Folkmun - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Folkmun?

Folkmun refererar till den vanliga eller allmänna uppfattningen, idéerna och uttrycken som används av folket i en viss region eller kultur. Det kan också referera till den informella eller inofficiella kommunikationen som sker mellan människor i en social eller kulturell grupp. Folkmun kan också kallas för "folkligt språkbruk" eller "vardagsspråk".

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Folkmun

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Folkmun

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Folkmun

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Folkmun

Bild av folkmun

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Folkmun?

AF Afrikaans: Volks-taal

AK Twi: Ɔmanfo kasa

AM Amhariska: ቋንቋዊ (qwanīqwawi)

AR Arabiska: عامية (ʿạmyẗ)

AS Assamiska: স্থানীয় ভাষা (sthānīẏa bhāṣā)

AY Aymara: Vernáculo aru (Vernáculo aru)

AZ Azerbajdzjanska: Xalq dili

BE Vitryska: Народная мова (Narodnaâ mova)

BG Bulgariska: Народен език (Naroden ezik)

BHO Bhojpuri: लोकभाषा में कहल गइल बा (lōkabhāṣā mēṁ kahala ga'ila bā)

BM Bambara: Fasokanw ka kan

BN Bengaliska: আঞ্চলিক (āñcalika)

BS Bosniska: narodni jezik

CA Katalanska: Vernàcula (Vernàcula)

CEB Cebuano: Bernakular

CKB Kurdiska: زمانی ڕەسەن (zmạny̰ ڕەsەn)

CO Korsikanska: vernacula

CS Tjeckiska: Lidový jazyk (Lidový jazyk)

CY Walesiska: gwerinol

DA Danska: Folkesproget

DE Tyska: Umgangssprache

DOI Dogri: लोकभाषा (lōkabhāṣā)

DV Dhivehi: ވާރނަކިއުލަރ އެވެ (vārnaki‘ular ‘eve)

EE Ewe: Gbe si wodona le dukɔa me

EL Grekiska: Καθομιλουμένη (Kathomilouménē)

EN Engelska: Vernacular

EO Esperanto: Popola lingvo

ES Spanska: Vernáculo (Vernáculo)

ET Estniska: Rahvakeel

EU Baskiska: Bernazalea

FA Persiska: زبان بومی (zbạn bwmy̰)

FI Finska: Kansankielinen

FIL Filippinska: katutubong wika

FR Franska: Vernaculaire

FY Frisiska: Folkstaal

GA Irländska: Dúchais (Dúchais)

GD Skotsk gaeliska: Dùthchasach (Dùthchasach)

GL Galiciska: Vernáculo (Vernáculo)

GN Guarani: Vernáculo ñe’ẽme (Vernáculo ñe’ẽme)

GOM Konkani: लोकभास (lōkabhāsa)

GU Gujarati: સ્થાનિક (sthānika)

HA Hausa: Harsuna

HAW Hawaiian: ʻŌlelo kamaʻāina (ʻŌlelo kamaʻāina)

HE Hebreiska: דִבּוּרִי (diḃẇriy)

HI Hindi: मातृभाषा (mātr̥bhāṣā)

HMN Hmong: Vernacular

HR Kroatiska: Žargon (Žargon)

HT Haitiska: langaj

HU Ungerska: Népies (Népies)

HY Armeniska: Ժողովրդական լեզու (Žoġovrdakan lezu)

ID Indonesiska: Bahasa daerah

IG Igbo: Asụsụ asụsụ (Asụsụ asụsụ)

ILO Ilocano: Bernakular a pagsasao

IS Isländska: Þjóðmál (Þjóðmál)

IT Italienska: volgare

JA Japanska: 方言 (fāng yán)

JV Javanesiska: Basa krama

KA Georgiska: ხალხური ენა (khalkhuri ena)

KK Kazakiska: Халық тілі (Halykˌ tílí)

KM Khmer: ភាសា

KN Kannada: ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆ (sthaḷīya bhāṣe)

KO Koreanska: 전문 용어 (jeonmun yong-eo)

KRI Krio: Vernacular we dɛn kin tɔk

KU Kurdiska: Vernacular

KY Kirgiziska: Элдик тил (Éldik til)

LA Latin: Lingua vulgaris

LB Luxemburgiska: Vernacular

LG Luganda: Olulimi oluzaaliranwa

LN Lingala: Monoko ya mboka

LO Lao: ພາສາສັນຊາດ

LT Litauiska: Liaudies kalba

LUS Mizo: Vernacular tawng hman a ni

LV Lettiska: Tautas valoda

MAI Maithili: लोकभाषा (lōkabhāṣā)

MG Madagaskar: fitenin'ny

MI Maori: reo reo

MK Makedonska: Народен јазик (Naroden ǰazik)

ML Malayalam: പ്രാദേശിക ഭാഷ (prādēśika bhāṣa)

MN Mongoliska: Ардын хэл (Ardyn hél)

MR Marathi: स्थानिक भाषा (sthānika bhāṣā)

MS Malajiska: bahasa vernakular

MT Maltesiska: Vernakulari

MY Myanmar: ဘာသာစကား (bharsarhcakarr)

NE Nepalesiska: स्थानीय भाषा (sthānīya bhāṣā)

NL Holländska: Volkstong

NO Norska: Folkespråk (Folkespråk)

