Gona sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Gona sig?

Som en AI-språkmodell har jag inte stött på uttrycket "gona sig". Kan du ge mig mer kontext eller information så kan jag hjälpa dig bättre?

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Gona sig

Antonymer (motsatsord) till Gona sig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Gona sig

Bild av gona sig

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Gona sig?

AF Afrikaans: Ruk jou reg

AK Twi: Di wo ho so

AM Amhariska: እራስህን አሸነፍ (ʿīrasīhīnī ʿēshēነፍ)

AR Arabiska: تمالك نفسك (tmạlk nfsk)

AS Assamiska: নিজৰ ওপৰত উঠি যাওক (nijara ōparata uṭhi yā'ōka)

AY Aymara: Juma pachpaw jukʼamp atipjañama (Juma pachpaw jukʼamp atipjañama)

AZ Azerbajdzjanska: Özünə qalib gəl (Özünə qalib gəl)

BE Vitryska: Пераадолейце сябе (Peraadolejce sâbe)

BG Bulgariska: Вземи се в ръце (Vzemi se v rʺce)

BHO Bhojpuri: अपना पर काबू पा लीं (apanā para kābū pā līṁ)

BM Bambara: Aw ye se sɔrɔ aw yɛrɛ kan

BN Bengaliska: নিজেকে কাটিয়ে উঠুন (nijēkē kāṭiẏē uṭhuna)

BS Bosniska: Prebolite sebe

CA Katalanska: Supera't

CEB Cebuano: Labaw sa imong kaugalingon

CKB Kurdiska: بەسەر خۆتدا زاڵبە (bەsەr kẖۆtdạ zạڵbە)

CO Korsikanska: Passà sopra sè stessu (Passà sopra sè stessu)

CS Tjeckiska: Překonejte sami sebe (Překonejte sami sebe)

CY Walesiska: Ewch dros eich hun

DA Danska: Kom over dig selv

DE Tyska: Überwinde dich (Überwinde dich)

DOI Dogri: अपने आप पर काबू पाओ (apanē āpa para kābū pā'ō)

DV Dhivehi: އަމިއްލަ ނަފްސުގެ މައްޗަށް ކުރި ހޯދާށެވެ (‘ami‘la nafsuge ma‘čaš kuri hōdāševe)

EE Ewe: Miɖu ɖokuiwò dzi (Miɖu ɖokuiwò dzi)

EL Grekiska: Ξεπέρασε τον εαυτό σου (Xepérase ton eautó sou)

EN Engelska: Get over yourself

EO Esperanto: Transiru vin mem

ES Spanska: Supérate a ti mismo (Supérate a ti mismo)

ET Estniska: Saa endast üle (Saa endast üle)

EU Baskiska: Gainditu zeure burua

FA Persiska: از خودت بگذر (ạz kẖwdt bgdẖr)

FI Finska: Päästä yli itsesi (Päästä yli itsesi)

FIL Filippinska: Alisin mo ang iyong sarili

FR Franska: Se dépasser (Se dépasser)

FY Frisiska: Stel dy net sa oan

GA Irländska: Faigh thar tú féin (Faigh thar tú féin)

GD Skotsk gaeliska: Faigh thairis ort fhèin (Faigh thairis ort fhèin)

GL Galiciska: Supera ti

GN Guarani: Ejejagarra ndejehe

GOM Konkani: स्वताचेर जैत मेळोवचें (svatācēra jaita mēḷōvacēṁ)

GU Gujarati: તમારી જાત પર મેળવો (tamārī jāta para mēḷavō)

HA Hausa: Fiye da kanku

HAW Hawaiian: E hoʻokuʻu iā ʻoe iho (E hoʻokuʻu iā ʻoe iho)

HE Hebreiska: תתגבר על עצמך (ţţgbr ʻl ʻẕmk)

HI Hindi: अपने आप से आगे बढ़ो (apanē āpa sē āgē baṛhō)

HMN Hmong: Tau tshaj koj tus kheej

HR Kroatiska: Prevladaj sebe

HT Haitiska: Jwenn sou tèt ou (Jwenn sou tèt ou)

HU Ungerska: Túltenni magát (Túltenni magát)

HY Armeniska: Գերազանցիր ինքդ քեզ (Gerazancʻir inkʻd kʻez)

