Folkbeväpning - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Folkbeväpning?

Folkbeväpning syftar på att en del av befolkningen beväpnar sig för att försvara sig själva och sitt land mot hot och attacker. Det kan ske i form av att medborgare skaffar egna vapen eller genom att regeringen tillåter eller uppmanar till allmän beväpning. Begreppet är ofta kontroversiellt då det kan leda till ökad våldsamhet och otrygghet, samtidigt som det också kan ses som en form av självförsvar och trygghet.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Folkbeväpning

Antonymer (motsatsord) till Folkbeväpning

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Folkbeväpning

Bild av folkbeväpning

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Folkbeväpning?

AF Afrikaans: Mense se bewapening

AK Twi: Nkurɔfo akode

AM Amhariska: የህዝብ ትጥቅ (yēhīዝbī tīthīqī)

AR Arabiska: تسليح الشعب (tslyḥ ạlsẖʿb)

AS Assamiska: মানুহৰ অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰ (mānuhara astra-śastra)

AY Aymara: Jaqinakan armamentopa

AZ Azerbajdzjanska: Xalqın silahlanması

BE Vitryska: Народнае ўзбраенне (Narodnae ŭzbraenne)

BG Bulgariska: Народно въоръжение (Narodno vʺorʺženie)

BHO Bhojpuri: जनता के हथियारबंद बा (janatā kē hathiyārabanda bā)

BM Bambara: Mɔgɔw ka marifaw

BN Bengaliska: জনগণের অস্ত্র (janagaṇēra astra)

BS Bosniska: Narodno naoružanje (Narodno naoružanje)

CA Katalanska: Armament del poble

CEB Cebuano: Armas sa katawhan

CKB Kurdiska: چەکداری خەڵک (cẖەḵdạry̰ kẖەڵḵ)

CO Korsikanska: L'armamentu di u populu

CS Tjeckiska: Lidové zbrojení (Lidové zbrojení)

CY Walesiska: Arfog pobl

DA Danska: Folkets bevæbning

DE Tyska: Volksbewaffnung

DOI Dogri: लोकें दा हथियार (lōkēṁ dā hathiyāra)

DV Dhivehi: ރައްޔިތުންގެ ހަތިޔާރު (ra‘yitunge hatiyāru)

EE Ewe: Amewo ƒe aʋawɔnuwo

EL Grekiska: Λαϊκός οπλισμός (Laïkós oplismós)

EN Engelska: People's armament

EO Esperanto: Popola armilaro

ES Spanska: armamento de la gente

ET Estniska: Rahva relvastus

EU Baskiska: Herri armamentua

FA Persiska: تسلیحات مردمی (tsly̰ḥạt mrdmy̰)

FI Finska: Kansan aseistus

FIL Filippinska: Armas ng mga tao

FR Franska: L'armement populaire

FY Frisiska: Bewapening fan minsken

GA Irländska: Armáil na ndaoine (Armáil na ndaoine)

GD Skotsk gaeliska: Armachd dhaoine

GL Galiciska: Armamento popular

GN Guarani: Armamento gente-kuéra rehegua (Armamento gente-kuéra rehegua)

GOM Konkani: लोकांचें शस्त्रां (lōkān̄cēṁ śastrāṁ)

GU Gujarati: લોકોનું શસ્ત્ર (lōkōnuṁ śastra)

HA Hausa: Makaman mutane

HAW Hawaiian: Nā mea kaua kanaka (Nā mea kaua kanaka)

HE Hebreiska: חימוש של אנשים (ẖymwş şl ʼnşym)

HI Hindi: लोगों का हथियार (lōgōṁ kā hathiyāra)

HMN Hmong: Tib neeg armament

HR Kroatiska: Narodno naoružanje (Narodno naoružanje)

HT Haitiska: Zam pèp la (Zam pèp la)

HU Ungerska: A nép fegyverzete (A nép fegyverzete)

HY Armeniska: Ժողովրդական սպառազինություն (Žoġovrdakan spaṙazinutʻyun)

ID Indonesiska: persenjataan rakyat

IG Igbo: Akụrụngwa ndị mmadụ (Akụrụngwa ndị mmadụ)

ILO Ilocano: Armamento dagiti tattao

IS Isländska: Vopnun fólks (Vopnun fólks)

