Förkunna guds ord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Förkunna guds ord?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Förkunna guds ord
Antonymer (motsatsord) till Förkunna guds ord
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Förkunna guds ord
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Förkunna guds ord?
AF Afrikaans: Verkondig die woord van God
AK Twi: Ka Onyankopɔn asɛm no dawuru
AM Amhariska: የእግዚአብሔርን ቃል አውጁ (yēʿīግziʿēbīhherīnī qaል ʿēውጁ)
AR Arabiska: بشر بكلمة الله (bsẖr bklmẗ ạllh)
AS Assamiska: ঈশ্বৰৰ বাক্য প্ৰচাৰ কৰা (īśbarara bākya pracāra karaā)
AY Aymara: Diosan arupat yatiyapxam
AZ Azerbajdzjanska: Allahın sözünü təbliğ edin (Allahın sözünü təbliğ edin)
BE Vitryska: Абвяшчайце слова Божае (Abvâščajce slova Božae)
BG Bulgariska: Провъзгласявайте Божието слово (Provʺzglasâvajte Božieto slovo)
BHO Bhojpuri: भगवान के वचन के प्रचार करीं (bhagavāna kē vacana kē pracāra karīṁ)
BM Bambara: Ala ka kuma fɔ
BN Bengaliska: ঈশ্বরের শব্দ ঘোষণা (īśbarēra śabda ghōṣaṇā)
BS Bosniska: Objavljujte Božju riječ (Objavljujte Božju riječ)
CA Katalanska: Proclameu la paraula de Déu (Proclameu la paraula de Déu)
CEB Cebuano: Isangyaw ang pulong sa Dios
CKB Kurdiska: قسەی خودا ڕابگەیەنە (qsەy̰ kẖwdạ ڕạbgەy̰ەnە)
CO Korsikanska: Proclamà a parolla di Diu (Proclamà a parolla di Diu)
CS Tjeckiska: Hlásejte slovo Boží (Hlásejte slovo Boží)
CY Walesiska: Cyhoeddwch air Duw
DA Danska: Forkynd Guds ord
DE Tyska: Verkünde das Wort Gottes (Verkünde das Wort Gottes)
DOI Dogri: परमात्मा दे वचन दा प्रचार करो (paramātmā dē vacana dā pracāra karō)
DV Dhivehi: މާތްރަސްކަލާނގެ ބަސްފުޅު އިޢުލާން ކުރައްވާށެވެ (mātraskalānge basfuḷu ‘iʿulān kura‘vāševe)
EE Ewe: Miɖe gbeƒã Mawu ƒe nya la (Miɖe gbeƒã Mawu ƒe nya la)
EL Grekiska: Διακήρυξε τον λόγο του Θεού (Diakḗryxe ton lógo tou Theoú)
EN Engelska: Proclaim the word of God
EO Esperanto: Proklamu la vorton de Dio
ES Spanska: Proclamar la palabra de Dios
ET Estniska: Kuulutage Jumala sõna (Kuulutage Jumala sõna)
EU Baskiska: Jainkoaren hitza aldarrikatu
FA Persiska: کلام خدا را اعلام کنید (ḵlạm kẖdạ rạ ạʿlạm ḵny̰d)
FI Finska: Julista Jumalan sanaa
FIL Filippinska: Ipahayag ang salita ng Diyos
FR Franska: Proclamer la parole de Dieu
FY Frisiska: Ferkundigje it wurd fan God
GA Irländska: Fogair briathar Dé (Fogair briathar Dé)
GD Skotsk gaeliska: Cuir an cèill facal Dhè (Cuir an cèill facal Dhè)
GL Galiciska: Proclama a palabra de Deus
GN Guarani: Pemoherakuã Tupã ñe'ẽ (Pemoherakuã Tupã ñe'ẽ)
GOM Konkani: देवाचें उतर जाहीर कर (dēvācēṁ utara jāhīra kara)
GU Gujarati: ભગવાનનો શબ્દ જાહેર કરો (bhagavānanō śabda jāhēra karō)
HA Hausa: Ku shelar kalmar Allah
HAW Hawaiian: E hai aku i ka olelo a ke Akua
HE Hebreiska: הכריזו על דבר אלוהים (hkryzw ʻl dbr ʼlwhym)
HI Hindi: परमेश्वर के वचन का प्रचार करें (paramēśvara kē vacana kā pracāra karēṁ)
HMN Hmong: Tshaj tawm Vajtswv txoj lus
HR Kroatiska: Naviještajte riječ Božju (Naviještajte riječ Božju)
HT Haitiska: Pwoklame pawòl Bondye a (Pwoklame pawòl Bondye a)
HU Ungerska: Hirdesd Isten szavát (Hirdesd Isten szavát)
HY Armeniska: Հռչակեք Աստծո խոսքը (Hṙčʻakekʻ Astco xoskʻə)
ID Indonesiska: Nyatakan firman Tuhan
IG Igbo: Kwusaanụ okwu Chineke (Kwusaanụ okwu Chineke)
ILO Ilocano: Iwaragawag ti sao ti Dios
IS Isländska: Boðaðu orð Guðs
IT Italienska: Annunciate la parola di Dio
JA Japanska: 神の言葉を宣言する (shénno yán yèwo xuān yánsuru)
