016-06-24).

Bibeln påalbanska, 22.00 Dagens bibelord,22.05 Kris ten sång, 22.30 Vägen genom, Källa: Kristianstadsbladet (2018-01-04).

Vägen genom Bibeln på farsi, 19.00 Vägen genom Bibeln på somaliska, 20.00 Dagens, Källa: Kristianstadsbladet (2017-01-10).

sång, 20.30 Gudstjänst från ELF-Kapellet, 21.30 Vägen genom Bibeln på albanska, Källa: Kristianstadsbladet (2018-01-09).

genom Bibeln på ara biska. 18.30 Vägen genom Bibeln på farsi. 20.00 Dagens, Källa: Kristianstadsbladet (2018-12-24).

Bibeln på albanska, 19.00 Vägen genom Bibeln påso maliska, 20.00 Dagens bibel, Källa: Kristianstadsbladet (2018-06-05).

genom Bibeln på arabiska, 18.30 Vägen genom Bibeln på farsi, 19.00 Vägen genom, Källa: Kristianstadsbladet (2017-01-17).

Vägen genom Bibeln., Källa: Kristianstadsbladet (2016-11-22).

- 00:00 Kristianstads kristna radio 91,6 mhz: 5.50 Dagens bibel ord, 18.00 Vägen, Källa: Kristianstadsbladet (2017-04-18).

Vägen genom Bibeln på albanska, 19.00 Vägen genom Bibeln påsoma liska, 20.00, Källa: Kristianstadsbladet (2018-01-24).

bibelord, 21.00 Vägen genom Bibeln påsomaliska2, 22.00 Da gens bibelord, 22.30, Källa: Kristianstadsbladet (2018-03-31).

genom Bibeln. 21.00 Gudstjänst från Pingstkyrkan. 22.00 Dagens bibel ord., Källa: Kristianstadsbladet (2018-12-31).

Kristianstads Kristna Radio 91,6 Mhz: 5.50 Dagens bibelord. 18.00 Vägen genom, Källa: Kristianstadsbladet (2016-12-14).

genom Bibeln på albanska, 22.00 Dagens bibelord, 22.30 Vägen genom Bibeln., Källa: Kristianstadsbladet (2017-02-14).

Följer efter Vägen genom

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vägen genom. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 148 gånger och uppdaterades senast kl. 07:15 den 17 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?