NSO Sepedi: Leleme la selegae

NY Nyanja: Chilankhulo cha anthu

OM Oromo: Afaan uummataa

OR Odia: ଭର୍ନାକୁଲାର୍ | (bharnākulār |)

PA Punjabi: ਭਾਸ਼ਾਈ (bhāśā'ī)

PL Polska: Język miejscowy (Język miejscowy)

PS Pashto: ورناکولر (wrnạḵwlr)

PT Portugisiska: Vernáculo (Vernáculo)

QU Quechua: Vernáculo (Vernáculo)

RO Rumänska: vernaculară (vernaculară)

RU Ryska: Народный (Narodnyj)

RW Kinyarwanda: Indimi

SA Sanskrit: लोकभाषा (lōkabhāṣā)

SD Sindhi: ورنيڪيولر (wrnyڪywlr)

SI Singalesiska: දේශීය භාෂාව (දේශීය භාෂාව)

SK Slovakiska: Ľudový jazyk (Ľudový jazyk)

SL Slovenska: Ljudski jezik

SM Samoan: gagana fa'alenu'u

SN Shona: Vernacular

SO Somaliska: Af-yaqaan

SQ Albanska: Gjuha popullore

SR Serbiska: Колоквијални (Kolokviǰalni)

ST Sesotho: Setho sa naha

SU Sundanesiska: Basa Sunda

SW Swahili: Kienyeji

TA Tamil: வடமொழி (vaṭamoḻi)

TE Telugu: వ్యావహారికంలో (vyāvahārikanlō)

TG Tadzjikiska: Забони халқӣ (Zaboni halkˌī)

TH Thailändska: ภาษาพื้นถิ่น (p̣hās̄ʹā phụ̄̂n t̄hìn)

TI Tigrinya: ቋንቋ ዓዲ (qwanīqwa ʾadi)

TK Turkmeniska: Wernacular

TL Tagalog: katutubong wika

TR Turkiska: yerel

TS Tsonga: Ririmi ra xintu

TT Tatariska: Вернауляр (Vernaulâr)

UG Uiguriska: Vernacular

UK Ukrainska: Народна мова (Narodna mova)

UR Urdu: زبانی (zbạny̰)

UZ Uzbekiska: Xalq tili

VI Vietnamesiska: Bản ngữ (Bản ngữ)

XH Xhosa: Ulwimi lwasekuhlaleni

YI Jiddisch: ווערנאַקולאַר (wwʻrnʼaqwlʼar)

YO Yoruba: Vernacular

ZH Kinesiska: 白话 (bái huà)

ZU Zulu: Izilimi zomdabu

Exempel på användning av Folkmun

Wl folkmun kallas det för pepparkakshuset., Källa: Avesta tidning (2013-12-13).

Områ det kallas i folkmun "Lillskogen" . Tidigare låg här en skjutbana., Källa: Västerbottenskuriren (2016-05-26).

Hästbron, som viadukten blev kallad i folkmun, underlättade transporter med, Källa: Avesta tidning (2015-11-02).

"Stora hotellet" eller "spökhotel let" kallas byggna den i folkmun., Källa: Östersundsposten (2016-08-12).

Huset längst upp på Tingsvägen kallas i folkmun för antingen "slottet" eller, Källa: Kristianstadsbladet (2017-11-11).

När det stod klart rev JP Jonsson halva parhuset som då i folkmun fick nam net, Källa: Oskarshamnstidningen (2021-05-06).

verkar inte ha tyckt att smeknamnet var något fult och krävde såle des inte att folkmun, Källa: Västerbottenskuriren (2017-01-18).

Holmö havsbad, Pangat I folkmun, på Holmön är till salu., Källa: Västerbottenskuriren (2019-08-13).

. - I folkmun började den genast kallas för mellan mjölk, och det var ju precis, Källa: Västerbottenskuriren (2013-03-06).

. - Han gick väldigt knack igt och i folkmun sades det att det var sviterna, Källa: Oskarshamnstidningen (2020-08-07).

På ett stråk från Lil la Torget via Kungsgatan - som i folkmun i Oskarshamn, Källa: Oskarshamnstidningen (2021-07-10).

När Permit tenttågen, eller ”tysktågen” som de kallades i folkmun, började tra, Källa: Karlskoga tidning (2016-09-24).

Mitt emot fanns ”Prinsbygget” som kallades så i folkmun för att det var så stort, Källa: Avesta tidning (2021-11-15).

NT- "I folkmun pratas det om att det här är Oskarshamns vack raste hus och jag, Källa: Oskarshamnstidningen (2017-12-18).

Speedwayrondellen har i folkmun kallats så se dan jag var liten eftersom det, Källa: Avesta tidning (2022-02-09).

I folkmun fick området heta Lyckans höjd., Källa: Kristianstadsbladet (2015-11-02).

Det är så Jan-Christer Mäkis skapelse kallas i folkmun., Källa: Norrbottens kuriren (2014-09-06).

Blir vackrast folkmun ”High Chaparall” . i ljust läge, men kan stå lite foto, Källa: Upsala nya tidning (2018-11-16).

Vi söker byggnadernas namn, for mellt eller i folkmun, alter nativt byggnadens, Källa: Upsala nya tidning (2018-12-23).

Vad rimmar på Folkmun?

Följer efter Folkmun

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Folkmun. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 191 gånger och uppdaterades senast kl. 08:10 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?