JV Javanesiska: Martakaké pangandikané Gusti Allah (Martakaké pangandikané Gusti Allah)
KA Georgiska: გამოაცხადეთ ღვთის სიტყვა (gamoatskhadet ghvtis sitʼqʼva)
KK Kazakiska: Құдай сөзін жариялаңыз (Kˌұdaj sөzín žariâlaңyz)
KM Khmer: ប្រកាសព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះ
KN Kannada: ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಘೋಷಿಸಿ (dēvara vākyavannu ghōṣisi)
KO Koreanska: 하나님의 말씀을 선포하라 (hananim-ui malsseum-eul seonpohala)
KRI Krio: Una prich Gɔd in wɔd
KU Kurdiska: Peyva Xwedê ragihînin (Peyva Xwedê ragihînin)
KY Kirgiziska: Кудайдын сөзүн жарыялагыла (Kudajdyn sөzүn žaryâlagyla)
LA Latin: praedica verbum Dei
LB Luxemburgiska: Proklaméiert d'Wuert vu Gott (Proklaméiert d'Wuert vu Gott)
LG Luganda: Mulangirire ekigambo kya Katonda
LN Lingala: Sakola liloba ya Nzambe
LO Lao: ປະກາດພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າ
LT Litauiska: Skelbti Dievo žodį (Skelbti Dievo žodį)
LUS Mizo: Pathian thu puang chhuak rawh
LV Lettiska: Sludiniet Dieva vārdu (Sludiniet Dieva vārdu)
MAI Maithili: परमेश् वरक वचनक प्रचार करू (paramēś varaka vacanaka pracāra karū)
MG Madagaskar: Torio ny tenin’Andriamanitra
MI Maori: A poro i te parau a te Atua
MK Makedonska: Објавете го словото Божјо (Obǰavete go slovoto Božǰo)
ML Malayalam: ദൈവവചനം പ്രഘോഷിക്കുക (daivavacanaṁ praghēāṣikkuka)
MN Mongoliska: Бурханы үгийг тунхагла (Burhany үgijg tunhagla)
MR Marathi: देवाचे वचन घोषित करा (dēvācē vacana ghōṣita karā)
MS Malajiska: Beritahu firman Tuhan
MT Maltesiska: Ixxandar il-kelma ta’ Alla
MY Myanmar: ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို ကြွေးကြော်ကြလော့။ (bhurarrsahkaineat nhuatkapaattawko kyawaykyawkyalot.)
NE Nepalesiska: परमेश्वरको वचन घोषणा गर्नुहोस् (paramēśvarakō vacana ghōṣaṇā garnuhōs)
NL Holländska: Verkondig het woord van God
NO Norska: Forkynn Guds ord
NSO Sepedi: Go tsebatša lentšu la Modimo (Go tsebatša lentšu la Modimo)
NY Nyanja: Lalika mawu a Mulungu
OM Oromo: Dubbii Waaqayyoo labsaa
OR Odia: God ଶ୍ବରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କର | (God śbaraṅka bākẏa pracāra kara |)
PA Punjabi: ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰੋ (paramēśura dē bacana dā pracāra karō)
PL Polska: Głoś słowo Boże! (Głoś słowo Boże!)
PS Pashto: د خدای کلمه اعلان کړئ (d kẖdạy̰ ḵlmh ạʿlạn ḵړỷ)
PT Portugisiska: Proclame a palavra de Deus
QU Quechua: Diospa siminta willay
RO Rumänska: Proclama Cuvântul lui Dumnezeu (Proclama Cuvântul lui Dumnezeu)
RU Ryska: Провозглашать слово Божие (Provozglašatʹ slovo Božie)
RW Kinyarwanda: Menyesha ijambo ry'Imana
SA Sanskrit: ईश्वरस्य वचनं प्रचारयन्तु (īśvarasya vacanaṁ pracārayantu)
SD Sindhi: خدا جي ڪلام جو اعلان ڪريو (kẖdạ jy ڪlạm jw ạʿlạn ڪryw)
SI Singalesiska: දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය ප්රකාශ කරන්න (දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය ප්රකාශ කරන්න)
SK Slovakiska: Ohlasujte slovo Božie (Ohlasujte slovo Božie)
SL Slovenska: Oznanjajte Božjo besedo (Oznanjajte Božjo besedo)
SM Samoan: Ia folafola atu le afioga a le Atua
SN Shona: Paridza shoko raMwari
SO Somaliska: Ku dhawaaq ereyga Eebbe
SQ Albanska: Shpallni fjalën e Perëndisë (Shpallni fjalën e Perëndisë)
SR Serbiska: Објављујте реч Божију (Obǰavl̂uǰte reč Božiǰu)
ST Sesotho: Bolela lentswe la Modimo
SU Sundanesiska: Ngabewarakeun firman Allah
SW Swahili: Tangaza neno la Mungu
TA Tamil: தேவனுடைய வார்த்தையை அறிவிக்கவும் (tēvaṉuṭaiya vārttaiyai aṟivikkavum)
TE Telugu: దేవుని వాక్యాన్ని ప్రకటించండి (dēvuni vākyānni prakaṭin̄caṇḍi)
