Hoppa till innehåll
Fraser.nu

De egendomslösa - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder De egendomslösa?

De egendomslösa är en term som beskriver människor som inte äger någon egendom eller mark. Det kan också referera till en filosofisk eller politisk rörelse som strävar efter att avskaffa privat egendom och etablera en mer jämlik fördelning av resurser.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till De egendomslösa

Antonymer (motsatsord) till De egendomslösa

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av De egendomslösa

Bild av de egendomslösa

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).

Översättningar av De egendomslösa?

AF Afrikaans: Die eiendomloses

AK Twi: Wɔn a wonni agyapade

AM Amhariska: ንብረት አልባ (nībīrētī ʿēልba)

AR Arabiska: المعدمون (ạlmʿdmwn)

AS Assamiska: সম্পত্তিহীন লোকসকল (sampattihīna lōkasakala)

AY Aymara: Uka jan yänakani (Uka jan yänakani)

AZ Azerbajdzjanska: Əmlaksızlar

BE Vitryska: Безмаёмныя (Bezmaëmnyâ)

BG Bulgariska: Безимотните (Bezimotnite)

BHO Bhojpuri: संपत्तिहीन लोग के (sampattihīna lōga kē)

BM Bambara: Nafolo tɛ minnu na

BN Bengaliska: সম্পত্তিহীন (sampattihīna)

BS Bosniska: Bez imovine

CA Katalanska: Els sense propietat

CEB Cebuano: Ang walay kabtangan

CKB Kurdiska: بێ موڵکەکان (bێ mwڵḵەḵạn)

CO Korsikanska: I senza pruprietà (I senza pruprietà)

CS Tjeckiska: Bez majetku

CY Walesiska: Y di-eiddo

DA Danska: De ejendomsløse

DE Tyska: Die Besitzlosen

DOI Dogri: संपत्तिहीन लोग (sampattihīna lōga)

DV Dhivehi: މުދަލެއް ނެތް މީހުންނެވެ (mudale‘ net mīhunneve)

EE Ewe: Ame siwo si nunɔamesiwo mele o

EL Grekiska: Οι ακτήμονες (Oi aktḗmones)

EN Engelska: The propertyless

EO Esperanto: La senposedaĵo (La senposedaĵo)

ES Spanska: los sin propiedad

ET Estniska: Varatu

EU Baskiska: Jabetzarik gabekoak

FA Persiska: بی اموال (by̰ ạmwạl)

FI Finska: Omaisuusttomia

FIL Filippinska: Ang walang ari-arian

FR Franska: Les sans-propriété (Les sans-propriété)

FY Frisiska: De eigendomsleazen

GA Irländska: An gan mhaoin

GD Skotsk gaeliska: An neach gun mhaoin

GL Galiciska: Os sen propiedade

GN Guarani: Umi ndorekóiva propiedad (Umi ndorekóiva propiedad)

GOM Konkani: मालमत्ता नाशिल्ले लोक (mālamattā nāśillē lōka)

GU Gujarati: મિલકતહીન (milakatahīna)

HA Hausa: Marasa dukiya

HAW Hawaiian: Ka mea waiwai ole

HE Hebreiska: חסרי הרכוש (ẖsry hrkwş)

HI Hindi: संपत्तिहीन (sampattihīna)

HMN Hmong: Cov khoom tsis muaj

HR Kroatiska: Bez imovine

HT Haitiska: San pwopriyete a

HU Ungerska: A birtoktalanok

HY Armeniska: Անունները (Anunnerə)

ID Indonesiska: Yang tak punya harta

IG Igbo: Ndị na-enweghị ihe onwunwe (Ndị na-enweghị ihe onwunwe)

ILO Ilocano: Dagiti awanan sanikua

IS Isländska: Hinir eignalausu

IT Italienska: I senza proprietà (I senza proprietà)

JA Japanska: 無財産者 (wú cái chǎn zhě)

JV Javanesiska: Sing ora duwe

KA Georgiska: უპატრონო (upʼatʼrono)

KK Kazakiska: Мүліксіздер (Mүlíksízder)

KM Khmer: គ្មានទ្រព្យសម្បត្តិ

KN Kannada: ಆಸ್ತಿಯಿಲ್ಲದವರು (āstiyilladavaru)

KO Koreanska: 재산이 없는 (jaesan-i eobsneun)

KRI Krio: Di wan dɛn we nɔ gɛt prɔpati

KU Kurdiska: Bê milk (Bê milk)

KY Kirgiziska: Менчиксиз (Menčiksiz)

LA Latin: In bonis

LB Luxemburgiska: Déi Immobilielos (Déi Immobilielos)

LG Luganda: Abatalina bintu

LN Lingala: Ba oyo bazangi biloko

LO Lao: ບໍ່ມີຊັບສິນ

LT Litauiska: Be nuosavybės (Be nuosavybės)

LUS Mizo: Property nei lote chu

LV Lettiska: Bezīpašuma (Bezīpašuma)

MAI Maithili: संपत्तिहीन लोक (sampattihīna lōka)

MG Madagaskar: Ny tsy manan-karena

MI Maori: Te hunga kore rawa

MK Makedonska: Безимотните (Bezimotnite)

ML Malayalam: സ്വത്തില്ലാത്തവൻ (svattillāttavaൻ)

MN Mongoliska: Өмч хөрөнгөгүй хүмүүс (Өmč hөrөngөgүj hүmүүs)

MR Marathi: संपत्तीहीन (sampattīhīna)

MS Malajiska: Yang tiada harta

MT Maltesiska: Min bla proprjetà (Min bla proprjetà)

MY Myanmar: ပစ္စည်းမဲ့ (pahchcaeemae)

NE Nepalesiska: सम्पत्तिविहीन (sampattivihīna)