ID Indonesiska: Lupakan dirimu

IG Igbo: Wepụ onwe gị (Wepụ onwe gị)

ILO Ilocano: Labsam ti bagim

IS Isländska: Komdu yfir sjálfan þig (Komdu yfir sjálfan þig)

IT Italienska: Superare te stesso

JA Japanska: 自分自身を乗り越えます (zì fēn zì shēnwo chéngri yuèemasu)

JV Javanesiska: Mungkasi dhewe

KA Georgiska: Სძლიე შენს თავს (Სdzlie shens tavs)

KK Kazakiska: Өзіңізді жеңіңіз (Өzíңízdí žeңíңíz)

KM Khmer: ទទួល​បាន​លើ​ខ្លួន​អ្នក​ផ្ទាល់

KN Kannada: ನಿನ್ನನ್ನು ಮೀರಿಸಿ (ninnannu mīrisi)

KO Koreanska: 자신을 극복 (jasin-eul geugbog)

KRI Krio: Get ova yusef

KU Kurdiska: Bi ser xwe de bigirin

KY Kirgiziska: Өзүңдү жең (Өzүңdү žeң)

LA Latin: Ut supra te

LB Luxemburgiska: Gitt iwwer Iech selwer

LG Luganda: Weeyise ku ggwe kennyini

LN Lingala: Longola yo moko

LO Lao: ຂ້າມຕົວເຈົ້າເອງ

LT Litauiska: Pergyvenk save

LUS Mizo: Nangmah leh nangmah chu hneh rawh

LV Lettiska: Tiec sev pāri (Tiec sev pāri)

MAI Maithili: अपना पर काबू पाबि लिअ (apanā para kābū pābi li'a)

MG Madagaskar: Mialà amin'ny tenanao (Mialà amin'ny tenanao)

MI Maori: Whakanuia koe

MK Makedonska: Прибери се (Priberi se)

ML Malayalam: സ്വയം മറികടക്കുക (svayaṁ maṟikaṭakkuka)

MN Mongoliska: Өөрийгөө даван туул (Өөrijgөө davan tuul)

MR Marathi: स्वत: वर मिळवा (svata: vara miḷavā)

MS Malajiska: Abaikan diri sendiri

MT Maltesiska: Ikseb fuqek innifsek

MY Myanmar: ကိုယ့်ကိုကိုယ် ကျော်လိုက်ပါ။ (koykoko kyawlitepar.)

NE Nepalesiska: आफैंमा जानुहोस् (āphaimmā jānuhōs)

NL Holländska: Kom over jezelf heen

NO Norska: Kom over det

NSO Sepedi: Ifetše ka bowena (Ifetše ka bowena)

NY Nyanja: Dzithetseni nokha

OM Oromo: Of irra darbi

OR Odia: ନିଜ ଉପରେ ଯାଅ | (nija uparē yā'a |)

PA Punjabi: ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰੋ (āpaṇē āpa nū kābū karō)

PL Polska: Pozbądź się siebie (Pozbądź się siebie)

PS Pashto: له ځانه لرې شه (lh ځạnh lrې sẖh)

PT Portugisiska: Superar a si mesmo

QU Quechua: Kikiykimanta atipay

RO Rumänska: Treci peste tine

RU Ryska: Преодолей себя (Preodolej sebâ)

RW Kinyarwanda: Iyemeze wenyine

SA Sanskrit: स्वयमेव अतिक्रम्य गच्छतु (svayamēva atikramya gacchatu)

SD Sindhi: پنهنجو پاڻ کي ختم ڪريو (pnhnjw pạڻ ḵy kẖtm ڪryw)

SI Singalesiska: ඔබම ඉක්මවා යන්න

SK Slovakiska: Prekonaj sa

SL Slovenska: Premagaj sebe

SM Samoan: Fa'amalie oe lava

SN Shona: Zvipfuure

SO Somaliska: Naftaada ka gudub

SQ Albanska: Merreni veten

SR Serbiska: Преболите себе (Prebolite sebe)

ST Sesotho: Itlhokomele

SU Sundanesiska: Meunangkeun diri

SW Swahili: Pata juu yako mwenyewe

TA Tamil: உங்களை நீங்களே கடந்து செல்லுங்கள் (uṅkaḷai nīṅkaḷē kaṭantu celluṅkaḷ)