IT Italienska: Armamento popolare

JA Japanska: 人々の武装 (rén 々no wǔ zhuāng)

JV Javanesiska: Persenjataane wong

KA Georgiska: ხალხის შეიარაღება (khalkhis sheiaragheba)

KK Kazakiska: Халықтың қарулануы (Halykˌtyң kˌarulanuy)

KM Khmer: គ្រឿងសព្វាវុធរបស់ប្រជាជន

KN Kannada: ಜನರ ಆಯುಧ (janara āyudha)

KO Koreanska: 인민의 무장 (inmin-ui mujang)

KRI Krio: Pipul dɛn armament

KU Kurdiska: Çekdariya gel (Çekdariya gel)

KY Kirgiziska: Элдик куралдануу (Éldik kuraldanuu)

LA Latin: Populi arma

LB Luxemburgiska: Bewaffnung vun de Leit

LG Luganda: Eby'okulwanyisa by'abantu

LN Lingala: Bibundeli ya bato

LO Lao: ອາວຸດ​ຍຸດ​ໂທ​ປະກອນ

LT Litauiska: Žmonių ginkluotė (Žmonių ginkluotė)

LUS Mizo: Mipui ralthuam

LV Lettiska: Tautas bruņojums (Tautas bruņojums)

MAI Maithili: जनता के हथियार (janatā kē hathiyāra)

MG Madagaskar: Fitaovan’olona

MI Maori: Te mau patu a te tangata

MK Makedonska: Народно вооружување (Narodno vooružuvan̂e)

ML Malayalam: ജനങ്ങളുടെ ആയുധം (janaṅṅaḷuṭe āyudhaṁ)

MN Mongoliska: Ардын зэвсэглэл (Ardyn zévséglél)

MR Marathi: लोकांचे शस्त्रास्त्र (lōkān̄cē śastrāstra)

MS Malajiska: persenjataan rakyat

MT Maltesiska: Armament tan-nies

MY Myanmar: ပြည်သူ့လက်နက်ပစ္စည်း (pyishulaatnaatpahchcaee)

NE Nepalesiska: जनताको हतियार (janatākō hatiyāra)

NL Holländska: Bewapening van het volk

NO Norska: Folks bevæpning

NSO Sepedi: Dibetša tša batho (Dibetša tša batho)

NY Nyanja: Zida za anthu

OM Oromo: Meeshaa waraanaa ummataa

OR Odia: ଲୋକଙ୍କ ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର | (lōkaṅka astraśastra |)

PA Punjabi: ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਹਥਿਆਰ (lōkāṁ dē hathi'āra)

PL Polska: Uzbrojenie ludowe

PS Pashto: د خلکو وسلې (d kẖlḵw wslې)

PT Portugisiska: armamento do povo

QU Quechua: Runakunapa armamentun

RO Rumänska: Armamentul oamenilor

RU Ryska: Народное вооружение (Narodnoe vooruženie)

RW Kinyarwanda: Intwaro y'abantu

SA Sanskrit: जनानां शस्त्रसामग्री (janānāṁ śastrasāmagrī)

SD Sindhi: ماڻهن جو هٿيار (mạڻhn jw hٿyạr)

SI Singalesiska: මිනිසුන්ගේ ආයුධය (මිනිසුන්ගේ ආයුධය)

SK Slovakiska: Ľudové zbrojenie (Ľudové zbrojenie)

SL Slovenska: Ljudska oborožitev (Ljudska oborožitev)

SM Samoan: O auupega a tagata

SN Shona: Zvombo zvevanhu

SO Somaliska: Hubka dadka

SQ Albanska: armatim popullor

SR Serbiska: Народно наоружање (Narodno naoružan̂e)

ST Sesotho: Lihlomo tsa batho

SU Sundanesiska: pakarang rahayat

SW Swahili: Silaha za watu

TA Tamil: மக்கள் ஆயுதம் (makkaḷ āyutam)

TE Telugu: ప్రజల ఆయుధాలు (prajala āyudhālu)

TG Tadzjikiska: мусаллахшавии халк (musallahšavii halk)

TH Thailändska: ยุทโธปกรณ์ประชาชน (yuthṭhopkrṇ̒ prachāchn)