NL Holländska: de bezitlozen

NO Norska: De eiendomsløse

NSO Sepedi: Ba ba se nago dithoto

NY Nyanja: Opanda katundu

OM Oromo: Warra qabeenya hin qabne

OR Odia: ସମ୍ପତ୍ତିହୀନ | (sampattihīna |)

PA Punjabi: ਜਾਇਦਾਦ ਰਹਿਤ (jā'idāda rahita)

PL Polska: Pozbawieni własności (Pozbawieni własności)

PS Pashto: بې ملکیته (bې mlḵy̰th)

PT Portugisiska: Os sem propriedade

QU Quechua: Mana kapuqniyuq runakuna

RO Rumänska: Cei fără proprietate (Cei fără proprietate)

RU Ryska: Неимущие (Neimuŝie)

RW Kinyarwanda: Abatagira umutungo

SA Sanskrit: सम्पत्तिहीनाः (sampattihīnāḥ)

SD Sindhi: بي ملڪيت (by mlڪyt)

SI Singalesiska: දේපල නැති අය (දේපල නැති අය)

SK Slovakiska: Bez majetku

SL Slovenska: Brez lastnine

SM Samoan: O e leai ni meatotino

SN Shona: Vasina pfuma

SO Somaliska: Kuwa aan hanti lahayn

SQ Albanska: Të papronës (Të papronës)

SR Serbiska: Без имовине (Bez imovine)

ST Sesotho: Ea se nang thepa

SU Sundanesiska: Nu teu boga harta

SW Swahili: Wasio na mali

TA Tamil: சொத்து இல்லாதவர்கள் (cottu illātavarkaḷ)

TE Telugu: ఆస్తి లేనివాడు (āsti lēnivāḍu)

TG Tadzjikiska: Бемолу мулк (Bemolu mulk)

TH Thailändska: คนไร้ทรัพย์สิน (khn rị̂ thrạphy̒s̄in)

TI Tigrinya: እቶም ንብረት ዘይብሎም (ʿītoም nībīrētī zēyībīloም)

TK Turkmeniska: Emläk ýok (Emläk ýok)

TL Tagalog: Ang walang ari-arian

TR Turkiska: mülksüz (mülksüz)

TS Tsonga: Lava nga riki na nhundzu

TT Tatariska: Мөлкәтсез (Mөlkətsez)

UG Uiguriska: مۈلۈكسىز (mۈlۈksy̱z)

UK Ukrainska: Безмайні (Bezmajní)

UR Urdu: بے جائیداد (bے jạỷy̰dạd)

UZ Uzbekiska: Mulksizlar

VI Vietnamesiska: Tài sản không có (Tài sản không có)

XH Xhosa: Abangenampahla

YI Jiddisch: די פאַרמאָגלאָז (dy pʼarmʼáglʼáz)

YO Yoruba: Alaini-ini

ZH Kinesiska: 无产者 (wú chǎn zhě)

ZU Zulu: Abangenampahla

Exempel på användning av De egendomslösa

Men det är sympati för dessa, och ej de egendomslösa engelska massor nas begär, Källa: Upsala nya tidning (1891-04-27).

Hvad är i en stat de egendomsbesittandes för hållande mot de egendomslösa?, Källa: Upsala nya tidning (1896-01-22).

jorden, de äro fli tiga och driftiga, ett sjölarando folk, ocb skulle de andra, de, Källa: Norra Skåne (1897-04-02).

tvekat att söka vränga själfva den för alla lika rätten till ett vapen mot de, Källa: Kristianstadsbladet (1905-05-19).

Och vill man häremot invända, att de sitta där på de egendomslösa klassernas, Källa: Kristianstadsbladet (1906-05-23).

tvångsanslntningens «pphäfvande och förklarar därvid helt kate goriskt, att de, Källa: Kristianstadsbladet (1905-03-03).

De personer, som beskylla vår tid för, att den upphetsar de egendomslösa, Källa: Kristianstadsbladet (1892-08-17).

att den endast på ett vida mera medelbart och aflägset sätt är till gagn för de, Källa: Jämtlandsposten (1899-07-10).

egendomslösa millionerna lämna de allt besittande tiotalen i okvaldt innehafvande, Källa: Upsala nya tidning (1900-09-01).

tvekat att söka vränga själfva deli för ailä lika rätten till ett vapen mot de, Källa: Upsala nya tidning (1905-07-19).

för de egendomslösa., Källa: Jämtlands tidning (1904-05-04).

Samhället klyfver sig i våra dagar så att de mindre, de egendomslösa, det hand, Källa: Upsala nya tidning (1904-12-03).

Är det någonting för de egendomslösa att jubla över, att »priserna ligga utan, Källa: Jämtlandsposten (1921-09-06).

som nästan alla handhafvas af staten, äro inrättade med fästadt afseende vid de, Källa: Kristianstadsbladet (1892-04-13).

aldrig medgifva att den politi ska tyngdpunkten flyttades från de förmögna till de, Källa: Aftonbladet (1893-10-28).

egendomslösa ej så glödande — men det är bättre förekomma än förekommas — statsmaskinen, Källa: Norrköpings tidningar (1894-08-30).

egendomslösa, de många duk tiga arbetarna, under oket; skola vi icke enås om, Källa: Avesta tidning (1897-01-29).

egendomslösa, fä rösta dem under Grek lands eländiga styrelse, sä skulle eländet, Källa: Oskarshamnstidningen (1897-04-06).

på landet kommer turen till de utlänningar, som ha egendom i stä derna, och de, Källa: Jämtlandsposten (1887-06-01).

Följer efter De egendomslösa

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för De egendomslösa. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 602 gånger och uppdaterades senast kl. 23:51 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?