TG Tadzjikiska: Каломи Худоро эълон кунед (Kalomi Hudoro éʺlon kuned)
TH Thailändska: ประกาศพระวจนะของพระเจ้า (prakāṣ̄ phra wcna k̄hxng phracêā)
TI Tigrinya: ቃል ኣምላኽ ኣውጁ (qaል ʿaምlakxī ʿaውጁ)
TK Turkmeniska: Hudaýyň sözüni wagyz et (Hudaýyň sözüni wagyz et)
TL Tagalog: Ipahayag ang salita ng Diyos
TR Turkiska: Tanrı'nın sözünü duyurmak (Tanrı'nın sözünü duyurmak)
TS Tsonga: Huwelela rito ra Xikwembu
TT Tatariska: Алла сүзен игълан итегез (Alla sүzen igʺlan itegez)
UG Uiguriska: خۇدانىڭ سۆزىنى جاكارلاڭ (kẖۇdạny̱ṉg sۆzy̱ny̱ jạkạrlạṉg)
UK Ukrainska: Проголошуйте слово Боже (Progološujte slovo Bože)
UR Urdu: خدا کے کلام کا اعلان کریں۔ (kẖdạ ḵے ḵlạm ḵạ ạʿlạn ḵry̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Xudoning kalomini e'lon qiling
VI Vietnamesiska: Rao giảng lời Chúa (Rao giảng lời Chúa)
XH Xhosa: Livakalise ilizwi likaThixo
YI Jiddisch: פּראָקלאַמירן דעם וואָרט פון גאָט (ṗrʼáqlʼamyrn dʻm wwʼárt pwn gʼát)
YO Yoruba: Ẹ kéde ọ̀rọ̀ Ọlọ́run (Ẹ kéde ọ̀rọ̀ Ọlọ́run)
ZH Kinesiska: 宣扬神的话 (xuān yáng shén de huà)
ZU Zulu: Memezela izwi likaNkulunkulu
Exempel på användning av Förkunna guds ord
präst gården och kyrkan i Åseda för att ställa sig upp i pre dikstolen för att förkunna, Källa: Smålandsposten (2017-06-09).
Nu ska han själv inta predik stolen och förkunna Guds ord i egen tolkning., Källa: Smålandsposten (2021-01-30).
Borgerligt alternativ: Kyrkan ska förkunna Guds ord., Källa: Barometern (2017-09-13).
där jag arbetade upp täckte jag att jag ville bear beta händelsen genom att förkunna, Källa: Barometern (2020-08-12).
förkunna Guds Ord, förvalta sakramenten samt utöva själavård., Källa: Norrbottens kuriren (2021-08-07).
Guds ord genom musiken., Källa: Karlskoga tidning (2016-01-23).
Förkunna Guds ord är förstås också vår uppgift., Källa: Haparandabladet (2013-09-13).
Guds ord rent och klart, men nu duger det med att förkunna klent och rart., Källa: Norrbottens kuriren (2014-12-09).
rent och klart förkunna Guds Ord så som det är givet i Den Helga Skrift och, Källa: Norrbottens kuriren (2019-12-21).
Guds ord så sorn det är oss gifvet i dea heliga skrift och så sorn den oförän, Källa: Upsala nya tidning (1903-09-21).
Guds ord., Källa: Barometern (1855-01-17).
hörer en prest till, att ban är Guds bädbärare och af Gud har befallning att förkunna, Källa: Barometern (1855-01-17).
Guds ord bland tunguserna., Källa: Karlskoga tidning (1888-05-23).
hörsamma kallelse att wid sammankom ster enligt äberopade kongl, sörordn. förkunna, Källa: Norrköpings tidningar (1879-01-18).
årsmöten, dels qvartalsmöten, till hwilka främmande predikan ter kalias för att förkunna, Källa: Norrköpings tidningar (1882-08-11).
kal lad enligt den kyrkliga ordningen har både rättighet och skyldighet att förkunna, Källa: Dagens nyheter (1880-06-09).
förändrade lydelse: Biljen I ester bästa förständ och samvete rent och klart förkunna, Källa: Oskarshamnstidningen (1903-09-30).
Guds ord så som det är oss gifvet i den heliga skrift och så som vår kyrkas, Källa: Östersundsposten (1904-02-08).
utan erfaren hett bättrings-- och falighetSordningen, fä kulina de ju likwäl förkunna, Källa: Barometern (1860-08-22).
Följer efter Förkunna guds ord
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Förkunna guds ord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 316 gånger och uppdaterades senast kl. 12:43 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?