TE Telugu: సొంతంగా పరిష్కరించుకొండి (sontaṅgā pariṣkarin̄cukoṇḍi)

TG Tadzjikiska: Аз худ баргардед (Az hud bargarded)

TH Thailändska: เอาชนะใจตัวเองให้ได้ (xeāchna cı tạw xeng h̄ı̂ dị̂)

TI Tigrinya: ንነብስኻ ስዓራ (nīነbīsīkxa sīʾara)

TK Turkmeniska: Özüňe geç (Özüňe geç)

TL Tagalog: Alisin mo ang iyong sarili

TR Turkiska: kendini aş (kendini aş)

TS Tsonga: Ti hlula hi wexe

TT Tatariska: Yourselfзеңне ал (Yourselfzeңne al)

UG Uiguriska: ئۆزىڭىزگە ئېرىشىڭ (ỷۆzy̱ṉgy̱zgە ỷېry̱sẖy̱ṉg)

UK Ukrainska: Переборіть себе (Pereborítʹ sebe)

UR Urdu: اپنے آپ پر قابو پالیں۔ (ạpnے ập pr qạbw pạly̰ں۔)

UZ Uzbekiska: O'zingni yeng

VI Vietnamesiska: Vượt qua chính mình (Vượt qua chính mình)

XH Xhosa: Zidlulele ngokwakho

YI Jiddisch: באַקומען איבער זיך (bʼaqwmʻn ʼybʻr zyk)

YO Yoruba: Gba lori ara rẹ (Gba lori ara rẹ)

ZH Kinesiska: 克服自己 (kè fú zì jǐ)

ZU Zulu: Zitholele wena

Exempel på användning av Gona sig

Där kan man sitta och gona sig utan minsta tanke på kor rekt klädsel då solen, Källa: Oskarshamnstidningen (2016-07-01).

sig gällande. ’, Källa: Smålandsposten (1898-07-09).

Om bara en bleswe bättre sä stulle fanste de andra också gona sig., Källa: Norra Skåne (1883-12-28).

Frosts tid intill den sednast dömde kartistens och huru belåtna »kulle de ej Gona, Källa: Aftonbladet (1840-02-24).

Pä det hela taget har dock väderleken "gona!, Källa: Kristianstadsbladet (1868-04-27).

och deras glada skratt klingar så friskt och otvunget, eller ligga de och gona, Källa: Norrköpings tidningar (1895-08-23).

sig i grii-et omkring mödrarna, som sla git sig ned i en krets med hvar och, Källa: Östersundsposten (1895-09-03).

själf ligger min herre och lyss till den stora stillheten, och edra nerver gona, Källa: Jämtlandsposten (1913-04-15).

Stockholm och man ser vid de små kojorna blott ,en kalf eller ett par lam gona, Källa: Aftonbladet (1842-07-01).

sig serverade med lärskt nytt vid frukosttéet i Italiens hufvudstad utan att, Källa: Aftonbladet (1846-11-27).

sig i solskenet, skakande sina hufvuden under samtal om de dåliga tiderna., Källa: Dagens nyheter (1870-09-01).

sig 1 gräset omkring mödrarne, som sla git sig ned i en krets med hvar en sitt, Källa: Avesta tidning (1895-08-30).

Från fronten i Flandern eiri f\w- Max Osborn: Det är omöjligt aitt gona sig, Källa: Jämtlandsposten (1917-08-09).

sig i solskenet och läsa Poeternas lefnad Vivian deremot sam tycker vi åtfölja, Källa: Aftonbladet (1853-10-31).

sig i ^ , undervisningen gallande I Högems hållning bör öfvertyga att]ko11’, Källa: Jämtlandsposten (1918-06-19).

höfstasvin e»l Förhållandena ute vid Löfsta där bolaget Sährimers svin gå och gona, Källa: Aftonbladet (1895-10-16).

slom gubevars ska låtsas gissla lasten, men gör det så att lättsinnet må få gona, Källa: Östersundsposten (1901-12-14).

sig i den brinnande ugnen!, Källa: Barometern (1904-01-27).

skulle vi in i mat salen att få vår gröt i loss och sedan ia till brasan att »gona, Källa: Jämtlandsposten (1908-02-17).

Följer efter Gona sig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gona sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 200 gånger och uppdaterades senast kl. 17:37 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?