TI Tigrinya: ናይ ህዝቢ ኣጽዋር (nayī hīዝbi ʿatsīwarī)

TK Turkmeniska: Adamlaryň ýaraglary (Adamlaryň ýaraglary)

TL Tagalog: Armas ng mga tao

TR Turkiska: Halkın silahlanması

TS Tsonga: Matlhari ya vanhu

TT Tatariska: Халык кораллары (Halyk korallary)

UG Uiguriska: كىشىلەرنىڭ قورال-ياراغلىرى (ky̱sẖy̱lەrny̱ṉg qwrạl-yạrạgẖly̱ry̱)

UK Ukrainska: Народне озброєння (Narodne ozbroênnâ)

UR Urdu: لوگوں کا اسلحہ (lwgwں ḵạ ạslḥہ)

UZ Uzbekiska: Xalq qurollanishi

VI Vietnamesiska: Vũ khí nhân dân (Vũ khí nhân dân)

XH Xhosa: Izixhobo zabantu

YI Jiddisch: מענטשן ס אַרמאַמאַנט (mʻntşn s ʼarmʼamʼant)

YO Yoruba: Ohun ija eniyan

ZH Kinesiska: 人民军备 (rén mín jūn bèi)

ZU Zulu: Izikhali zabantu

Exempel på användning av Folkbeväpning

Våra dagars stora mi litäriska bländverk är det dimmiga begreppet om en folkbeväpning, Källa: Dagens nyheter (1868-11-14).

er af grundligt öfvade personer, för att ge stöd och sammanhållning åt en folkbeväpning, Källa: Kristianstadsbladet (1860-11-24).

;ggyats ki em allmän folkbeväpning nkfnino- fiir de militärisk i aktnmff tor, Källa: Aftonbladet (1861-01-05).

väpning som för närvarande tinnes och som hur ofullständig den än må anses som folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1866-01-27).

märkligt redan deruti, att kngsvetenskspsakademie* åtminstone vill höra Vi-a# om folkbeväpning, Källa: Dagens nyheter (1866-11-17).

kammarens män uttala vår bestämda önskan att försvarsväsendet grundas på allmän folkbeväpning, Källa: Dagens nyheter (1871-04-17).

i Danmark alldeles icke Bro lik artade med våra, och att således en svensk folkbeväpning, Källa: Dagens nyheter (1871-02-20).

skäl för sig Endast på detta s &tt kunde en ligt talarens förmenande en stark folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1857-07-01).

Det kommer aldrig att bli någon folkbeväpning., Källa: Östersundsposten (2015-08-11).

I anledning af krigisk uppfostran, folkbeväpning och arme af C., Källa: Kristianstadsbladet (1867-08-21).

den så kallade stående arméns indragning och införande i dess ställe af en folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1867-04-23).

förbindelsen och jernrägslraliken — Tidningsöfversigt — Husik — Folkuppfostran och folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1871-02-27).

stå i folkbeväpning — Må man icke svara mig att vi redan hafva denna folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1840-03-18).

föreslagit att mötet skulle uttala såsom sin åsigt, att tiden för en dylik folkbeväpning, Källa: Karlskoga tidning (1892-04-27).

Då vi påstå att de förnämsta hindren emo1 folkbeväpning?!), Källa: Kristianstadsbladet (1865-01-11).

T «11 Sä a B* om vilkoren för svenska krigs härens utbildning till en folkbeväpning, Källa: Kristianstadsbladet (1867-03-27).

Johansson med en kalkyl öfver de årliga kostnader ban f 'rmodade att en alla än folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1857-07-07).

uppsats hafva vi egt nöjet att göra bekantskap med en under titeln »Några ord om folkbeväpning, Källa: Aftonbladet (1857-06-26).

rege ringen, sa väl hvad Garibaldisternas behandling sorn hvad frågan örn folkbeväpning, Källa: Kristianstadsbladet (1861-04-27).

Sverges ungdom, har det’för vånat oss, att ingen kommit att nämna Schweiz’ folkbeväpning, Källa: Jämtlands tidning (1899-10-06).

Följer efter Folkbeväpning

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Folkbeväpning. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 158 gånger och uppdaterades senast kl. 08:05 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?